Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concurrerende prijzen waarborgen
De alcoholwet handhaven
Dienst voor intensieve neonatale zorgen
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven
Pediatrische zorgen
Zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd
Zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan
Zorgen voor concurrerende prijzen
Zorgen voor de prijsconcurrentiepositie
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Vertaling van "enerzijds zorgen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd

Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten


concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie

wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Einhaltung der Umweltschutzvorschriften gewährleisten


Slotakte met betrekking tot:1. de Overeenkomst inzake economisch partnerschap, politieke coördinatie en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 2. de Interimovereenkomst betreffende de handel en aanverwante zaken tussen de Europese Gemeenschap, enerzijds, en de Verenigde Mexicaanse Staten, anderzijds; 3. de gezamenlijke verklaring van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten en de Verenigde Mexicaanse Staten

Schlussakte betreffend 1. Abkommen über wirtschaftliche Partnerschaft, politische Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits, 2. Interimsabkommen über Handel und handelsbezogene Fragen zwischen der Europäischen Gemeinschaft einerseits und den Vereinigten Mexikanischen Staaten andererseits 3. Gemeinsame Erklärung der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten und der Vereinigten Mexikanischen Staaten.


verlof voor onderbreking van de beroepsloopbaan teneinde palliatieve zorgen te verstrekken

Laufbahnunterbrechungsurlaub zur Leistung von Palliativpflege




dienst voor intensieve neonatale zorgen (N)

Dienst für neonatologische Intensivmedizin (Kennbuchstaben NIC)


Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds

Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de Republiek Oostenrijk anderzijds inzake de samenwerking op het gebied van de waterhuishouding in het stroomgebied van de Donau

Vertrag zwischen der Bundesrepublik Deutschland und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einerseits und der Republik Österreich andererseits über die wasserwirtschaftliche Zusammenarbeit im Einzugsgebiet der Donau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regels voor staatssteunDoelstelling: de overheidssteun voor onderzoek bevorderen en daarbij een evenwicht bewerkstelligen tussen de noodzaak om er enerzijds voor te zorgen dat concurrentievervalsing tot een minimum beperkt blijft en anderzijds dat het Europese bedrijfsleven concurrerender wordt.Acties: verschaffen van duidelijkheid over en vergroten van de bekendheid van de vormen van overheidssteun aan onderzoek die niet tot concurrentievervalsing leiden, voorbereiding van de herziening van het communautaire kader voor staatssteun aan onderzoek en bijstelling van staatssteun in de richting van onderzoek.

BeihilferegelungenZiel: Stärkung der öffentlichen Förderung, Herstellung eines Gleichgewichts zwischen der erforderlichen Beschränkung von Wettbewerbsverzerrungen auf ein Minimum und der Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie. Maßnahmen: Klärung der Modalitäten staatlicher Maßnahmen zur Forschungsförderung, die keine Wettbewerbsverzerrungen bewirken, und Sensibilisierung für solche Formen der Förderung, Vorbereitung der Überarbeitung der gemeinschaftlichen Rahmenregelung für staatliche Forschungsbeihilfen und Neuausrichtung solcher Beihilfen.


Er is behoefte aan dialoog en begrip om voor een evenwicht te zorgen tussen enerzijds het streven naar rust en anderzijds passende initiatieven waarmee banen worden geschapen.

Hier sind Dialog und Verständnis gefragt, um das Bedürfnis nach Ruhe mit geeigneten Initiativen zur Schaffung von Arbeitsplätzen in Einklang zu bringen.


Het blijkt dat de wetgever, enerzijds, heeft willen voorkomen dat een groot aantal beroepsbeoefenaars hun werk verliezen aangezien zij de voor hun beroep bepaalde kwalificatievoorwaarden niet vervullen maar zich op een voldoende ervaring kunnen beroepen en, anderzijds, ervoor heeft willen zorgen dat de ziekenhuizen aan hun personeelsbehoeften kunnen blijven voldoen.

Es zeigt sich, dass der Gesetzgeber einerseits verhindern wollte, dass zahlreiche Fachkräfte ihre Stelle verlieren, wobei sie die für ihren Beruf festgelegten Qualifikationsbedingungen nicht erfüllen aber sich auf eine ausreichende Erfahrung berufen können, und andererseits dafür Sorge tragen wollte, dass die Krankenhäuser ihren Personalbedarf weiterhin decken können.


Dat het onbetwistbaar vaststaat dat dit, enerzijds, zal zorgen voor een verbetering van de levenskwaliteit van de inwoners die langs de N243 en in het centrum van Chaumont-Gistoux wonen en, anderzijds, voor een verbetering van de wegveiligheid op de N243; dat het verkeerscomfort van alle gebruikers van de N243 op die manier wordt verbeterd;

Dass diese Eintragung zweifelsohne ermöglich wird, einerseits die Lebensqualität der Anwohner entlang der N243 und im Zentrum von Chaumont-Gistoux zu verbessern, und andererseits die Verkehrssicherheit entlang der N243 zu erhöhen; dass folglich die Verkehrsbedingungen aller Nutzer der N243 verbessert wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het bepalen van de territoriale bevoegdheid betreft, vermeldt de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 : « De auteurs van dit wetsvoorstel wensen op burgerrechtelijk vlak de ' gerechtelijke geschiedenis ' van de familie in één enkel dossier onder te brengen om enerzijds te zorgen voor coherentie tussen de beslissingen en anderzijds de debatten te beperken tot hetgeen strikt noodzakelijk is voor de oplossing van het geschil gegeven het feit dat niet alle antecedenten van het dossier opnieuw aan bod moeten komen » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 14).

