Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en reiskosten werden cash " (Nederlands → Duits) :

[15] Het werkprogramma "Ideeën" (C(2007)4467 van 2.10.2007) en de regels van de ERC voor de indiening van voorstellen (C(2007)4429 van 27.9.2007) werden gewijzigd om een voorziening op te nemen voor de vergoeding van de reiskosten van indieners die worden uitgenodigd voor een vraaggesprek met het ERC-panel in Brussel.

[14] Das „Ideen“-Arbeitsprogramm (C(2007)4467 vom 2.10.07) und die ERC-Regeln für das Verfahren zur Einreichung von Vorschlägen (C(2007)4429 vom 27.9.2007) wurden geändert und enthalten nun auch eine Bestimmung für die Erstattung der Reisekosten der Bewerber, die zu Gesprächen mit dem ERC-Gremium in Brüssel eingeladen werden.


Leningen ten bedrage van in totaal 11 032 060 EUR die tussen 27 august 2008 en 18 april 2011 door Nürburgring GmbH werden verstrekt aan Cash Settlement and Ticketing GmbH;

Darlehen in Gesamthöhe von 11 032 060 EUR, die der Cash Settlement and Ticketing GmbH vom 27. August 2008 bis zum 18. April 2011 von der Nürburgring GmbH gewährt wurden;


De Commissie zal met name onderzoeken of de volgende maatregelen onder marktvoorwaarden werden toegekend: een kredietlijn die aan de luchthaven Frankfurt-Hahn is verstrekt in het kader van de cash pooling faciliteit van de deelstaat Rijnland-Palts; de herfinanciering van leningen die aan de luchthaven zijn verstrekt door de staatsbank Investitions- und Strukturbank; en een door de deelstaat verstrekte onderliggende garantie.

Die Kommission wird eingehend prüfen, ob die folgenden Maßnahmen zu Marktbedingungen gewährt wurden: eine Kreditlinie, die dem Flughafen Frankfurt-Hahn von der Liquiditätsfazilität des Landes Rheinland-Pfalz zur Verfügung gestellt wurde, die Umschuldung der dem Flughafen gewährten Darlehen durch die staatliche Investitions- und Strukturbank sowie eine vom Land Rheinland-Pfalz zur Absicherung der Darlehen gestellte Garantie.


De totale kosten van het agentschap worden geraamd op ongeveer 6-7 miljoen euro per jaar, waarvan 5 miljoen voor personeelsuitgaven (waarbij als gemiddelde per persoon de kosten van een ambtenaar van de Europese Commissie werden genomen, d.w.z. 0,117 miljoen euro per jaar, inclusief kosten van gebouwen en gerelateerde administratieve uitgaven), 1 miljoen euro huishoudelijke uitgaven (kosten van vergaderingen, studies, vertalingen, publicaties en public relations) en de rest voor kapitaaluitgaven (voor de aankoop van roerende goederen en dergelijke) en reiskosten.

Die jährlichen Gesamtkosten der Agentur werden mit ca. 6-7 Mio. € veranschlagt, davon entfallen 5 Mio. € auf die Personalausgaben (ausgehend von den durchschnittlichen jährlichen Kosten eines Bediensteten der Europäischen Kommission, also 0,117 Mio. €, wobei Ausgaben im Zusammenhang mit der Nutzung von Gebäuden und diesbezügliche Verwaltungsausgaben eingeschlossen sind), 1 Mio. € auf die Betriebskosten (Sitzungen, Studien, Übersetzungen, Veröffentlichungen und Öffentlichkeitsarbeit), die übrigen Kosten sind Kapitalausgaben (Anschaffun ...[+++]


[15] Het werkprogramma "Ideeën" (C(2007)4467 van 2.10.2007) en de regels van de ERC voor de indiening van voorstellen (C(2007)4429 van 27.9.2007) werden gewijzigd om een voorziening op te nemen voor de vergoeding van de reiskosten van indieners die worden uitgenodigd voor een vraaggesprek met het ERC-panel in Brussel.

