Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en terugreisverkeer bestaat momenteel » (Néerlandais → Allemand) :

De groei van de blauwe economie vereist passend opgeleide arbeidskrachten die in staat zijn om de nieuwste technologieën op het gebied van ingenieurstechnieken en andere vakgebieden toe te passen.[29] Er bestaat momenteel een vaardigheidskloof die dringend gedicht dient te worden.

Wachstum in der blauen Wirtschaft erfordert angemessen qualifizierte Arbeitskräfte, die in der Lage sind, die neuesten Ingenieurtechnologien und eine Reihe anderer Disziplinen anzuwenden[29]. Derzeit herrscht ein Qualifikationsdefizit, das abgebaut werden muss.


Er bestaat momenteel een onsamenhangende veelheid aan contactpunten voor enerzijds de overheid en anderzijds burgers en bedrijven.

Die Kontaktstellen zwischen Behörden und Bürgern bzw. Unternehmen sind gegenwärtig uneinheitlich und unvollständig.


Er bestaat momenteel een kloof tussen het genereren van fundamentele kennis en de commerciële toepassing ervan in de vorm van goederen en diensten.

Gegenwärtig besteht eine Kluft zwischen dem Aufbau von Grundlagenwissen und dessen anschließender Vermarktung in Form von Waren und Dienstleistungen.


Gezien al deze initiatieven bestaat momenteel het risico op een versnipperde reactie inzake transparantie.

Bei all diesen Initiativen besteht derzeit die Gefahr einer fragmentierten Antwort auf Transparenz.


Er bestaat momenteel geen kader dat de uitwisseling van gerubriceerde informatie tussen de Commissie en de Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS of, via de Commissie, tussen de Toezichtautoriteit voor het Europees GNSS enerzijds en het Europees Ruimteagentschap, de Raad en de lidstaten anderzijds mogelijk maakt.

Gegenwärtig gibt es weder einen Rahmen für den Austausch von Verschlusssachen zwischen der Kommission und der Aufsichtsbehörde für das europäische GNSS noch für den über die Kommission erfolgenden Austausch von Verschlusssachen zwischen der Aufsichtsbehörde für das europäische GNSS einerseits und der Europäischen Weltraumorganisation, dem Rat und den Mitgliedstaaten andererseits.


Het Parlement bestaat momenteel uit 785 leden die over de landen zijn verdeeld volgens artikel 190 van het EG-Verdrag (zoals gewijzigd bij het Verdrag van Nice) en artikel 21 van het Protocol betreffende de voorwaarden en de nadere regels voor de toelating van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie (gehecht aan de Akte van 25 april 2005 betreffende de toetreding van Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie).

Zurzeit hat das EP 785 Mitglieder, die sich gemäß Artikel 190 EG-Vertrag (in seiner durch den Nizza-Vertrag geänderten Fassung) und gemäß Artikel 21 des Protokolls über die Bedingungen und Einzelheiten der Aufnahme der Republik Bulgarien und Rumäniens in die Europäische Union (Anhang des Vertrags über den Beitritt Bulgariens und Rumäniens zur Europäischen Union vom 25. April 2005) auf die Mitgliedstaaten verteilen.


Dit soort heen- en terugreisverkeer bestaat momenteel niet in de EU en het acquis communautaire bevat dus ook geen specifieke regels voor een dergelijke situatie.

Da diese Art von Hin- und Rückreisetransit bisher in der EU nicht vorkommt, liefert der Besitzstand keine spezifischen Regeln für eine derartige Situation.


- er bestaat momenteel geen enkele betrouwbare studie betreffende de situatie van de visbestanden en de gevolgen van de doelgerichte acties voor de Kaapverdiaanse sector met betrekking tot wetenschappelijk en technisch onderzoek, controle en bewaking van de visserij en de programma's ter ondersteuning van de kwaliteitscontrole van visserijproducten;

Derzeit existiert keine zuverlässige Studie über den Zustand der Bestände, und die Auswirkungen der spezifischen Maßnahmen zur Entwicklung des kapverdischen Sektors betreffend wissenschaftliche und technische Studien, Kontrolle und Überwachung der Fischereitätigkeit und Programme zur Unterstützung der Qualitätskontrollen der Fischereierzeugnisse.


Er bestaat momenteel derhalve een enorme achterstand met laatste aanvragen, waarvoor de uiterste inleverdatum 31 maart 2003 is.

Dies bedeutet, dass die Anträge auf Auszahlung des Restbetrags angesichts der auf den 31.3.2003 festgesetzten Einreichungsfrist derzeit gewaltig im Rückstand sind.


Er bestaat momenteel immers geen EU-wetgeving of communautair beleid dat de luchtvaartmaatschappijen verplicht PNR-gegevens op deze wijze door te geven.

Es gibt gegenwärtig weder EU-Vorschriften noch eine Gemeinschaftspolitik, die die Fluggesellschaften verpflichtet, PNR-Daten auf diese Weise zu übermitteln.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en terugreisverkeer bestaat momenteel' ->

Date index: 2021-02-04
w