In Bezug auf die Bestimmung der territorialen Zuständigkeit wurde in den Vorarbeiten zum Gesetz vom 30. Juli 2013 angeführt: « Die Autoren dieses Gesetzesvorschlags wünschen, dass in zivilrechtlichen Angelegenheiten die ' gerichtliche Vorgeschichte ' der Familien in einer einzigen Akte enthalten ist, um einerseits eine Kohärenz zwischen den Entscheidungen zu gewährleisten und andererseits die Verhandlungen auf das zu begrenzen, was zur Lösung der Streitsache strikt notwendig ist, da nicht mehr alle vorherigen Elemente der Akte in Eri ...[+++]


De Europese grens- en kustwacht zal worden gevormd door enerzijds een versterkt agentschap, dat een beroep kan doen op een reservepool van mensen en uitrusting, en anderzijds de autoriteiten van de lidstaten, die voor het dagelijks beheer van de grenzen zullen blijven zorgen.

Der europäische Grenz- und Küstenschutz wird sich zusammensetzen aus einer gestärkten Agentur, die auf eine Reserve von Personen und Ausrüstung zurückgreifen kann, und den Behörden der Mitgliedstaaten, die weiterhin für das laufende Grenzmanagement zuständig sind.


Moderniseren van de wetgeving op het gebied van auteursrechten om te zorgen voor een evenwichtige verhouding tussen de belangen van enerzijds de makers en anderzijds de gebruikers of consumenten.

Modernisierung des Urheberrechts, um für einen angemessenen Ausgleich zwischen den Interessen der Urheber einerseits und denen der Nutzer bzw. Verbraucher andererseits zu sorgen.


Commissaris voor Concurrentie Neelie Kroes verklaarde: "Het besluit van de Commissie over de steun van de Nederlandse overheid aan ING toont eens te meer het belang van staatssteunregels aan – enerzijds zorgen zij voor eerlijke concurrentieverhoudingen zodat er geen subsidiewedloop tussen de lidstaten ontstaat, en anderzijds maken zij het mogelijk maatregelen te nemen die noodzakelijk zijn voor financiële stabiliteit".

EU-Wettbewerbskommissarin Neelie Kroes erklärte in diesem Zusammenhang: „Die Entscheidung der Kommission über die Unterstützungsmaßnahme der niederländischen Regierung für die ING zeigt erneut, wie wichtig das Beihilferecht der Gemeinschaft ist: Zum einen schafft es gleiche Voraussetzungen für alle und verhindert auf diese Weise einen Subventionswettlauf zwischen Mitgliedstaaten; zum anderen ermöglicht es Maßnahmen, die für Finanzstabilität sorgen.“


Enerzijds moet de patiëntenveiligheid worden gewaarborgd door ervoor te zorgen dat de gezondheids- en spoedhulpdiensten niet worden verleend door werknemers wier vaardigheden en beoordelingsvermogen worden ondermijnd door uitputting en stress als gevolg van lange werktijden.

Einerseits muss die Sicherheit der Patienten gewährleistet sein. Es ist somit dafür zu sorgen, dass die fachliche Kompetenz und Urteilsfähigkeit der Beschäftigten von Gesundheits- und Notdiensten nicht durch Erschöpfung und Stress infolge langer Arbeitszeiten beeinträchtigt werden.


De Nederlandse overheden hebben geoordeeld dat hun rechtstreekse deelname aan verschillende EQUAL-thema's via centrale projecten ervoor kan zorgen dat ze enerzijds rechtstreeks betrokken zijn bij de uitvoering van de maatregelen en bij de exploitatie van de resultaten ervan, en dat ze anderzijds de politiek belangrijke thema's kunnen volgen en onderstrepen: de integratietrajecten, de deelname van oudere werknemers op de arbeidsmarkt en de bevordering van de arbeidsmarktdesegregatie".

Die niederländischen Behörden waren der Auffassung, dass eine unmittelbare Intervention in mehreren Bereichen des Programms EQUAL über „zentrale Projekte (centrale projecten)" ihnen gute Einflussnahmemöglichkeiten bieten würde. Zum einen würde es ihnen erlauben, unmittelbar bei der Durchführung von Aktionen sowie auch der Nutzung der Ergebnisse einbezogen zu werden, zum anderen hätten sie dann die Möglichkeit, politisch bedeutsame Fragestellungen aufzugreifen und bevorzugt zu behandeln, nämlich die „Eingliederungswege", die Beteiligung älterer Arbeitnehmer am Arbeitsmarkt sowie der Abbau der Geschlechtertrennung auf dem Arbeitsmarkt".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enerzijds zorgen' ->

Date index: 2024-11-15
w