104. is van mening dat consumenten in het middelpunt van alle toekomstige energiebeleidsmaatregelen moeten wo
rden gesteld en dat energiearmoede een belangrijkere plaats moet innemen in de voorstellen van de Commissie; herinnert eraan dat consumenten, met name de overheid, die op dit terrein een voorbeeldfunctie heeft, evenzeer verplichtingen hebben wat energiebesparing betreft; onderkent de centrale betekenis die "slimme meters" en "slimme facturering" kunnen spelen bij de bewustmaking van de consument over het hoe en waarom van zijn energieverbruik en derhalve bij het veranderen van zijn gedrag; roept de Raad en de Commissie op maatr
...[+++]egelen voor te stellen om huishoudens met lage inkomens te helpen energie te besparen en zo hun energierekeningen te verlagen en daarmee minder kwetsbaar te worden voor toekomstige prijsstijgingen; 104. ist der Auffassung, dass die Verbraucher im Mittelpunkt der gesamten künftigen Energiepolitik ste
hen müssen und dass Energie-Armut in den Vorschlägen der Kommission klarer herausgestellt werden sollte; weist darauf hin, dass auch die Verbraucher und gerade die Behörden, die auf diesem
Gebiet ein Beispiel geben müssen, Pflichten in Bezug auf Energieeinsparung haben; weist darauf hin, dass die intelligente Energiemessung und Gebührenberechnung maßgeblich dazu beitragen können, das Bewusstsein der Verbraucher für das Wie und Warum
...[+++] der Energienutzung zu schärfen und damit ihr Verhalten zu ändern; fordert die Kommission und den Rat auf, Maßnahmen zu empfehlen, die einkommensschwachen Haushalten bei häuslichen Energieeinsparungen unterstützen und dadurch ihre Energiekosten und das Maß, in dem sie künftigen Preissteigerungen ausgesetzt sind, verringern;