Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enige die hierover een oordeel mag vellen " (Nederlands → Duits) :

De enige die hierover een oordeel mag vellen is de publieke opinie, niet de rechtbank. Ik ben in beroep gegaan bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg, maar Agora heeft al diverse prominente Polen aangeklaagd voor het uiten van kritische opmerkingen aan zijn adres.

Ich habe in diesem Fall Berufung beim Europäischen Gerichtshof für Menschenrechte in Straßburg eingelegt, aber der Agora-Konzern hat bereits Dutzende prominente Polen verklagt, weil diese einen kritischen Standpunkt über Agora geäußert haben.


De lidstaten die in deze fase nog niet meedoen, hebben voldoende ruimte om na enige tijd een oordeel te vellen over de positieve en negatieve effecten van deze ontwerpverordening en zich eventueel alsnog bij de samenwerking aan te sluiten.

Dies bietet anderen Mitgliedstaaten, die zu diesem Zeitpunkt noch nicht teilnehmen, ausreichend Gelegenheit, die positiven und negativen Auswirkungen dieses Verordnungsvorschlags im Laufe der Zeit zu bewerten und die Unterzeichnung des Verordnungsvorschlags in Erwägung zu ziehen.


Ik ben blij dat een aantal ideeën die mij aan het hart gaan, zijn overgenomen: het organiseren van een interinstitutionele conferentie met alle betrokken partijen, met name de nationale parlementen en nationale controlerende instanties, met het oog op de hervormingen van de kwijtingsprocedure, het verkorten van de termijnen, zodat er over de kwijting wordt gestemd in het jaar dat volgt op het gecontroleerde jaar, en het verzoek van de Europese Rekenkamer om als enige een oordeel te vellen (toepassing van de regel van “single audit”) o ...[+++]

Ich freue mich, dass bestimmte von mir unterstützte Ideen aufgenommen wurden: die Organisation einer interinstitutionellen Konferenz mit allen betroffenen Parteien, insbesondere die nationalen Parlamente und nationalen Prüfungsorgane zur Reform des Entlastungverfahrens; die Kürzung der Fristen, so dass die Entlastung in dem Jahr nach dem Prüfjahr abgestimmt werden kann; und die Forderung des Europäischen Rechnungshofs nach einer einzigen Meinung (die Anwend ...[+++]


Naar mijn mening is het onmogelijk hierover a priori een positief of negatief oordeel te vellen, laat dat heel duidelijk zijn.

Ich denke, dass es keinegrundsätzlich negative oder positive Stellungnahme zu etwaigen Abhilfemaßnahmen gibt.


Ik zal niet herhalen wat anderen hierover al hebben gezegd, maar ik wil beklemtonen dat als we als Parlement medebeslissingsrecht hebben wat betreft dit dossier, we iedere kans moeten aangrijpen om echt een oordeel te vellen over het resultaat van de informele onderhandelingen met de Raad en de Commissie, in een medebeslissingsprocedure die waarschijnlijk al in eerste lezing tot een akkoord zal leiden.

Ich will nicht wiederholen, was andere dazu bereits gesagt haben, aber ich möchte hervorheben, dass wir, wenn wir als Parlament bei einem Dossier Mitentscheidungsrechte haben, jede Gelegenheit ergreifen sollten, wirklich einzuschätzen, was in einem Mitentscheidungsverfahren, bei dem wahrscheinlich eine Einigung in erster Lesung er ...[+++]


De diensten van de Commissie zijn van oordeel dat er geen systematische vertalingsverplichting mag komen teneinde de kosten te beperken; de belastingdiensten zouden wel kunnen verlangen dat kerndocumenten in de nationale taal of enige andere passende taal worden verstrekt op kosten van de belastingplichtige.

Nach Ansicht der Dienststellen der Kommission sollten zur Kostenbegrenzung Übersetzungen nicht systematisch vorgeschrieben sein, die Steuerverwaltungen können jedoch verlangen, dass der Steuerpflichtige die wichtigsten Dokumente auf eigene Kosten in der Landessprache oder einer anderen entsprechenden Sprache einreicht.


Om hierover een oordeel te vellen baseert de Commissie zich, ingevolge de jurisprudentie van het Hof, op twee mededelingen van 1984 en 1993 die het beoordelingskader van de Commissie vormen bij kapitaalinbreng door de overheid.

Dabei stützt sich die Kommission nach der Rechtsprechung des Gerichtshofs auf zwei Bekanntmachungen aus den Jahren 1984 und 1993, die den Rahmen für die Beurteilung von Kapitalzuführungen festlegen.




Anderen hebben gezocht naar : enige die hierover een oordeel mag vellen     enige     in deze     vellen over     niet meedoen hebben     tijd een oordeel     oordeel te vellen     zodat er over     enige een oordeel     mening     onmogelijk hierover     negatief oordeel     zal     wat anderen hierover     hierover al hebben     echt een oordeel     hebben gezegd     taal of enige     er     oordeel     wel kunnen verlangen     hierover     hierover een oordeel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige die hierover een oordeel mag vellen' ->

Date index: 2023-03-28
w