Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «energie zijn twee belangrijke onderdelen » (Néerlandais → Allemand) :

De sectoren energie en vervoer zijn belangrijke onderdelen van de eengemaakte markt; er moet meer vaart worden gezet achter de recente hervormingen in deze sectoren.

Der Energie- und der Verkehrssektor sind wichtige Dimensionen des Binnenmarkts; deshalb muss die Durchführung der jüngsten Reformen beschleunigt vorangetrieben werden.


Overwegingen over het voorkomen en beheren van rampenrisico's zijn opgenomen in een aantal belangrijke onderdelen van EU-beleid, met inbegrip van het beleid voor cohesie, gezondheid, milieueffectbeoordeling, aanpassing aan de klimaatverandering, ecosystemen, landbouw, voedsel- en voedingszekerheid, water, overstromingsrisicobeheer, preventie van grote industriële ongevallen, risicofinanciering, nucleaire veiligheid, vervoer, energie, onderzoek en innov ...[+++]

Überlegungen zur Risikoprävention und zum Risikomanagement wurden bereits in eine Reihe zentraler Politikbereiche der EU integriert: Kohäsionspolitik, Gesundheit, Umweltverträglichkeitsprüfung, Anpassung an den Klimawandel, Ökosysteme, Landwirtschaft, Nahrungsmittel- und Ernährungssicherheit, Wasser, Hochwasserrisikomanagement, Verhütung schwerer Industrieunfälle, Risikofinanzierung, nukleare Sicherheit, Verkehr, Energie sowie Forschung und Innovation.


Het is dus duidelijk dat er een uitvoerig Europees antwoord nodig is. Twee belangrijke onderdelen hiervan – die ook tot de topprioriteiten van het Hongaarse voorzitterschap behoren – zijn de implementatie van het Europees semester en de hervorming van de economische governance.

Daher ist es klar, dass eine umfassende europäische Antwort notwendig ist, und zwei wichtige Elemente dieser Antwort, die auch zentrale Prioritäten für den ungarischen Ratsvorsitz darstellen, sind das Europäische Semester und die Umsetzung der Reform der wirtschaftspolitischen Steuerung.


– (SL) Matiging van de klimaatverandering en energie zijn twee belangrijke onderdelen van het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie.

– (SL) Die Eindämmung des Klimawandels und die Energiefrage stellen zu Recht zwei wichtige Aspekte der EU-Entwicklungspolitik dar.


In een Commissieverklaring die bij het instrument zal worden gevoegd, zal, ook voor het eerst, melding worden gemaakt van de benchmark die de Commissie ontwikkelingssamenwerking sinds 2003 gebruikt voor het vergroten van de aandacht voor primair onderwijs en basisgezondheidszorg, twee belangrijke onderdelen van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen. De Commissie heeft de benchmark van twintig procent die de commissie voor deze sectoren hanteert nooit eerder aanvaard, en dat is nu dus wel gebeurd.

Eine dem neuen DCI beigefügte Erklärung der Kommission wird ebenfalls zum ersten Mal den Richtwert (Benchmark) enthalten, den der Entwicklungsausschuss seit 2003 anwendet und der bewirken soll, dass der Schwerpunkt verstärkt auf die wichtigen MDG-Sektoren Grundbildung und medizinische Grundversorgung gelegt wird. Die Kommission hat den Richtwert des Ausschusses von 20 % für diese Sektoren nie zuvor akzeptiert und tut das hiermit zum ersten Mal.


In een Commissieverklaring die bij het instrument zal worden gevoegd, zal, ook voor het eerst, melding worden gemaakt van de benchmark die de Commissie ontwikkelingssamenwerking sinds 2003 gebruikt voor het vergroten van de aandacht voor primair onderwijs en basisgezondheidszorg, twee belangrijke onderdelen van de millenniumontwikkelingsdoelstellingen. De Commissie heeft de benchmark van twintig procent die de commissie voor deze sectoren hanteert nooit eerder aanvaard, en dat is nu dus wel gebeurd.

Eine dem neuen DCI beigefügte Erklärung der Kommission wird ebenfalls zum ersten Mal den Richtwert (Benchmark) enthalten, den der Entwicklungsausschuss seit 2003 anwendet und der bewirken soll, dass der Schwerpunkt verstärkt auf die wichtigen MDG-Sektoren Grundbildung und medizinische Grundversorgung gelegt wird. Die Kommission hat den Richtwert des Ausschusses von 20 % für diese Sektoren nie zuvor akzeptiert und tut das hiermit zum ersten Mal.


Beperking van het Europese energieverbruik en veelvuldiger gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen vormen, samen met energiebesparing en grotere energie-efficiëntie, belangrijke onderdelen van het pakket maatregelen dat nodig is om de broeikasgasemissies te doen dalen en om te voldoen aan het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en aan de strengere communautaire en internationale toezeggingen inzake de beperking van broeikasgasemissies na 2012.

Die Kontrolle des Energieverbrauchs in Europa sowie die vermehrte Nutzung von Energie aus erneuerbaren Energiequellen sind gemeinsam mit Energieeinsparungen und einer verbesserten Energieeffizienz wesentliche Elemente des Maßnahmenbündels, das zur Verringerung der Treibhausgasemissionen und zur Einhaltung des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und weiterer gemeinschaftlicher und internationaler Verpflichtungen zur Senkung der Treibhausgasemissionen über das Jahr 2012 hinaus benötigt wird.


Beperking van het Europese energieverbruik en veelvuldiger gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen vormen, samen met energiebesparing en grotere energie-efficiëntie, belangrijke onderdelen van het pakket maatregelen dat nodig is om de broeikasgasemissies te doen dalen en om te voldoen aan het Protocol van Kyoto bij het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering en aan de strengere communautaire en internationale toezeggingen inzake de beperking van broeikasgasemissies na 2012.

Die Kontrolle des Energieverbrauchs in Europa sowie die vermehrte Nutzung von Energie aus erneuerbaren Energiequellen sind gemeinsam mit Energieeinsparungen und einer verbesserten Energieeffizienz wesentliche Elemente des Maßnahmenbündels, das zur Verringerung der Treibhausgasemissionen und zur Einhaltung des Protokolls von Kyoto zum Rahmenübereinkommen der Vereinten Nationen über Klimaänderungen und weiterer gemeinschaftlicher und internationaler Verpflichtungen zur Senkung der Treibhausgasemissionen über das Jahr 2012 hinaus benötigt wird.


Dank ook aan commissaris Bolkestein voor deze twee belangrijke onderdelen van het actieplan voor de financiële diensten.

Danken möchte ich auch Kommissar Bolkestein für diese beiden wichtigen Aktionspläne für Finanzdienstleistungen.


3.1 In twee belangrijke onderdelen van een groot aantal bevoorradingsketens, namelijk luchtvervoer en luchthavens, en de zeevaart en havens, worden strenge veiligheidsnormen gehanteerd in de vorm van voorschiften en maatregelen met gedetailleerde en wettelijk bindende specificaties en controles.

3.1 Für zwei wesentliche Verbindungsglieder vieler Lieferketten, nämlich Luftverkehr und Flughäfen sowie Seeverkehr und Seehäfen, wurde ein hohes Sicherheitsniveau geschaffen, und zwar durch klar definierte, rechtsverbindliche Vorschriften, Kontrollen und sonstige Maßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energie zijn twee belangrijke onderdelen' ->

Date index: 2021-12-10
w