Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance engagement
Assurance-opdracht
Beginsel van wederzijds voordeel
Financieel engagement
MAD
Principe van wederzijdse uitwisseling
Trophallaxis
Wederzijds akkoord
Wederzijds verzekerde vernietiging
Wederzijds voederen
Wederzijdse verzekerde vernietiging

Vertaling van "engagement en wederzijds " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


beginsel van wederzijds voordeel | principe van wederzijdse uitwisseling

Grundlage des gegenseitigen Wohles | Prinzip des gegenseitigen Nutzens


wederzijds verzekerde vernietiging | wederzijdse verzekerde vernietiging | MAD [Abbr.]

beiderseitig garantierte Vernichtung | beiderseitig sichergestellte Vernichtung | gegenseitig gesicherte Zerstörung | gegenseitig zugesicherte Vernichtung


trophallaxis | wederzijds voederen

Nahrungsaustausch | Trophallaxe


pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement aan te moedigen | pedagogische strategieën gebruiken om creatief engagement te bevorderen

pädagogische Strategien zur Förderung von kreativer Beschäftigung anwenden


assurance engagement (nom) | assurance-opdracht (nom)

Wirtschaftsprüfungsauftrag (nom masculin)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. benadrukt dat alle politieke partijen en actoren in Albanië, met inbegrip van de media en het maatschappelijk middenveld, ernaar moeten streven het politieke klimaat in het land te verbeteren en zo een dialoog tot stand te brengen en wederzijds begrip te kweken; roept alle politieke partijen, ngo's, vakbonden en andere belanghebbenden dan ook op tot werkelijk engagement;

3. betont, dass alle politischen Parteien und Interessenträger in Albanien einschließlich der Medien und der Zivilgesellschaft darauf hinarbeiten sollten, das politische Klima im Land zu verbessern und somit Dialog und gegenseitiges Verständnis zu ermöglichen; fordert aus diesem Grund das ernsthafte Engagement aller politischen Parteien, Nichtregierungsorganisationen, Gewerkschaften und anderer Interessenträger;


De EU en haar lidstaten zullen initiatieven op het gebied van interculturele en interreligieuze dialoog blijven ondersteunen in een geest van openheid, engagement en wederzijds begrip, ook in het kader van de Alliantie der beschavingen (VN), de Unesco en de Anna Lindh-stichting.

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden auch weiterhin Initiativen im Bereich des interkulturellen Dialogs und des Dialogs zwischen den Religionen unterstützen, die von Offenheit, Engagement und gegenseitigem Verständnis geprägt sind, wie die Initiativen der Allianz der Zivilisationen der Vereinten Nationen, der UNESCO und der Anna-Lindh-Stiftung.


2. herinnert de lidstaten eraan dat de EU alleen in een geest van engagement, wederzijds begrip en werkelijke solidariteit erin kan slagen haar rol zoals omschreven in het Verdrag van Lissabon te vervullen en haar ambitie als verschaffer van mondiale veiligheid waar te maken; herinnert er in dit verband aan dat door artikel 42, lid 7, VEU ("clausule inzake wederzijdse defensie"), artikel 222 VWEU ("solidariteitsclausule"), en artikel 42, lid 6, VEU (" ...[+++]

2. erinnert die Mitgliedstaaten daran, dass die Union nur im Geiste von Engagement, gegenseitigem Verständnis und echter Solidarität ihrer im Vertrag von Lissabon festgeschriebenen Rolle und ihrem erklärten Ziel, als globaler Garant für Sicherheit aufzutreten, gerecht werden kann; erinnert in diesem Zusammenhang daran, dass die durch den Vertrag von Lissabon eingeführten Artikel 42 Absatz 7 EUV („Klausel über gegenseitige Verteidigung“ oder „Beistandsklausel“), Artikel 222 AEUV („Solidaritätsklausel“) und Artikel 42 Absatz 6 EUV (Ständige Strukturierte Zusammenarbeit) den institutionellen Rahmen zur Schaffung einer effektiven Solidaritä ...[+++]


Centraal-Afrika dient zijn hernieuwde politieke engagement te tonen met betrekking tot het afsluiten van de onderhandelingen over een tot wederzijds voordeel strekkende regionale overeenkomst, waarbij beide partijen rekening moeten houden met de verscheidenheid van de regio en de verschillen in het ontwikkelingsniveau.

Zentralafrika muss sich erneut politisch dazu verpflichten, Verhandlungen über eine regionale Vereinbarung zum Abschluss zu bringen, die allen Beteiligten zum Vorteil gereichen, wobei beide Parteien der Vielfalt der Region und dem unterschiedlichen Entwicklungsstand Rechnung tragen müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. is van mening dat een hernieuwd wederzijds engagement in het kader van het onderhandelingsproces nodig is om een constructieve relatie te behouden; benadrukt het feit dat het belangrijk is de voorwaarden voor een constructieve dialoog en de fundamenten voor wederzijds begrip te creëren; merkt op dat dit moet gebeuren op basis van de gemeenschappelijke waarden van democratie, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten; prijst de Commissie en Turkije voor de tenuitvoerlegging van de positieve agenda, die bewijst dat Turki ...[+++]

1. ist der Ansicht, dass ein erneuertes gegenseitiges Engagement im Kontext des Verhandlungsprozesses erforderlich ist, um konstruktive Beziehungen zu bewahren; betont, dass es wichtig ist, die Bedingungen für einen konstruktiven Dialog und die Grundlagen für ein gegenseitiges Verständnis zu schaffen; stellt fest, dass die Grundlage dafür die gemeinsamen Werte, also Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Achtung der Menschenrechte, sein sollten; zollt der Kommission und der Türkei Anerkennung für die Umsetzung der positiven Agenda, di ...[+++]


