Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATRIMS
Asymmetrisch verband
Causale associatie
Commercieel verband
In vast verband benoemd
Niet in vast verband aangesteld
Niet-oorzakelijk verband
OHIM

Traduction de «enerzijds in verband » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.


adviseren in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | advies geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers | raad geven in verband met geïnformeerde toestemming van zorgontvangers

Patienten/Patientinnen nach Aufklärung zur Zustimmung raten


medico-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde | medisch-biologische en medische wetenschappen in verband met tandheelkunde

biomedizinische und medizinische Wissenschaften im Zusammenhang mit der Zahnmedizin


diagnostische procedures in verband met vaatchirurgie interpreteren | diagnostische procedures in verband met vasculaire chirurgie interpreteren

Diagnoseprozeduren in der Gefäßchirurgie interpretieren


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de Republiek Oostenrijk anderzijds inzake de samenwerking op het gebied van de waterhuishouding in het stroomgebied van de Donau

Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und der Republik Österreich andererseits über die wasserwirtschaftliche Zusammenarbeit im Einzugsgebiet der Donau


Asymmetrisch verband | Causale associatie | Niet-oorzakelijk verband

asymmetrische Assoziation | asymmetrischer Zusammenhang




niet in vast verband aangesteld

unter prekärem Status eingestellt




Overeenkomst inzake de met de handel verband houdende investeringsmaatregelen [ ATRIMS | OHIM ]

Übereinkommen über handelsbezogene Investitionsmassnahmen [ ATRIMS ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
enerzijds de goede trouw van de vergunninghouder bij de uitlegging en nakoming van de verplichtingen in verband met overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004 verleende vergunningen voor het in de handel brengen of, anderzijds, enig bewijs van moedwillige misleiding door de vergunninghouder.

einerseits die Redlichkeit des Zulassungsinhabers bei der Auslegung und Erfüllung seiner Verpflichtungen im Zusammenhang mit gemäß Verordnung (EG) Nr. 726/2004 erteilten Zulassungen und andererseits mögliche Belege für eine vorsätzliche Täuschung seitens des Zulassungsinhabers.


b)enerzijds de goede trouw van de vergunninghouder bij de uitlegging en nakoming van de verplichtingen in verband met overeenkomstig Verordening (EG) nr. 726/2004 verleende vergunningen voor het in de handel brengen of, anderzijds, enig bewijs van moedwillige misleiding door de vergunninghouder.

b)einerseits die Redlichkeit des Zulassungsinhabers bei der Auslegung und Erfüllung seiner Verpflichtungen im Zusammenhang mit gemäß Verordnung (EG) Nr. 726/2004 erteilten Zulassungen und andererseits mögliche Belege für eine vorsätzliche Täuschung seitens des Zulassungsinhabers.


2° in paragraaf 2, tweede lid, wordt de zin "Deze toestand is het resultaat van het verschil tussen, enerzijds, de bedragen geboekt in de opbrengsten uit de toepassing van de toeslag bedoeld in artikel 42bis, § 1 en, anderzijds, de uitgaven in verband met de aankoop van de groene certificaten bedoeld in paragraaf 1, tweede lid, met inbegrip van de lasten bedoeld in paragraaf 9" vervangen door de zin "Deze toestand is het resultaat van het verschil tussen, enerzijds, de bedra ...[+++]

2° in Paragraf 2 Absatz 2 wird der Satz "Diese Position ergibt sich aus der Differenz zwischen den als Einnahmen verbuchten Beträgen einerseits, die infolge der Anwendung des Tarifaufschlags nach Artikel 42bis, § 1 erzielt wurden, und den Ausgaben infolge des Ankaufs der in § 1, Absatz 2 genannten grünen Zertifikate einschließlich der Lasten nach § 9 andererseits". durch folgenden Satz ersetzt: "Diese Position ergibt sich aus der Differenz zwischen den als Einnahmen gebuchten Beträgen einerseits, die infolge der Anwendung des Tarifaufschlags nach Artikel 42bis § 1 erzielt wurden, und den Ausgaben, die auf die Erstattung der Befreiungen n ...[+++]


Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, B.Z. 2003, DOC 51-0102/001, p. 5) heeft de bekrachtiging, bij artikel 3, 6°, van de programmawet van 5 augustus 2003, van twee koninklijke besluiten van 28 december 1999 geen betrekking op het koninklijk besluit nr. 35 van 28 december 1999 tot invoering van een forfaitaire maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de winstmarge van reisbureaus, maar, enerzijds, op het koninklijk besluit van 28 december 1999 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde dat verband ...[+++]

