Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "energie-efficiëntie tevens aandacht " (Nederlands → Duits) :

10. wijst op het belang dat in dit verband aan volledige tenuitvoerlegging van de ecodesign-richtlijn toekomt, waarbij naast energie-efficiëntie tevens aandacht dient te worden besteed aan hulpbronnenefficiëntie en andere milieueffecten; pleit er bovendien voor om in alle uitvoeringsmaatregelen die vanaf 2013 worden vastgesteld, een verplichting tot recycling en vereisten inzake hulpbronnen op te nemen; is van mening dat actief aandacht moet worden besteed aan de rol van ontwerpers en wetenschappers wanneer het erom gaat een efficiënt en effectief gebruik van grondstoffen gedurende de gehele levenscyclus van producten te waarborgen, aa ...[+++]

10. stellt fest, dass die vollständige Umsetzung der Ökodesignrichtlinie in dieser Hinsicht von großer Bedeutung ist, wobei über die Energieeffizienz hinaus auch die Ressourceneffizienz und andere Umweltfolgen in den Blick genommen werden sollten; fordert, in allen Durchführungsmaßnahmen ab 2013 verbindliche Recycling- und Ressourcenanforderungen einzuführen; ist der Ansicht, dass Konstrukteure und Wissenschaftler aktiv daran beteiligt werden sollten, im gesamten Lebenszyklus eines Produkts dafür zu sorgen, dass Rohstoffe effizient ...[+++]


1. verzoekt de lidstaten, lokale autoriteiten en met name de Commissie energie-efficiëntie de aandacht te geven die zij verdient en voor middelen (personeel en financiën) te zorgen die in overeenstemming met de ambities zijn;

1. fordert die Mitgliedstaaten, die lokalen Gebietskörperschaften und vor allem die Kommission auf, dem Bereich Energieeffizienz die gebotene Beachtung zu schenken und Ressourcen (Personal und Finanzmittel) in einem Umfang bereitzustellen, der den ehrgeizigen Zielsetzungen gerecht wird;


1. verzoekt de lidstaten, lokale autoriteiten en met name de Commissie energie-efficiëntie de aandacht te geven die zij verdient en voor middelen (personeel en financiën) te zorgen die in overeenstemming met de ambities zijn,

1. fordert die Mitgliedstaaten, die lokalen Gebietskörperschaften und vor allem die Kommission auf, dem Bereich Energieeffizienz die gebotene Beachtung zu schenken und Ressourcen (Personal und Finanzmittel) in einem Umfang bereitzustellen, der den ehrgeizigen Zielsetzungen gerecht wird;


Ik verwelkom de punten in het verslag waarin er bij de Commissie en de lidstaten op wordt aangedrongen om energie-efficiëntie de aandacht te geven die zij verdient, en om de vele, op energiebesparing gerichte wetgevingsmaatregelen, die nu reeds op EU-niveau en nationaal niveau zijn ingevoerd, daadwerkelijk ten uitvoer te leggen.

Ich begrüße die Aspekte des Berichts die von der Kommission und den Mitgliedsstaaten einfordern, dem Bereich der Energieeffizienz die gebotene Beachtung zu schenken und gleichzeitig dafür zu sorgen, dass die zahlreichen gesetzlichen Vorgaben, die schon jetzt auf EU- und auf nationaler Ebene in diesem Bereich bestehen, auch eingehalten werden.


1. verzoekt de lidstaten, lokale autoriteiten en met name de Commissie energie-efficiëntie de aandacht te geven die zij verdient en voor middelen (personeel en financiën) te zorgen die in overeenstemming met de ambities zijn;

1. fordert die Mitgliedstaaten, die lokalen Gebietskörperschaften und vor allem die Kommission auf, dem Bereich Energieeffizienz die gebotene Beachtung zu schenken und Ressourcen (Personal und Finanzmittel) in einem Umfang bereitzustellen, der den ehrgeizigen Zielsetzungen gerecht wird;


De controle werd verricht in de Tsjechische Republiek, Italië en Litouwen – de landen die de hoogste bijdragen hadden ontvangen uit het Cohesiefonds en het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling voor maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie voor de programmeringsperiode 2007-2013 en die tot 2009 tevens de hoogste bedragen hadden toegewezen aan projecten.

