Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere aandelen en overige vorderingen
Buitenlandse vorderingen
Cessie van vorderingen
Debt equity swap
Inruilen van vorderingen tegen activa
Overdracht van vorderingen
Overige effecten en vorderingen
Samenhangende vorderingen
Vorderingen doen
Vorderingen op het buitenland
Vorderingen opvolgen

Vertaling van "energiegebied en vorderingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
buitenlandse vorderingen | vorderingen op het buitenland

Auslandaktiva | Auslandsforderungen


andere aandelen en overige vorderingen | overige effecten en vorderingen

sonstige Wertpapiere


cessie van vorderingen | overdracht van vorderingen

Forderungsabtretung


Debt equity swap | Inruilen van vorderingen tegen activa

Debt equity swap | Schuldenswap




samenhangende vorderingen

zusammenhängende Schuldforderungen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Versterking van de samenwerking tussen de EU en Turkije op energiegebied en vorderingen bij de toetredingsonderhandelingen zouden vooruitgang ten aanzien van de koppeling en integratie van de energiemarkten van de EU en Turkije vergemakkelijken.

Die weitere Intensivierung der Zusammenarbeit der EU mit der Türkei im Energiebereich und Fortschritte bei den Beitrittsverhandlungen würden den Verbund und die Integration der Energiemärkte erleichtern.


Versterking van de samenwerking tussen de EU en Turkije op energiegebied en vorderingen op dit terrein bij de toetredingsonderhandelingen bevorderen verdere vooruitgang bij de interconnectie en integratie van de energiemarkten.

Die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen der EU und der Türkei im Energiebereich sowie entsprechende Fortschritte bei den Beitrittsverhandlungen würden weitere Fortschritte bei der Verknüpfung und Integration der Energiemärkte ermöglichen.


Versterking van de samenwerking tussen de EU en Turkije op energiegebied en vorderingen op dit terrein bij de toetredingsonderhandelingen vergemakkelijken in dit verband dat vooruitgang wordt geboekt ten aanzien van de koppeling en integratie van de energiemarkten van de EU en Turkije.

In diesem Kontext würden die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen der EU und der Türkei im Energiebereich sowie entsprechende Fortschritte bei den Beitrittsverhandlungen weitere Fortschritte bei der Verknüpfung und Integration der Energiemärkte der EU und der Türkei ermöglichen.


Versterking van de samenwerking tussen de EU en Turkije op energiegebied en vorderingen op dit terrein bij de toetredingsonderhandelingen vergemakkelijken in dit verband dat vooruitgang wordt geboekt ten aanzien van de koppeling en integratie van de energiemarkten van de EU en Turkije.

In diesem Kontext würden die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen der EU und der Türkei im Energiebereich sowie entsprechende Fortschritte bei den Beitrittsverhandlungen weitere Fortschritte bei der Verknüpfung und Integration der Energiemärkte der EU und der Türkei ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad heeft nota genomen van een voortgangsverslag (16605/12) over de follow-up van de conclusies van de Europese Raad van februari 2011 op energiegebied, en hij heeft van gedachten gewisseld over de gemaakte vorderingen.

Der Rat nahm Kenntnis von einem Sachstandsbericht (Dok. 16605/12) über Folgemaßnahmen zu den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Februar 2011 zum Energiebereich und führte einen Gedankenaustausch über die erzielten Fortschritte.


Het voorzitterschap heeft de Raad op de hoogte gebracht van de vorderingen met het ontwerpbesluit tot instelling van een mechanisme voor informatie-uitwisseling met betrekking tot intergouvernementele overeenkomsten tussen lidstaten en derde landen op energiegebied (5333/12).

Der Vorsitz informierte den Rat über den Stand der Beratungen über den Entwurf eines Beschlusses zur Einrichtung eines Mechanismus für den Informationsaustausch über zwischenstaatliche Abkommen zwischen Mitgliedstaaten und Drittstaaten im Energiebereich (Dok. 5333/12).


3. VERWELKOMT de mededeling van de Commissie over de tussentijdse evaluatie van het industriebeleid, waarin rekening is gehouden met de conclusies van de Europese Raad van maart 2007 en de conclusies inzake industriebeleid van mei 2007, en VESTIGT DE AANDACHT OP de vorderingen die sedert 2005 zijn gemaakt, de voortzetting van de geïntegreerde aanpak en de nieuwe acties die zijn gepland als reactie op de globalisering, de vooruitgang in wetenschap en technologie, en de uitdagingen op milieu- en energiegebied;

3. BEGRÜSST die Mitteilung der Kommission zur Halbzeitbewertung der Industriepolitik, in der die Schlussfolgerungen der Europäischen Rates vom März 2007 und die Schlussfolgerungen zur Industriepolitik von Mai 2007 berücksichtigt werden, und NIMMT KENNTNIS von den seit 2005 erzielten Fortschritten, der Fortschreibung des integrierten Ansatzes und den neuen Maßnahmen, die als Antwort auf Globalisierung, Fortschritte in Wissenschaft und Technologie und die Herausforderungen in den Bereichen Umwelt und Energie ausgearbeitet wurden;


5. neemt met belangstelling kennis van de vorderingen op energiegebied maar vindt dat verdere aanpassing aan het communautair acquis en de communautaire praktijk noodzakelijk is, met name:

5. nimmt mit Interesse die Fortschritte im Energiebereich zur Kenntnis, es sind aber noch weitere Anpassungen an EU-Acquis und ‑Praxis erforderlich, insbesondere:


In het verslag van november 2001 merkte de Commissie op dat Malta belangrijke vorderingen op energiegebied had gemaakt.

In ihrem Bericht von November 2001 kam die Kommission zu dem Schluss, dass Malta bedeutende Fortschritte im Energiebereich gemacht habe.


topprioriteiten op energiegebied voor de G8 (Sint-Petersburg, 15 to en met 17 juli 2006), en de stand van zaken betreffende de dialoog tussen EU en Rusland, met name de vorderingen in de vier thematische groepen (infrastructuur, investeringen, energie-efficiëntie en handel) en de lopende onderhandelingen met de Russische Federatie over het Doorvoerprotocol in het kader van het Verdrag inzake het Energiehandvest.

die energiepolitischen Kernbotschaften für den G8-Gipfel (St. Petersburg, 15.-17. Juli 2006) und den Sachstand im Dialog EU-Russland, insbesondere über die Fortschritte bei den vier Themengruppen (Infrastruktur, Investitionen, Energieeffizienz und Handel) und über die laufenden Verhandlungen mit der Russischen Föderation über das Transitprotokoll zum Energiechartavertrag.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energiegebied en vorderingen' ->

Date index: 2024-07-19
w