Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crisis in de energievoorziening
Duurzaamheidsmanager
Ecologisch gevoelig gebied
Ecologisch zeer kwetsbaar gebied
Energiecrisis
Energievoorziening
Gevoelig gebied
Gevoelig natuurgebied
Kwetsbaar commercieel karakter
Kwetsbaar dier
Kwetsbaar gebied
Manager energie-inkoop
Manager energievoorziening
Uit ecologisch oogpunt kwetsbaar gebied
Verantwoordelijke duurzame ontwikkeling

Traduction de «energievoorziening is kwetsbaar » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kwetsbaar commercieel karakter

in geschäftlicher Hinsicht empfindliche Angaben




kwetsbaar gebied [ ecologisch gevoelig gebied | gevoelig gebied | gevoelig natuurgebied ]

empfindliche Zone [ empfindliche Naturlandschaft | empfindlicher Bereich | ökologische Vorrangfläche ]


ecologisch zeer kwetsbaar gebied

stark umweltgefährdetes Gebiet




uit ecologisch oogpunt kwetsbaar gebied

ökologisch empfindliches Gebiet


duurzaamheidsmanager | manager energie-inkoop | manager energievoorziening | verantwoordelijke duurzame ontwikkeling

Energiemanager | Energiemanager/Energiemanagerin | Energiemanagerin




energiecrisis [ crisis in de energievoorziening ]

Energiekrise [ Energieschock ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dat drijft de kosten voor de consument omhoog en maakt de energievoorziening kwetsbaar.

Dies erhöht die Kosten für die Verbraucher und schafft im Hinblick auf die Energieversorgung Unsicherheit.


Dat drijft de kosten voor de consument omhoog en maakt de energievoorziening kwetsbaar.

Dies erhöht die Kosten für die Verbraucher und schafft im Hinblick auf die Energieversorgung Unsicherheit.


33. verzoekt de Europese Raad opnieuw het belang te bevestigen van de Europese energievoorziening en een gediversifieerde en duurzame toegang tot energiehulpbronnen; constateert dat sommige lidstaten niet in staat zijn hun energievoorziening te diversifiëren en daarom in toenemende mate kwetsbaar worden; spreekt in dit verband zijn nadrukkelijke steun uit voor de samenwerkingsinspanningen van lidstaten in crisissituaties; benadrukt dat de clausule inzake wederzijdse verdediging en/of solidariteit dient te worden geactiveerd door de ...[+++]

33. fordert den Europäischen Rat auf, erneut die Bedeutung der Energieversorgung Europas und eines diversifizierten und nachhaltigen Zugangs zu Energieressourcen zu bekräftigen; weist darauf hin, dass einigen Mitgliedstaaten die Fähigkeit fehlt, ihre Energieversorgung zu diversifizieren, und ihre Verwundbarkeit daher zunimmt; befürwortet in dieser Hinsicht nachdrücklich gemeinsame Anstrengungen der Mitgliedstaaten in Krisensituationen; betont, dass der Schutz kritischer Infrastrukturen in Europa einen Anstoß für die Umsetzung der Klausel über die gegenseitige Verteidigung und Solidarität geben sollte; weist ferner darauf hin, dass di ...[+++]


33. verzoekt de Europese Raad opnieuw het belang te bevestigen van de Europese energievoorziening en een gediversifieerde en duurzame toegang tot energiehulpbronnen; constateert dat sommige lidstaten niet in staat zijn hun energievoorziening te diversifiëren en daarom in toenemende mate kwetsbaar worden; spreekt in dit verband zijn nadrukkelijke steun uit voor de samenwerkingsinspanningen van lidstaten in crisissituaties; benadrukt dat de clausule inzake wederzijdse verdediging en/of solidariteit dient te worden geactiveerd door de ...[+++]

33. fordert den Europäischen Rat auf, erneut die Bedeutung der Energieversorgung Europas und eines diversifizierten und nachhaltigen Zugangs zu Energieressourcen zu bekräftigen; weist darauf hin, dass einigen Mitgliedstaaten die Fähigkeit fehlt, ihre Energieversorgung zu diversifizieren, und ihre Verwundbarkeit daher zunimmt; befürwortet in dieser Hinsicht nachdrücklich gemeinsame Anstrengungen der Mitgliedstaaten in Krisensituationen; betont, dass der Schutz kritischer Infrastrukturen in Europa einen Anstoß für die Umsetzung der Klausel über die gegenseitige Verteidigung und Solidarität geben sollte; weist ferner darauf hin, dass di ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. onderstreept dat veel nieuwe lidstaten bijzonder kwetsbaar zijn voor onderbreking van hun externe energievoorziening, en bijzondere steun van de Unie nodig hebben om zich verzekerd te weten van een stabiele energievoorziening;

33. betont, dass viele der neueren Mitgliedstaaten besonders anfällig gegenüber Unterbrechungen der Energieversorgung von außen sind und von der EU speziell unterstützt werden müssen, damit die Kontinuität der Energieversorgung gewährleistet ist;


34. onderstreept dat veel nieuwe lidstaten bijzonder kwetsbaar zijn voor onderbreking van hun externe energievoorziening, en bijzondere steun van de Unie nodig hebben om zich verzekerd te weten van een stabiele energievoorziening;

34. betont, dass viele der neueren Mitgliedstaaten besonders anfällig gegenüber Unterbrechungen der Energieversorgung von außen sind und von der EU speziell unterstützt werden müssen, damit die Kontinuität der Energieversorgung gewährleistet ist;


Ten eerste kom ik tot de vaststelling dat we ons als consumenten misschien niet goed georganiseerd hebben. Onze energievoorziening is kwetsbaar, zo blijkt. Te kwetsbaar, want de gevolgen van een onverwacht energietekort kunnen rampzalig zijn.

Erstens muss ich feststellen, dass wir uns als Verbraucher möglicherweise nicht richtig organisiert haben, denn unsere Versorgung mit Energie ist so angreifbar, zu angreifbar, wenn Sich mich fragen, denn eine unerwartete Energieknappheit kann verheerende Folgen haben.


De EU is kwetsbaar door haar afhankelijkheid van invoer, mogelijke bevoorradingstekorten, eventuele energiecrises en de onzekerheid omtrent de toekomstige energievoorziening en het is een prioriteit geworden deze kwetsbaarheid te beperken.

Es ist dringend erforderlich, die EU gegenüber Importen, Versorgungsunterbrechungen, möglichen Energiekrisen und Unsicherheitsfaktoren, die die Energieversorgung in der Zukunft belasten, weniger anfällig zu machen.


De EU is kwetsbaar door haar afhankelijkheid van invoer, mogelijke bevoorradingstekorten, eventuele energiecrises en de onzekerheid omtrent de toekomstige energievoorziening en het is een prioriteit geworden deze kwetsbaarheid te beperken.

Es ist dringend erforderlich, die EU gegenüber Importen, Versorgungsunterbrechungen, möglichen Energiekrisen und Unsicherheitsfaktoren, die die Energieversorgung in der Zukunft belasten, weniger anfällig zu machen.


De EU is kwetsbaar door haar afhankelijkheid van invoer, mogelijke bevoorradingstekorten, eventuele energiecrises en de onzekerheid omtrent de toekomstige energievoorziening en het is een prioriteit geworden deze kwetsbaarheid te beperken.

Es ist dringend erforderlich, die EU gegenüber Importen, Versorgungsunterbrechungen, möglichen Energiekrisen und Unsicherheitsfaktoren, die die Energieversorgung in der Zukunft belasten, weniger anfällig zu machen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energievoorziening is kwetsbaar' ->

Date index: 2023-08-30
w