Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BRICS
BRICS-groep
BRICS-landen
Belarus
Contactgroep EU-Rusland
Europese technologie voor energiebeheer
Follow-upcomité EU-Rusland
Republiek Belarus
Rusland
Russische Federatie
THERMIE
Wit-Rusland

Traduction de «energiegebied met rusland » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mechanisme voor vroegtijdige waarschuwing op energiegebied tussen de EU en Rusland

EU-Russland-Frühwarnmechanismus | EU-Russland-Frühwarnmechanismus im Energiebereich


BRICS-landen [ Brazilië, Rusland, India, China en Zuid-Afrika | BRICS | BRICS-groep ]

BRICS-Länder [ Brasilien, Russland, Indien, China, Südafrika | BRICS | BRICS-Gruppe | BRICS-Staaten ]


contactgroep EU-Rusland | follow-upcomité EU-Rusland

Begleitausschuss EU-Russland | Kontaktgruppe EU-Russland


bevordering van de technologische ontwikkeling op energiegebied in Europa | Europese technologie voor energiebeheer | THERMIE [Abbr.]

Europäische Technologien für den Umgang mit der Energie | Förderung der Energietechnologien in Europa | THERMIE [Abbr.]


Rusland [ Russische Federatie ]

die Russische Föderation [ Russische Föderation | Russland | Rußland ]


Belarus [ Republiek Belarus | Wit-Rusland ]

Belarus [ Belorussland | die Republik Belarus | Weißrussland ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. onderstreept dat de EU haar samenwerking met Rusland op energiegebied moet uitbreiden naar terreinen als energie-efficiëntie en onderzoek naar technologieën voor hernieuwbare energiebronnen; herhaalt dat intergouvernementele overeenkomsten en commerciële overeenkomsten op energiegebied tussen Rusland en entiteiten in de EU in overeenstemming moeten zijn met de wettelijke verplichtingen van beide partijen;

7. betont, dass die EU ihre Zusammenarbeit mit Russland in Energiefragen auf Bereiche wie Energieeffizienz und Erforschung von Technologien für erneuerbare Energien ausweiten sollte; bekräftigt, dass zwischenstaatliche und handelsbezogene Abkommen im Energiebereich zwischen russischen und EU-Unternehmen den rechtlichen Verpflichtungen beider Seiten entsprechen müssen;


13. onderstreept dat de EU haar samenwerking met Rusland op energiegebied moet uitbreiden naar andere terreinen van wederzijds belang, zoals energie-efficiëntie en onderzoek naar technologieën voor hernieuwbare energiebronnen; brengt in herinnering dat intergouvernementele overeenkomsten en commerciële overeenkomsten op energiegebied tussen Rusland en Europese entiteiten in overeenstemming moeten zijn met de wet- en regelgeving van beide partijen;

13. betont, dass die EU ihre Zusammenarbeit mit Russland in Energiefragen auf andere Bereiche von beiderseitigem Interesse, wie zum Beispiel Energieeffizienz oder die Erforschung von Technologien für erneuerbare Energien, ausweiten sollte; bekräftigt, dass zwischenstaatliche und handelsbezogene Abkommen im Energiebereich zwischen russischen und EU-Unternehmen den Rechtsvorschriften und Regelungen beider Seiten entsprechen müssen;


Deze briefing betrof onder meer de Conferentie over het Energiehandvest (Warschau, 26‑27 november), de tiende zitting van de Ministerraad van de Energiegemeenschap (Budva, 18 oktober), de betrekkingen tussen de EU en China, ontwikkelingen in de zuidelijke corridor en inzake de South Stream, de Energieraad EU-VS (Brussel, 5 december), de betrekkingen tussen de EU en Rusland, waaronder de aanstaande zitting van de Permanente Partnerschapsraad EU-Rusland betreffende energie (Cyprus, 12 december), de strategische groep voor internationale samenw ...[+++]

Die Unterrichtung erstreckte sich unter anderem auf die Energiecharta-Konferenz (Warschau, 26./27. November 2012), die 10. Tagung des Ministerrats der Energiegemeinschaft (Budva, 18. Oktober 2012), die Beziehungen zwischen der EU und China, die Entwicklungen in Bezug auf den südlichen Korridor und das "South-Stream-Vorhaben", die Tagung des Energierates EU‑USA (Brüssel, 5. Dezember 2012), die Beziehungen zwischen EU und Russland einschließlich der bevorstehenden Tagung des Ständigen Partnerschaftsrates EU‑Russland zu Energiefragen (Zypern, 12. Dezember 2012), die Tagung der strategischen Gruppe für die internationale Zusammen ...[+++]


Internationale betrekkingen op energiegebied tussen Rusland en Oekraïne

Internationale Beziehungen im Energiebereich zwischen Russland und der Ukraine


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissielid Oettinger heeft de Raad op basis van een informatieve nota (6690/10) geïnformeerd over de stand van de betrekkingen op energiegebied tussen Rusland en Oekraïne.

