Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "energiebesparende maatregel houdt derhalve " (Nederlands → Duits) :

De in het geding zijnde maatregel maakt deel uit van de vierde krachtlijn en bevat naast de maatregelen betreffende het woon-werkverkeer, een energiebesparende maatregel die erin bestaat dat de belastingplichtige een belastingvermindering krijgt wanneer hij bepaalde energiebesparende uitgaven verricht; de energiebesparende maatregel houdt derhalve slechts een klein deel van de algehele hervorming in.

Die fragliche Maßnahme ist Bestandteil des vierten Schwerpunktes und beinhaltet, neben den Maßnahmen bezüglich des Verkehrs zwischen Wohnung und Arbeitsplatz, eine Energiesparmaßnahme, die darin besteht, dass der Steuerpflichtige eine Steuerermäßigung erhält, wenn er bestimmte energiesparende Ausgaben tätigt; die energiesparende Maßnahme beinhaltet daher nur einen geringen Teil der gesamten Reform.


overwegende dat één van de grootste CBRN-risico's voortvloeit uit proliferatie van CBRN-materiaal door terroristische organisaties en dat derhalve een belangrijke maatregel verband houdt met de versterking van het non-proliferatiestelsel en de ontwapening door middel van een wereldwijde en volledige tenuitvoerlegging van alle desbetreffende verdragen en internationale overeenkomsten (namelijk het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens, het Verdrag inzake chemische wapens en het Verdrag inzake biologische wapens) en het sluiten van een verdrag over het verbod op de vervaardiging van splijtbare materialen voor kernwapens (splij ...[+++]

in der Erwägung, dass eines der größten CBRN-Risiken von der Verbreitung von CBRN-Material durch Terrororganisationen herrührt, und deshalb in der Erwägung, dass eine wichtige Maßnahme die Stärkung des Nichtverbreitungssystems und der Abrüstung durch die allgemeine und vollständige Umsetzung aller einschlägigen Verträge und internationalen Vereinbarungen (namentlich des Atomwaffensperrvertrags, des Chemiewaffenübereinkommens und des B-Waffen-Übereinkommens) und die Erreichung einer Einigung über einen Vertrag über ein Verbot der Produktion von spaltbarem Material für Waffenzwecke (Fissile Material Cut-off Treaty) betrifft,


E. overwegende dat één van de grootste CBRN-risico’s voortvloeit uit proliferatie van CBRN-materiaal door terroristische organisaties en dat derhalve een belangrijke maatregel verband houdt met de versterking van het non-proliferatiestelsel en de ontwapening door middel van een wereldwijde en volledige tenuitvoerlegging van alle desbetreffende verdragen en internationale overeenkomsten (namelijk het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens, het Verdrag inzake chemische wapens en het Verdrag inzake biologische wapens) en het sluiten van een verdrag over het verbod op de vervaardiging van splijtbare materialen voor kernwapens (sp ...[+++]

E. in der Erwägung, dass eines der größten CBRN-Risiken von der Verbreitung von CBRN-Material durch Terrororganisationen herrührt, und deshalb in der Erwägung, dass eine wichtige Maßnahme die Stärkung des Nichtverbreitungssystems und der Abrüstung durch die allgemeine und vollständige Umsetzung aller einschlägigen Verträge und internationalen Vereinbarungen (namentlich des Atomwaffensperrvertrags, des Chemiewaffenübereinkommens und des B-Waffen-Übereinkommens) und die Erreichung einer Einigung über einen Vertrag über ein Verbot der Produktion von spaltbarem Material für Waffenzwecke (Fissile Material Cut-off Treaty) betrifft,


E. overwegende dat één van de grootste CBRN-risico's voortvloeit uit proliferatie van CBRN-materiaal door terroristische organisaties en dat derhalve een belangrijke maatregel verband houdt met de versterking van het non-proliferatiestelsel en de ontwapening door middel van een wereldwijde en volledige tenuitvoerlegging van alle desbetreffende verdragen en internationale overeenkomsten (namelijk het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens, het Verdrag inzake chemische wapens en het Verdrag inzake biologische wapens) en het sluiten van een verdrag over het verbod op de vervaardiging van splijtbare materialen voor kernwapens (s ...[+++]

E. in der Erwägung, dass eines der größten CBRN-Risiken von der Verbreitung von CBRN-Material durch Terrororganisationen herrührt, und deshalb in der Erwägung, dass eine wichtige Maßnahme die Stärkung des Nichtverbreitungssystems und der Abrüstung durch die allgemeine und vollständige Umsetzung aller einschlägigen Verträge und internationalen Vereinbarungen (namentlich des Atomwaffensperrvertrags, des Chemiewaffenübereinkommens und des B-Waffen-Übereinkommens) und die Erreichung einer Einigung über einen Vertrag über ein Verbot der Produktion von spaltbarem Material für Waffenzwecke (Fissile Material Cut-off Treaty) betrifft,


Het subsidiariteitsbeginsel is derhalve van toepassing. Dat houdt in dat moet worden aangetoond dat de doelstellingen van de voorgestelde maatregel niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt (de noodzakelijkheidstoets) en dat moet worden overwogen of en zo ja hoe die doelstellingen door optreden van de Unie beter kunnen worden verwezenlijkt (toets van de Europese toegevoegde waarde).

