10. steunt met klem een interne hervorming van de Commissie, de Raad en het Parlement, als zijnde van wezenlijk belang voor doeltreffender, opener en transparantere instellingen van de Europese Unie; benadrukt dat de Commissie enerzijds transparanter moet worden en zich op kernzaken moet concentreren, maar anderzijds volledig betrokken moet blijven bij de tenuitvoerlegging en follow-up van de beleidsvormen van de Europese Unie;
10. bekräftigt nachdrücklich die Notwendigkeit einer internen Reform von Kommission, Rat und Parlament als wesentliche Voraussetzung zur Verbesserung der Effizienz, der Offenheit und Transparenz der Institutionen der Europäischen Union; fordert, daß die Kommission voll in die Umsetzung und Verfolgung der EU-Politiken eingebunden bleiben muß, während sie transparenter wird und sich auf einige Hauptthemen konzentriert;