Kommissionsmitglied Oettinger informierte den Rat auf der Grundlage eines informatorischen Vermerks (Dok. 6690/10) über den Stand der Beziehungen zwischen Russland und der Ukraine im Energiebereich.


6. dringt aan op het ontwikkelen van een strategie voor het bevorderen van de samenwerking op energiegebied met Rusland, inclusief het gedeelte van de Barentszzee dat tot het gebied van de Noordelijke Dimensie behoort, zodat gewaarborgd is dat de beginselen van wederkerigheid en transparantie in acht worden genomen en Rusland het Verdrag inzake het Energiehandvest en het bijhorende Transitprotocol bekrachtigt;

6. betont nachdrücklich, dass eine Strategie zur Stärkung der Zusammenarbeit mit Russland in Energiefragen, die auch den zur Nordischen Dimension gehörenden Barentssee-Raum einschließt, entwickelt werden muss, mit der sichergestellt wird, dass die Grundsätze der Gegenseitigkeit und Transparenz geachtet werden und Russland den Vertrag über die Energiecharta und das Transitprotokoll ratifiziert;


17. is verheugd over de intensievere dialoog tussen de EU en Rusland over energiekwesties; onderstreept het strategisch belang van samenwerking op energiegebied en de noodzaak om de betrekkingen tussen de EU en Rusland op energiegebied te verbeteren; benadrukt dat verdere samenwerking op dit terrein gebaseerd moet zijn op de beginselen van interdependentie en transparantie, en onderstreept het belang van wederkerigheid wat betref ...[+++]

17. begrüßt den intensivierten Dialog zwischen der Europäischen Union und Russland über energiepolitische Themen; betont die strategische Bedeutung einer energiewirtschaftlichen Zusammenarbeit und die Notwendigkeit, die Beziehungen EU-Russland in diesem Bereich auszuweiten; hebt hervor, dass eine weitere Zusammenarbeit auf diesem Gebiet auf den Grundsätzen der Interdependenz und Transparenz beruhen muss, und betont die Bedeutung der Gegenseitigkeit in Bezug auf Marktzugänge, Infrastrukturen und Investitionen mit dem Ziel, oligopolis ...[+++]


G. overwegende dat tijdens de Europese Raad van Biarritz is voorgesteld de samenwerking op energiegebied tussen Rusland en de Europese Unie uit te breiden, en wel om aan Rusland een belangrijke rol toe te kennen in de toekomstige strategie van de Unie inzake energievoorziening,

G. in Erwägung des beim Europäischen Rat von Biarritz gemachten Vorschlags, die energiepolitische Zusammenarbeit zwischen Russland und der Europäischen Union zu verstärken, und zwar um Russland eine wichtige Rolle in der künftigen Energieversorgungsstrategie der Union einzuräumen,


In de energiesector helpt het Synergy-programma Rusland met het maken van efficiëntere beleidsbesluiten, bijvoorbeeld op de volgende gebieden: advies in verband met wet- en regelgeving op energiegebied, met de nadruk op het Europese Energiehandvest; ondersteuning van de lopende dialoog tuusen de EU en Rusland over de sociale en economische herstructurering van de steenkoolbekkens; stimulering van de ontwikkeling van duurzame instellingen ter bevordering van het energierendement.

Auf dem Energiesektor hilft das Synergie-Programm Rußland dabei, wirksamere politische Entscheidungen zu treffen, beispielsweise in folgenden Bereichen: Beratung über Bestimmungen und Vorschriften im Energiesektor unter Beachtung der Europäischen Energie-Charta; Förderung des laufenden Dialogs zwischen der EU und Rußland über die soziale und wirtschaftliche Neubelebung der Kohlereviere; Förderung der Entwicklung von Maßnahmen zur nachhaltigen Verbesserung der Energienutzung im Sinne von Energieeinsparungen.


Energie en Energiehandvest Sinds 1992 werkt de Europese Unie op energiegebied nauw samen met de landen in Midden- en Oost-Europa en de landen van het GOS, waaronder ook Rusland.

Energiewirtschaft und Energie-Charta Im Energiesektor arbeitet die Europäische Union mit den ost- und mitteleuropäischen Ländern und den GUS-Ländern einschließlich Rußlands seit 1992 aktiv zusammen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energiegebied met rusland' ->

Date index: 2021-10-15
w