Daher findet das Subsidiaritätsprinzip Anwendung, bei dem zu prüfen ist, ob sich die Ziele der vorgeschlagenen Maßnahme auf Ebene der Mitgliedstaaten ausreichend erreichen lassen (Erforderlichkeitsprüfung) und ob und wie sie sich besser durch Maßnahmen der Union erreichen lassen (Prüfung des Zusatznutzens von EU-Maßnahmen).


5. is verheugd over de oprichting van een Europees Aanwervingsbureau als een passende interinstitutionele maatregel om de instellingen op efficiëntere wijze te steunen bij de voorbereiding op de uitbreiding en stemt derhalve in met de "transfer" van posten van de deelnemende instellingen; merkt op dat het bureau namens de instellingen verantwoordelijk zal zijn voor het voorbereiden en organiseren van algemene vergelijkende onderzoeken en het opstellen van reservelijsten van kandidaten; benadrukt dat iedere instelling ...[+++]

5. begrüßt die Einrichtung des Amtes für Personalauswahl der Europäischen Gemeinschaften als sinnvolle interinstitutionelle Maßnahme, die es den Organen erleichtern soll, sich effizienter auf die Erweiterung vorzubereiten, und stimmt daher der "Übertragung" von Stellen aus den sich daran beteiligenden Organen zu; stellt fest, dass das Amt im Namen der Organe für die Vorbereitung und Durchführung allgemeiner Auswahlverfahren und für die Aufstellung der Reservelisten der Bewerber zuständig sein wird; unterstreicht, dass es das Vorrecht jedes Organs bleiben wird, die seinem Bedarf entsprechenden Mitarbeiter mit den von ihm gewünschten Pro ...[+++]


16. wenst een maatregel voor de financiering van overgangskosten voor agrarische bedrijven (vooral in veeteeltgebieden) die hun exploitatiewijze willen veranderen, bijvoorbeeld om te voldoen aan eisen inzake hygiëne en welzijn van dieren, aangezien Verordening (EG) nr 1257/1999 momenteel geen rekening houdt met het effect van een dergelijke aanpassing aan de normen op de productiekosten en derhalve op het inkomen; meent dat een ti ...[+++]

16. verlangt die Schaffung einer Maßnahme zur Deckung der Übergangskosten für die Betriebe (vor allem in Viehzuchtgebieten), die sich für eine Betriebsumstellung entscheiden, um beispielsweise Hygiene- und Tierschutzanforderungen zu erfüllen, denn gegenwärtig werden diese Folgen der Konformitätsherstellung für die Erzeugungskosten und damit die Einkommen nicht in der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 berücksichtigt; ist der Auffassung, dass eine ergänzende, degressive Übergangsbeihilfe vielen kleinen Viehzuchtbetrieben Anreize bieten würde, ohne das Risiko von Einkommenseinbußen die Normen zu erfüllen, was den Interessen der Verbraucher und ...[+++]


15. verzoekt om een maatregel voor de financiering van overgangskosten voor agrarische bedrijven (vooral in veeteeltgebieden) die hun exploitatiewijze willen veranderen, bijvoorbeeld om te voldoen aan eisen inzake hygiëne en welzijn van dieren, aangezien de verordening plattelandsontwikkeling momenteel geen rekening houdt met het effect van een dergelijke aanpassing aan de normen op de productiekosten en derhalve op het inkomen; me ...[+++]

15. verlangt die Schaffung einer Maßnahme zur Deckung der Übergangskosten für die Betriebe (vor allem in Viehzuchtgebieten), die sich für eine Betriebsumstellung entscheiden, um beispielsweise Hygiene- und Tierschutzanforderungen zu erfüllen, denn gegenwärtig werden diese Folgen der Konformitätsherstellung für die Erzeugungskosten und damit die Einkommen nicht in der Verordnung „ländliche Entwicklung“ berücksichtigt; ist der Auffassung, dass eine ergänzende, degressive Übergangsbeihilfe vielen kleinen Viehzuchtbetrieben Anreize bieten würde, ohne das Risiko von Einkommenseinbußen die Normen zu erfüllen, um den Interessen der Verbraucher ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energiebesparende maatregel houdt derhalve' ->

Date index: 2023-05-10
w