Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enige effect ervan " (Nederlands → Duits) :

In het belang van een goed verloop van de prejudiciële procedure bij het Hof en om het nuttig effect ervan te bewaren, staat het aan de verwijzende rechterlijke instantie om het Hof in kennis te stellen van enig procesincident dat een weerslag kan hebben op de adiëring ervan en meer bepaald de toelating van nieuwe partijen tot de nationale procedure.

Im Interesse eines ordnungsgemäßen Ablaufs des Vorabentscheidungsverfahrens vor dem Gerichtshof und zur Gewährleistung seiner praktischen Wirksamkeit ist das vorlegende Gericht gehalten, den Gerichtshof über alle Verfahrensschritte zu unterrichten, die sich auf die Vorlage auswirken können, insbesondere über die Zulassung weiterer Beteiligter zum nationalen Verfahren.


De bevoegde autoriteit van de CTP of enige andere autoriteit informeert ESMA, het college, de relevante leden van het ESCB en andere relevante autoriteiten zonder onnodige vertraging over elke met een CTP verband houdende noodsituatie, waaronder ontwikkelingen op de financiële markten die een negatief effect kunnen hebben op de marktliquiditeit en de stabiliteit van het financiële stelsel in een lidstaat waar de CTP of een van de clearingleden ervan is gevest ...[+++]

Die für die CCP zuständige Behörde oder eine andere Behörde informiert die ESMA, das Kollegium, die einschlägigen Mitglieder des ESZB und andere einschlägige Behörden unverzüglich über etwaige eine CCP betreffende Krisensituationen, einschließlich Entwicklungen auf den Finanzmärkten, die sich negativ auf die Marktliquidität und die Stabilität des Finanzsystems in einem Mitgliedstaat, in dem die CCP oder eines ihrer Clearingmitglieder ansässig ist, auswirken können.


Het enige effect ervan is dat de aankooppatronen absurd worden verstoord en dat er een vruchtbare voedingsbodem voor een florerende georganiseerde misdaad ontstaat.

Sie haben lediglich eine absurde Verzerrung des Kaufverhaltens zur Folge und bieten dem organisierten Verbrechen fruchtbaren Boden.


Het enige effect ervan is dat de aankooppatronen absurd worden verstoord en dat er een vruchtbare voedingsbodem voor een florerende georganiseerde misdaad ontstaat.

Sie haben lediglich eine absurde Verzerrung des Kaufverhaltens zur Folge und bieten dem organisierten Verbrechen fruchtbaren Boden.


Op financiële conglomeraten dient derhalve aanvullend toezicht te worden uitgeoefend naast het toezicht op individuele, geconsolideerde of groepsbasis zonder dat er sprake is van enige overlapping of van enigerlei effect op de groep en ongeacht de juridische structuur ervan.

Unabhängig von der Rechtsstruktur der Gruppe sollten Finanzkonglomerate ergänzend zur Beaufsichtigung auf Einzelbasis, konsolidierter Basis oder Gruppenbasis einer weiteren Beaufsichtigung unterworfen werden, die aber nicht doppelt erfolgen und die Gruppe nicht beeinträchtigen darf.


Alleen technieken die zonder enige twijfel tot reële verminderingen van de CO2-uitstoot leiden mogen als eco-innovaties worden beschouwd, waarbij het effect ervan moet worden bevestigd door een bevoegde technische dienst, van het soort dat wordt ingeschakeld voor typegoedkeuringen op EU-niveau.

Als Ökoinnovationen sollten nur Technologien betrachtet werden, die ohne jeden Zweifel zu tatsächlichen Reduzierungen der CO2-Emissionen führen, und ihre Auswirkungen müssten von kompetenten technischen Dienstleistern wie z. B. denen, die auch bei der EU-Typgenehmigung tätig sind, zertifiziert werden.


Teneinde hun volledige doeltreffendheid te garanderen en enig discriminerend effect bij de toepassing ervan te voorkomen, moeten de in deze richtlijn opgenomen bepalingen worden toegepast op beloningen uit hoofde van contracten die zijn gesloten vóór de datum van daadwerkelijke tenuitvoerlegging in elke lidstaat en die na die datum gehonoreerd of betaald worden.

