Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "energie-efficiëntie legt evenwel geen doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

De richtlijn energie-efficiëntie legt evenwel geen doelstellingen inzake energie-efficiëntie op aan ondernemingen en zal op dat punt niet beletten dat energie-efficiëntiesteun een stimulerend effect heeft.

Die Energieeffizienzrichtlinie enthält jedoch keine Energieeffizienzziele für Unternehmen, so dass eine Beihilfe im Bereich der Energieeffizienz durchaus einen Anreizeffekt haben kann.


7. is ingenomen met de invoering van criteria voor groene ontwikkeling in de EU-begroting; is evenwel van mening dat het EU-beleid doeltreffend moet bijdragen aan de verwezenlijking van de overeengekomen doelstellingen inzake de bestrijding van de klimaatverandering, de bevordering van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie, en de bescherming van het milieu en de biodiversiteit; meent ...[+++]

7. begrüßt die Einführung von Kriterien der umweltfreundlichen Entwicklung in den Haushaltsplan der EU; vertritt jedoch die Auffassung, dass die politischen Maßnahmen der EU wirksam dazu beitragen sollten, die vereinbarten Ziele in den Bereichen Bekämpfung des Klimawandels, Förderung von erneuerbaren Energien und Energieeffizienz sowie Schutz der Umwelt und der biologischen Vielfalt zu verwirklichen; vertritt die Auffassung, dass dies die zentralen mittel- und langfristigen globalen Herausforderungen sind, die nicht vergessen werden dürfen;


59. is ingenomen met een aantal maatregelen op het gebied van milieubescherming; betreurt het feit dat de Kosovaarse autoriteiten onvoldoende onderzocht hebben welke alternatieven bestaan voor de bouw van een nieuwe kolencentrale ter vervanging van de energieproductie door de centrales Kosovo A en B; onderkent het feit dat op korte termijn moet worden voorzien in de toegenomen energiebehoeften van Kosovo door gebruik te blijven maken van steenkool als belangrijkste energiebron; vraagt evenwel ...[+++]

59. begrüßt eine Reihe von Schritten im Bereich des Umweltschutzes; bedauert, dass die kosovarischen Behörden mögliche Alternativen zum Bau eines neuen Kohlekraftwerks als Energieproduzent anstelle der Kraftwerke Kosovo A und B nicht ausreichend geprüft haben; erkennt einerseits an, dass der steigende Energiebedarf des Kosovo kurzfristig mit der anhaltenden Nutzung von Kohle als wichtigster Energiequelle gedeckt werden muss, fordert aber anderseits mehr Investitionen in alternative, sauberere Technologien und in eine Erhöhung der Energieeffizienz des Strom ...[+++]


44. prijst Servië voor zijn goede vorderingen met betrekking tot het milieu; spoort het land evenwel aan tot grotere inspanningen op het gebied van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie en constateert dat belangrijke onderdelen van het acquis inzake hernieuwbare energie nog moeten worden omgezet en dat nog steeds geen wettelijk kader voo ...[+++]

44. äußert sich anerkennend über die guten Fortschritte Serbiens auf dem Gebiet des Umweltschutzes; ermutigt jedoch zu verstärkten Anstrengungen im Bereich erneuerbare Energiequellen und Energieeffizienz und weist darauf hin, dass die Umsetzung der wichtigsten Bestandteile des Besitzstands bei den erneuerbaren Energiequellen noch aussteht und dass ein Rechtsrahmen für die Energieeffizienz noch erlassen werden muss;


44. prijst Servië voor zijn goede vorderingen met betrekking tot het milieu; spoort het land evenwel aan tot grotere inspanningen op het gebied van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie en constateert dat belangrijke onderdelen van het acquis inzake hernieuwbare energie nog moeten worden omgezet en dat nog steeds geen wettelijk kader voo ...[+++]