Die Prüfung wurde in der Tschechischen Republik, Italien und Litauen durchgeführt. Diese Länder haben im Programmplanungszeitraum 2007-2013 die größten Beiträge aus dem Kohäsionsfonds und dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung für Energieeffizienzmaßnahmen erhalten und bis 2009 auch die höchsten Beträge für Projekte zugewiesen.


Voorts schept ze de voorwaarden die nodig zijn voor de ontwikkeling en bevordering van een markt voor energiediensten en andere maatregelen die de energie-efficiëntie kunnen verbeteren, met aandacht voor de rol van energiedistributeurs, de financiering van energiebesparingen, de voorbeeldrol die de overheid moet vervullen en het belang van de beschikbaarheid van informatie.

Daneben werden durch die Richtlinie die Voraussetzungen für die Entwicklung und Förderung eines Marktes für Energiedienstleistungen sowie für die Bereitstellung anderer Maßnahmen zur Verbesserung der Energieeffizienz geschaffen, indem geregelt wird, welche Rolle die Energieversorger und der öffentliche Sektor als Vorreiter spielen sollen, wie Energieeinsparungen finanziert werden können und welche Bedeutung der Verfügbarkeit einschlägiger Informationen zukommt.


De lidstaten hebben tal van maatregelen genomen of gepland om de energie-efficiëntie en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen te bevorderen, en moeten aandacht blijven schenken aan prikkels en financiële belemmeringen voor investeringen in technologie en infrastructuur met een grotere energie-efficiëntie.

Die Mitgliedstaaten haben Maßnahmen zur Förderung der Energieeffizienz und der Verwendung erneuerbarer Energien ergriffen bzw. beabsichtigen dies und sie sollten auch weiter mit der Schaffung von Anreizen und der Beseitigung von Hemmnissen für Investitionen in energieeffizienzfördernde Technologie und Infrastruktur befassen.


vi) de oprichting van een partnerschap tussen de EU en de mediterrane partners voor de ontwikkeling van duurzame energie, met inbegrip van hernieuwbare energie, energie-efficiëntie en flexibele mechanismen te overwegen, met aandacht voor het potentieel van de regio;

die Einrichtung einer EU-Mittelmeer-Partnerschaft für die Entwicklung eines nachhaltigen Energiesektors, einschließlich erneuerbarer Energiequellen, Energieeffizienz und flexibler Mechanismen, erwogen werden sollte, die dem Potential der Region Rechnung trägt;


IS INGENOMEN MET het Strategisch verslag van de Commissie over de hernieuwde Lissabonstrategie voor groei en werkgelegenheid: lancering van de nieuwe cyclus (2008-2010), en in het bijzonder met de aandacht die daarin wordt besteed aan klimaatverandering, energie-efficiëntie en hernieuwbare energie; SPOORT de lidstaten en de Commissie AAN om voor een betere coördinatie tussen de Lissabonstrategie en de EU-strategie voor duurzame ontwikkeling te zorgen en bij de uitvoering van de Lissabonstrategie ...[+++]

BEGRÜSST den Strategiebericht der Kommission zur erneuerten Lissabon-Strategie für Wachstum und Beschäftigung: Eintritt in den neuen Programmzyklus (2008–2010) und insbesondere die Aufmerksamkeit, die Klimawandel, Energieeffizienz und erneuerbare Energien darin erfahren; und FORDERT die Mitgliedstaaten und die Kommission NACHDRÜCKLICH AUF, für eine bessere Koordinierung zwischen der Lissabon-Strategie und der Strategie der EU für nachhaltige Entwicklung zu sorgen und Umwelttechnologien, Ressourceneffizienz und biologischer Vielfalt, ...[+++]


w