Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ene kant grotere " (Nederlands → Duits) :

Om te komen tot een grotere gelijkheid van vrouwen en mannen hebben de meeste lidstaten en de Europese Commissie tot nog toe een tweesporenbeleid gevoerd. Dit omvat aan de ene kant het integreren van gendergelijkheid in alle beleidslijnen, strategieën en acties en aan de andere, de financiering van maatregelen die de versterking van de positie van vrouwen direct ondersteunen (7).

Um mehr Gleichstellung zu erreichen, sind die meisten Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission inzwischen zu einer Doppelstrategie übergegangen, und zwar Einbeziehung der Gleichstellungsthematik in sämtliche politischen Entscheidungen, Strategien und Aktionen einerseits und Finanzierung von Maßnahmen, die der Teilhabe der Frauen unmittelbar Vorschub leisten, andererseits (7).


Dit biedt vanuit het oogpunt van kinderhandel aan de ene kant grotere zekerheid, aan de andere kant moeten we beseffen dat kinderen in het bezit van hun eigen document met iedereen mee kunnen reizen.

Unter dem Gesichtspunkt des Kinderhandels betrachtet kann dies zwar einerseits ein Mehr an Sicherheit bieten, andererseits jedoch muss auch in Betracht gezogen werden, dass ein Kind mit eigenem Reisedokument mit jeder beliebigen anderen Person unterwegs sein kann.


Daartoe moeten wij aan de ene kant de bestaande pijpleidingen vernieuwen, zodat onze technische afhankelijkheid niet groter wordt, en aan de andere kant nieuwe gebieden ontsluiten.

Zum einen, indem wir bestehende Leitungen erneuert sehen wollen, damit die technische Abhängigkeit nicht größer wird.


- op het grondgebied van Plombières moet in een grotere tussenafstand voorzien worden ten noorden van de beek Vieljaeren, tussen VTN-1, aan de ene kant, en VTN-2 en VTN-3 aan de andere kant, om technische redenen (de uitvoering van de kruising van het boren te vergemakkelijken in plaats van een gebogen structuur in de open lucht voor VTN-1); de reserveringsomtrek zal 15,5 meter ten noorden en 60 meter ten zuiden van VTN-1-as bedragen;

- auf dem Gebiet von Plombières, nördlich des Bachs Vieljaeren, muss eine grössere Entfernung zwischen der RTR-1 einerseits und den RTR-2 und 3 anderseits aus technischen Gründen vorgesehen werden (Erleichterung der Kreuzung durch Abteufen anstatt einer kurvigen Verlegung im Freien für die RTR-1); der Reserveumkreis wird 15,5 m nördlich und 60 m südlich der Achse der RTR-1 betragen;


- op het grondgebied van Welkenraedt en Lontzen moet in een grotere tussenafstand voorzien worden aan weerskanten van de « Chaussée de Liège » tussen VTN-1, aan de ene kant, en VTN-2 en VTN-3 aan de andere kant, om technische redenen (uitvoering van het boren aanwezigheid van krommen op horizontaal vlak); de reserveringsomtrek zal 15,5 meter ten noorden en 44,5 meter ten zuiden van VTN-1-as bedragen;

- auf dem Gebiet von Welkenraedt und Lontzen, beidseitig der « Chaussée de Liège », muss eine grössere Entfernung zwischen der RTR-1 einerseits und den RTR-2 und 3 anderseits aus technischen Gründen vorgesehen werden (Abteufen, Vorhandensein von Kurven im waagerechten Schnitt); der Reserveumkreis wird 15,5 m nördlich und 44,5 m südlich der Achse der RTR-1 betragen;


Aan de ene kant betekent dit dat we ons niet verbergen achter regels en uitvluchten dat “alles zijn normale gang gaat” en aan de andere kant, een zorgvuldig evalueren van de politieke opportuniteit en de gevolgen van een grotere transparantie op de effectiviteit van de dialoog en de bereidheid van derde landen om allereerst een dialoog aan te gaan.

Das bedeutet einerseits, sich nicht hinter Verordnungen und Ausreden nach dem Motto „Weiter wie bisher“ zu verstecken, und andererseits, sorgfältig zu prüfen, welche politische Bedeutung und Folgen eine erhöhte Transparenz für die Wirksamkeit der Dialoge und die Bereitschaft von Drittländern haben könnte, überhaupt in einen solchen Dialog einzutreten.


Om te komen tot een grotere gelijkheid van vrouwen en mannen hebben de meeste lidstaten en de Europese Commissie tot nog toe een tweesporenbeleid gevoerd. Dit omvat aan de ene kant het integreren van gendergelijkheid in alle beleidslijnen, strategieën en acties en aan de andere, de financiering van maatregelen die de versterking van de positie van vrouwen direct ondersteunen (7) .

Um mehr Gleichstellung zu erreichen, sind die meisten Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission inzwischen zu einer Doppelstrategie übergegangen, und zwar Einbeziehung der Gleichstellungsthematik in sämtliche politischen Entscheidungen, Strategien und Aktionen einerseits und Finanzierung von Maßnahmen, die der Teilhabe der Frauen unmittelbar Vorschub leisten, andererseits (7) .


Aan de ene kant hebben wij concurrentie en flexibiliteit nodig, maar een groter concurrentievermogen en meer flexibiliteit dienen dan wel in dienst van die andere kant te staan, namelijk de sociale stabiliteit.

Auf der einen Seite brauchen wir Wettbewerb und Flexibilität, aber diese Steigerung von Wettbewerb und Flexibilität muss der anderen Seite dienen, nämlich der sozialen Stabilität.


Aan de ene kant willen wij batterijen zodanig produceren dat zij milieuvriendelijk te verwerken zijn en aan de andere kant willen wij ons afvalprobleem niet nog groter maken.

Zum einen wollen wir Batterien so gestalten, dass sie umweltfreundlich zu handhaben sind, und zum zweiten wollen wir unser Müllproblem damit nicht weiter anheizen.




Anderen hebben gezocht naar : ene kant     tot een grotere     aan de ene kant grotere     zodat onze     afhankelijkheid niet groter     grotere     flexibiliteit dienen     groter     niet nog groter     ene kant grotere     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ene kant grotere' ->

Date index: 2023-08-26
w