44. äußert sich anerkennend über die guten Fortschritte Serbiens auf dem Gebiet des Umweltschutzes; ermutigt jedoch zu verstärkten Anstrengungen im Bereich erneuerbare Energiequellen und Energieeffizienz und weist darauf hin, dass die Umsetzung der wichtigsten Bestandteile des Besitzstands bei den erneuerbaren Energiequellen noch aussteht und dass ein Rechtsrahmen für die Energieeffizienz noch erlassen werden muss;


43. prijst Servië voor zijn goede vorderingen met betrekking tot het milieu; spoort het land evenwel aan tot grotere inspanningen op het gebied van hernieuwbare energie en energie-efficiëntie en constateert dat belangrijke onderdelen van het acquis inzake hernieuwbare energie nog moeten worden omgezet en dat nog steeds geen wettelijk kader voo ...[+++]

43. äußert sich anerkennend über die guten Fortschritte Serbiens auf dem Gebiet des Umweltschutzes; ermutigt jedoch zu verstärkten Anstrengungen im Bereich erneuerbare Energiequellen und Energieeffizienz und weist darauf hin, dass die Umsetzung der wichtigsten Bestandteile des Besitzstands bei den erneuerbaren Energiequellen noch aussteht und dass ein Rechtsrahmen für die Energieeffizienz noch erlassen werden muss;


Portugal stemt voor, evenwel met dien verstande dat in het kader van een evaluatie van het programma uit hoofde van artikel 28 overwogen moet worden projecten voor hernieuwbare energie en energie-efficiëntie en met name projecten voor micro-opwekking en voor intelligente netwerken en meters, op te nemen, om de in artikel 4, onder a) en onder b), van de verordening genoemde doelstellingen ...[+++]

Portugal stimmt für die Verordnung, vertritt jedoch die Auffassung, dass bei einer Überarbeitung des Programms im Rahmen von Artikel 28 die Einbeziehung von Vorhaben in den Bereichen Energie aus erneuerbaren Quellen und Energieeffizienz insbesondere auf dem Gebiet der Mikrogenerierung sowie der intelligenten Netze und Messsysteme, die zur Erreichung der in Artikel 4 Buchstaben a und b der Verordnung festgelegten Ziele beitragen, in Betracht gezogen werden muss.


Dalende energieprijzen vormen op zichzelf evenwel geen stimulans voor een verstandig gebruik of investeringen in energie-efficiëntie.

Fallende Preise aus sich heraus fördern noch nicht einen sparsamen Verbrauch oder Investitionen in Energieeffizienz.


In het kader van nieuwe onderhandelingen die het Waalse Gewest op het federale, Europese of internationale vlak zouden binden in het domein van de energie-efficiëntie en de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen, verbindt het Waalse Gewest zich ertoe geen doelstellingen te bepalen die de contracterende ondernemingen betreffen zonder vooraf overleg te plegen met de federatie.

Sie verpflichtet sich im Rahmen neuer Verhandlungen, die die Wallonische Region auf föderaler, europäischer oder internationaler Ebene im Bereich der Energieeffizienz und der Reduzierung der Treibhausgasemissionen binden sollten, ohne vorherige Anhörung des Verbands kein Ziel für die vertragschliessenden Unternehmen festzusetzen.


Dat betekent echter niet dat er geen plaats zou zijn voor het ontwikkelen van gezamenlijke doelstellingen en aandachtspunten op energiegebied (diversificatie, continuïteit van een economisch levensvatbare energievoorziening, economische groei, concurrentievermogen, milieubescherming, energie-efficiëntie), zoals ook gezamenlijke risico's niet zijn uitgesloten (uitputting van de voorraden van fossiele brandstoffen, milieuschade) als de ontwikke ...[+++]

Dies bedeutet jedoch nicht, dass es in dieser Zusammenarbeit keine gemeinsamen Ziele und Interessen (Diversifizierung, wirtschaftlich machbare Versorgungssicherheit, Wirtschaftswachstum, Wettbewerbsfähigkeit, Umweltschutz, Energieeffizienz) und für beide Seiten relevanten Risiken gäbe (Erschöpfung der Vorkommen fossiler Brennstoffe, Umweltschäden), wenn sich die Dinge unkontrolliert weiterentwickeln.


w