Um die uneingeschränkte Wirksamkeit dieser Vorschriften sicherzustellen und um Unterschiede bei ihrer Anwendung zu vermeiden, sollten die in dieser Richtlinie festgelegten Bestimmungen über die Vergütung auf Vergütungen Anwendung finden, die auf der Grundlage von Verträgen zu leisten sind, die vor dem Zeitpunkt der tatsächlichen Umsetzung dieser Vorschriften in den einzelnen Mitgliedstaaten geschlossen wurden und nach diesem Zeitpunkt gewährt bzw. ausgezahlt werden.


De Commissie vreest dat het enige duidelijke effect ervan is dat de betreffende beroepsgroep afgeschermd wordt van een gezonde concurrentie. Zij is voornemens om samen met consumentenorganisaties na te gaan of er alternatieven zijn om de consument te helpen de door hem gewenste dienst te vinden en de kwaliteit ervan te beoordelen.

Die Kommission befürchtet jedoch, dass der einzige Zweck darin besteht, den Berufsstand selbst vor einem gesunden Wettbewerb zu schützen; deshalb wird sie gemeinsam mit den Verbraucherorganisationen nach alternativen Methoden suchen, um den Verbrauchern zu helfen, die gewünschten Leistungen zu erhalten und deren Qualität beurteilen zu können.


In sommige gevallen kan deze steun echter de totale kosten van de actie dekken, bijvoorbeeld in geval van studies, de verspreiding van projectresultaten en andere acties bedoeld om de communautaire strategie en communautaire beleidsmaatregelen voor te bereiden, aan te vullen en ten uitvoer te leggen en om het effect ervan te evalueren, en van door de Commissie voorgestelde maatregelen ter bevordering van de uitwisseling van kennis en ervaring met het oog op versterking van de coördinatie tussen de initiatieven op communautair, nationaal, internationaal of ...[+++]

Diese Hilfe kann jedoch im Falle bestimmter Aktionen die Gesamtkosten decken, etwa im Falle von Studien, der Verbreitung von Projektergebnissen und von sonstigen Aktionen, die die Auswirkungen der Strategie und der politischen Maßnahmen der Gemeinschaft vorbereiten, ergänzen, umsetzen und bewerten sollen, und im Falle von Maßnahmen, die die Kommission vorgeschlagen hat, um den Erfahrungsaustausch und das Know-how im Hinblick auf eine bessere Abstimmung zwischen den gemeinschaftlichen, nationalen, internationalen und sonstigen Initiativen zu fördern.


18. dringt erop aan dat de Unie, gegeven artikel 8 van de overeenkomst van Cotonou, een coherent beleid voert op het gebied van sancties, met prioriteit voor de bescherming van de mensenrechten, de enige garantie voor coherentie, en deze prioriteit boven de economische belangen stelt; wenst in dit verband dat de Commissie objectieve en transparante criteria vaststelt voor de toepassing van artikel 8 betreffende sancties, en verzoekt de EU-Raad de procedure waarin in het kader van de politieke dialoog is voorzien te respecteren, zonder de fase van overleg met de ACS-landen te vergeten, teneinde te garanderen dat alle partnerlanden op voe ...[+++]

18. fordert nachdrücklich, dass die Union unter Berücksichtigung von Artikel 8 des Abkommens von Cotonou eine kohärente Sanktionspolitik einführt und dabei der Achtung der Menschenrechte Vorrang einräumt und diese über die wirtschaftlichen Interessen stellt, womit allein diese Kohärenz gewährleistet wird; fordert diesbezüglich die Kommission auf, objektive und transparente Kriterien zur Anwendung von Artikel 8 bezüglich der Sanktionen auszuarbeiten; fordert den Rat der Europäischen Union auf, das im Rahmen des politischen Dialogs vorgesehene Verfahren einzuhalten, ohne die Frage der Konsultation mit den AKP-Staaten auszulassen, damit a ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige effect ervan' ->

Date index: 2021-04-26
w