[14] Das „Ideen“-Arbeitsprogramm (C(2007)4467 vom 2.10.07) und die ERC-Regeln für das Verfahren zur Einreichung von Vorschlägen (C(2007)4429 vom 27.9.2007) wurden geändert und enthalten nun auch eine Bestimmung für die Erstattung der Reisekosten der Bewerber, die zu Gesprächen mit dem ERC-Gremium in Brüssel eingeladen werden.


De ondernemingen waren zich terdege ervan bewust dat zij inbreuk maakten op de antitrustregels, aangezien zij veel moeite deden om hun vergaderingen geheim te houden (hotel- en reiskosten werden cash betaald en bij het declareren van de onkosten werd nooit expliciet naar deze bijeenkomsten verwezen) en om te vermijden dat de vergaderingen en afspraken sporen op papier zouden nalaten. Als er dan al documenten bestaan, dan gebruikten zij daarin codenamen voor de karteldeelnemers, zoals "BMW" voor SGL, "Pinot" voor UCAR en "Cold" voor de groep van Japanse ondernemingen.

Die Unternehmen waren sich sehr wohl darüber im Klaren, dass sie gegen das Kartellrecht verstießen, da sie große Mühe darauf verwandten, ihre Treffen geheim zu halten: Übernachtungs- und Reisekosten wurden bar bezahlt, ohne die Zusammenkünfte in den Reisekostenabrechnungen ausdrücklich zu erwähnen. Sie vermieden es, ihre Zusammenkünfte und Vereinbarungen schriftlich zu fixieren, bzw. benutzten zur Bezeichnung von Kartellmitgliedern in den Unterlagen Decknamen wie "BMW" für SGL, "Pinot" für UCAR und "Cold" für die ...[+++]


De totale kosten van het agentschap worden geraamd op ongeveer 6-7 miljoen euro per jaar, waarvan 5 miljoen voor personeelsuitgaven (waarbij als gemiddelde per persoon de kosten van een ambtenaar van de Europese Commissie werden genomen, d.w.z. 0,117 miljoen euro per jaar, inclusief kosten van gebouwen en gerelateerde administratieve uitgaven), 1 miljoen euro huishoudelijke uitgaven (kosten van vergaderingen, studies, vertalingen, publicaties en public relations) en de rest voor kapitaaluitgaven (voor de aankoop van roerende goederen en dergelijke) en reiskosten.

Die jährlichen Gesamtkosten der Agentur werden mit ca. 6-7 Mio. € veranschlagt, davon entfallen 5 Mio. € auf die Personalausgaben (ausgehend von den durchschnittlichen jährlichen Kosten eines Bediensteten der Europäischen Kommission, also 0,117 Mio. €, wobei Ausgaben im Zusammenhang mit der Nutzung von Gebäuden und diesbezügliche Verwaltungsausgaben eingeschlossen sind), 1 Mio. € auf die Betriebskosten (Sitzungen, Studien, Übersetzungen, Veröffentlichungen und Öffentlichkeitsarbeit), die übrigen Kosten sind Kapitalausgaben (Anschaffun ...[+++]


Bij deelname van leden van de vorige Commissie aan Bilderberg-bijeenkomsten, werden alleen de reiskosten en de dagvergoedingen uit de begroting van de Commissie betaald.

Zur Teilnahme der Mitglieder der früheren Kommission an den Bilderberg-Konferenzen sei gesagt, daß aus dem Haushalt der Institution lediglich die Reisekosten und Tagegelder beglichen wurden.


Niet alleen werden de ontberingen tijdens de winter verlicht, maardaarnaast werdook hetbeheer vandebehandeling-, vervoer-,opslag- en distributiesystemen gestimuleerd en werden de regeringen (in de Kaukasus) van de zozeer benodigde cash flow voorzien.

So wurde dadurch nicht nur die harte Lage während des Winters gemildert, sondern auch der Betrieb und das Management des Umschlags-, Beförderungs-, Lager- und Vertriebssystems verbessert. Außerdem erhielten die Kaukasusrepubliken dringend benötigte Mittelzuflüsse.


Elk jaar werden verliezen geregistreerd. De cash-flow was onvoldoende om de noodzakelijke investeringen te verwezenlijken.

Das Cashflow reichte nicht aus, um die erforderlichen Investitionen vorzunehmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en reiskosten werden cash' ->

Date index: 2023-04-17
w