Wie aus den Vorarbeiten hervorgeht (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 2003, DOC 51-0102/001, S. 5), bezieht sich die Bestätigung von zwei königlichen Erlassen vom 28. Dezember 1999 durch Artikel 3 Nr. 6 des Programmgesetzes vom 5. August 2003 nicht auf den königlichen Erlass Nr. 35 vom 28. Dezember 1999 zur Einführung einer pauschalen Grundlage für die Besteuerung der Gewinnspanne von Reisebüros im Bereich der Mehrwertsteuer, sondern einerseits auf den königlichen Erlass vom 28. Dezember 1999 zur Abänderung des Mehrwertsteuergesetzbuches, der mit der Mehrwertsteuerregelung der Telekommunikationsdienste zusammenhängt, und ande ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0282 - EN - Wetgevingsresolutie van het Europees Parlement van 23 juni 2016 over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting van een protocol bij de Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Libanon, anderzijds, in verband met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52016AP0282 - EN - Legislative Entschließung des Europäischen Parlaments vom 23. Juni 2016 zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Protokolls zum Europa-Mittelmeer-Assoziationsabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Libanesischen Republik andererseits anlässlich des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litauen, Ungarns, der ...[+++]


– gezien de kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, met uitzondering van aangelegenheden die verband houden met overname (06151/2010),

– in Kenntnis des Rahmenabkommens zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits (06151/2010),


over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting van de kaderovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, met uitzondering van aangelegenheden die verband houden met overname

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss eines Rahmenabkommens zwischen der Europäischen Union und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Republik Korea andererseits mit Ausnahme der die Rückübernahme betreffenden Angelegenheiten


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0202 - EN - 2005/202/EG: Besluit van de Raad van 31 januari 2005 inzake de sluiting van een Aanvullend Protocol bij de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds, in verband met de toetreding van de Tsjechische Republiek, de Republiek Estland, de Republiek Cyprus, de Republiek Hongarije, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005D0202 - EN - 2005/202/EG: Beschluss des Rates vom 31. Januar 2005 über den Abschluss eines Zusatzprotokolls zum Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits zur Berücksichtigung des Beitritts der Tschechischen Republik, der Republik Estland, der Republik Zypern, der Republik Lettland, der Republik Litaue ...[+++]


35. constateert in dit verband tevens dat het dringend noodzakelijk is tot verbetering te komen van het huidige systeem van uitwisseling van informatie en coördinatie onder de vertegenwoordigers van de lidstaten van de EU bij de VN, met name door te zorgen voor permanente coördinatie tussen de EU-leden die zitting hebben in de Veiligheidsraad van de VN enerzijds en het voorzitterschap van de EU anderzijds; is van oordeel dat deze verbetering ertoe zal leiden dat enige tegenspraak tussen de gemeenschappelijke standpunten of politieke ...[+++]

35. weist insofern auf die dringliche Notwendigkeit hin, das derzeitige System der Information und Koordination zwischen den Vertretern der EU-Mitgliedstaaten bei der UNO zu verbessern und dabei insbesondere die ständige Koordinierung zwischen den jeweiligen EU-Mitgliedern des UN-Sicherheitsrates und des EU-Vorsitzes zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass durch diese Verbesserung Widersprüche zwischen den gemeinsamen Standpunkten oder politischen Leitlinien, die von der Europäischen Union angenommen wurden, und den Standpunkten, die von den einzelnen EU-Mitgliedstaat in den UN-Organen vertreten werden, vermieden werden können;


32. constateert in dit verband tevens dat het dringend noodzakelijk is tot verbetering te komen van het huidige systeem van de uitwisseling van informatie en coördinatie onder de vertegenwoordigers van de lidstaten van de EU bij de VN, met name door te zorgen voor permanente coördinatie tussen de EU-leden die zitting hebben in de Veiligheidsraad van de VN enerzijds en het voorzitterschap van de EU anderzijds; is van oordeel dat deze verbetering ertoe zal leiden dat enige tegenspraak tussen de gemeenschappelijke standpunten of politie ...[+++]

32. weist insofern auf die dringliche Notwendigkeit hin, das derzeitige System der Information und Koordination zwischen den Vertretern der EU-Mitgliedstaaten bei der UNO zu verbessern und dabei insbesondere die ständige Koordinierung zwischen den jeweiligen EU-Mitgliedern des UNO-Sicherheitsrates und der EU-Präsidentschaft zu gewährleisten; ist der Auffassung, dass durch diese Verbesserung Widersprüche zwischen den gemeinsamen Standpunkten oder politischen Leitlinien, die von der Europäischen Union angenommen wurden, und den Standpunkten, die von den einzelnen EU-Mitgliedstaat in den UNO-Organen vertreten werden, vermieden werden könne ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds in verband' ->

Date index: 2024-06-26
w