99. is van mening dat, wanneer de Commissie tot de bevinding komt dat de bestaande wetgeving ondoeltreffend is, onmiddellijk moet worden overgegaan tot volledige ontbundeling van het eigendom van de transmissienetten in de energiesector om belangenconflicten tussen concurrerende energiebedrijven te vermijden;
99. ist der Auffassung, dass Übertragungsnetze im Energiebereich einer vollständigen eigentumsrechtlichen Entflechtung unterzogen werden sollten, sobald die Kommission feststellt, dass sich die geltenden Rechtsvorschriften als wirkungslos erweisen, da dies Interessenkonflikte zwischen miteinander im Wettbewerb stehenden Energieunternehmen verhindern würde;