2. meent dat een wederzijds engagement voor integratie slechts dan op de grootst mogelijke steun in de samenleving zal kunnen rekenen indien het op een succesvolle manier kan worden gemainstreamd en indien de lidstaten de kwestie actief en openlijk bespreken met het publiek en geloofwaardige manieren aanreiken om de huidige uitdagingen het hoofd te bieden;

2. ist der Auffassung, dass nur dann eine möglichst breite gesellschaftliche Unterstützung der beiderseitigen Integrationsbemühungen erzielt werden kann, wenn Integration als Querschnittsaufgabe verstanden wird und die Mitgliedstaaten aktiv und offen mit der Bevölkerung diskutieren und glaubhafte Lösungen für die derzeitigen Integrationsprobleme bieten;


De Raad wijst eens te meer op het belang van het kritisch engagement waarmee de Europese Unie Belarus tegemoet treedt en merkt op dat de voortzetting van de politieke dialoog op hoog niveau tussen de EU en Belarus, de geïntensiveerde technische samenwerking en de deelname van Belarus in het oostelijk partnerschap, moeten worden benut om wederzijds begrip te kweken en kansen tot het bespreekbaar maken van zorgpunten te creëren.

Der Rat bekräftigt die Bedeutung der Politik des kritischen Engagements der EU gegen­über Belarus und betrachtet die Fortsetzung des politischen Dialogs auf hoher Ebene zwischen der EU und Belarus, die verstärkte technische Zusammenarbeit und die Teil­nahme von Belarus an der Östlichen Partnerschaft als ein Mittel, um das gegenseitige Ver­ständnis zu fördern und Gelegenheiten zu schaffen, um problematische Fragen anzugehen.


"De Europese Dag van de Talen is een jaarlijkse gelegenheid om blijk te geven van ons engagement om Europa tot een eenheid te smeden en de interculturele banden te versterken via het leren van vreemde talen en het kweken van wederzijds begrip ", zei commissaris Leonard Orban.

„Der Europäische Tag der Sprachen bietet alljährlich die Gelegenheit, unser Engagement für den Einigungsprozess sowie unsere Vorreiterrolle zur Stärkung unserer interkulturellen Bande durch das gegenseitige Lernen und Verstehen unserer Sprachen unter Beweis zu stellen“, sagte Kommissar Leonard Orban.


G. overwegende dat integratie een tweerichtingsproces is waarbij vrouwelijke immigranten bereid moeten zijn de verantwoordelijkheid voor integratie in hun gastsamenleving te aanvaarden en EU-burgers bereid moeten zijn vrouwelijke immigranten te aanvaarden en te integreren; overwegende dat in dit verband op alle relevante niveaus geïntegreerde maatregelen moeten worden opgezet en uitgevoerd om gedragspatronen van zowel de immigranten- als de gastgemeenschappen te sturen en om hiervoor aan beide kanten middelen vrij te maken; overwegende dat dit tweerichtingsproces wederzijds engagement vergt, met rechten en plichten voor de gastgemeensc ...[+++]

G. in der Erwägung, dass Integration ein bilateraler Prozess ist, der sowohl die Bereitschaft der Zuwanderinnen voraussetzt, die Verantwortung für die Integration in ihre Aufnahmegesellschaft zu übernehmen, als auch die Bereitschaft der EU-Bürger, die Migrantinnen zu akzeptieren und zu integrieren; hierbei müssen zur Beeinflussung der Verhaltensmuster sowohl der Zuwanderer als auch der Aufnahmegesellschaften auf allen relevanten Ebenen sowie zur Mobilisierung von Ressourcen integrierte Maßnahmen auf beiden Seiten erarbeitet und umgesetzt werden; ferner in der Erwägung, dass dieser bilaterale Prozess ein gegenseitiges Engagement erfordert, das aus ...[+++]


In het huidige klimaat moet het economisch beleid in de EU gericht zijn op het herstel van het vertrouwen en van de economische groei door een daadkrachtige uitvoering van de overeengekomen strategie voor het economisch beleid: de Europese Raad moet in zijn voorjaarsbijeenkomst van 2003 opnieuw uiting geven aan zijn engagement en de uitvoering en de handhaving van het Stabiliteits- en groeipact versterken, het proces van Lissabon geloofwaardigheid en een nieuw elan geven, en de aandacht vestigen op de wederzijds versterke ...[+++]

Unter den gegebenen Umständen sollte die Wirtschaftspolitik in der EU auf die Wiederherstellung des Vertrauens und die Wiederbelebung des Wirtschaftswachstums gerichtet sein; dazu muss die vereinbarte wirtschaftspolitische Strategie entschlossen umgesetzt werden: Der Europäische Rat sollte auf seiner Tagung im Frühjahr 2003 sein Bekenntnis zum Stabilitäts- und Wachstumspakt bekräftigen und dessen Um- und Durchsetzung stärken, dem Prozess von Lissabon Glaubwürdigkeit und neue Impulse verleihen und herausstellen, dass die Wechselwirkungen zwischen einer soliden makroökonomischen Politik und einer soliden Strukturpolitik eine gegenseitige ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'engagement en wederzijds' ->

Date index: 2022-03-21
w