Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enige gebieden waarop " (Nederlands → Duits) :

99. eist een aanzienlijke verhoging van het maximum van rubriek 4 van de EU-begroting voor het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, gezien het feit dat er de afgelopen jaren, ondanks enige vooruitgang bij het bevorderen van betere samenwerking en progressieve economische integratie tussen de Europese Unie en de partnerlanden, meer moet worden gedaan naarmate nieuwe uitdagingen en gebieden waarop kan worden samengewerkt naar voren komen;

99. fordert eine beträchtliche Aufstockung der Obergrenze der Rubrik 4 im Rahmen des EU-Haushalts für das Europäische Nachbarschafts- und Partnerschaftsinstrument, da es in den letzten Jahren zwar einige Fortschritte bei der Verbesserung der Zusammenarbeit und der schrittweisen wirtschaftlichen Integration zwischen der Europäischen Union und den Partnerländern gegeben hat, angesichts neuer Herausforderungen und neu entstehender Bereiche für eine Zusammenarbeit allerdings noch mehr unternommen werden muss;


1. is ervan overtuigd dat de vrijheid om inlichtingen te ontvangen en te verstrekken zonder inmenging van enig openbaar gezag een grondbeginsel is waarop de Europese Unie is gegrondvest en een fundamenteel onderdeel van de democratie vormt, evenals de pluriformiteit van de media, die beide in artikel 11 van het Handvest van de grondrechten zijn verankerd; wijst er andermaal op dat de Europese Unie jegens haar burgers de politieke en wettelijke plicht heeft om op de gebieden ...[+++]

1. ist überzeugt davon, dass das Recht auf Erhalt und Weitergabe von Informationen ohne behördliche Eingriffe ein Grundprinzip ist, auf dem die Europäische Union fußt, und – ebenso wie der Medienpluralismus – ein wesentliches Element der Demokratie darstellt, die beide in Artikel 11 der Charta der Grundrechte verankert sind; wiederholt, dass die Europäische Union eine politische und rechtliche Verpflichtung gegenüber ihren Bürgern hat, – innerhalb ihrer Zuständigkeitsbereiche – dafür zu sorgen, dass diese Rechte gewahrt werden; ist ...[+++]


3. is van mening dat de vrijheid om informatie te ontvangen of te verstrekken zonder inmenging van enig openbaar gezag een grondbeginsel is waarop de Europese Unie is gegrondvest en een fundamenteel onderdeel vormt van de democratie, evenals de pluriformiteit van de media, die beide zijn verankerd in artikel 11 van het Handvest van de grondrechten, en herhaalt dat - indien lidstaten niet de nodige maatregelen treffen - de Unie de politieke en wettelijke plicht heeft - op de gebieden ...[+++]

3. ist davon überzeugt, dass das Recht, ohne Einmischung seitens staatlicher Stellen Informationen zu erhalten und weiterzugeben, ein Grundprinzip der Europäischen Union und ein wesentliches Element der Demokratie ist ebenso wie der Pluralismus der Medien, die beide in Artikel 11 der Charta der Grundrechte verankert sind, und betont erneut, dass – in Fällen, in denen die Mitgliedstaaten nicht die angemessenen Maßnahmen ergreifen – die Union die politische und rechtliche Verpflichtung hat, ihren Bürgern – in den in ihre Zuständigkeit fallenden Bereichen – die Achtung dieser Rechte zu gewährleisten;


1. is van mening dat de vrijheid om informatie te ontvangen of te verstrekken zonder inmenging van enig openbaar gezag een grondbeginsel is waarop de Europese Unie is gegrondvest en een fundamenteel onderdeel vormt van de democratie, evenals de pluriformiteit van de media, die beide zijn verankerd in artikel 11 van het Handvest van de grondrechten, en herhaalt dat - indien lidstaten niet de nodige maatregelen treffen - de Unie de politieke en wettelijke plicht heeft - op de gebieden ...[+++]

1. ist davon überzeugt, dass das Recht, ohne Einmischung seitens staatlicher Stellen Informationen zu erhalten und weiterzugeben, ein Grundprinzip der Europäischen Union und ein wesentliches Element der Demokratie, ist ebenso wie der Pluralismus der Medien, die beide in Artikel 11 der Charta der Grundrechte verankert sind, und betont erneut, dass die Union die politische und rechtliche Verpflichtung hat, für ihre Bürger – in den in ihre Zuständigkeit fallenden Bereichen – die Achtung dieser Rechte zu gewährleisten;


5. is van mening dat de vrijheid om inlichtingen te ontvangen of te verstrekken zonder inmenging van enig openbaar gezag een grondbeginsel is waarop de Europese Unie is gegrondvest en een fundamenteel onderdeel van de democratie, evenals de pluriformiteit van de media, die beide zijn verankerd in artikel 11 van het Handvest van de grondrechten, en benadrukt dat - indien lidstaten niet de nodige maatregelen treffen - de Unie de politieke en wettelijke plicht heeft te waarborgen dat de rechten van haar burgers worden geëerbiedig ...[+++]

5. ist der Auffassung, dass das Recht, ohne behördliche Einmischung Informationen zu empfangen und weiterzugeben, ein Grundprinzip der Europäischen Union und ein wesentliches Element der Demokratie ist ebenso wie der Pluralismus der Informationsmedien; weist darauf hin, dass beide Aspekte in Artikel 11 der Charta der Grundrechte verankert sind, und betont, dass die Union – in Fällen, in denen die Mitgliedstaaten nicht die erforderlichen Maßnahmen ergreifen – die politische und rechtliche Verpflichtung hat, ihren Bürgern – in den in ihre Zuständigkeit fallenden Bereichen – die Achtung dieser Rechte zu gewährleisten;


De enige gebieden waarop beide ondernemingen activiteiten uitoefenen, zijn buizen en aluminium.

Die einzigen Bereiche, in denen beide Unternehmen tätig sind, sind Röhren und Aluminium.


De enige gebieden waarop de activiteiten elkaar overlappen, zijn de vervaardiging van dunwandige plastic verpakkingen (thermogevormd en spuitgietgevormd) en papieren levensmiddelenverpakkingen.

Überschneidungen gibt es lediglich bei der Herstellung (mittels Warmformung oder Spritzguß) dünnwandiger Kunststoffbehälter und bei Lebensmittelverpackungen aus Papier.


Wat betreft de integratie van de milieuzorg in andere takken van het beleid is weliswaar op een aantal gebieden - bijvoorbeeld die waarop Agenda 2000 betrekking heeft - enige vooruitgang geboekt, maar er valt nog heel veel te doen in sectoren zoals vervoer, energie, industrie, interne markt en ontwikkelingssamenwerking.

Obwohl in einigen Bereichen Fortschritte zu verzeichnen sind (z.B. im Zusammenhang mit der Agenda 2000), ist z.B. in den Bereichen Verkehr, Energie, Industrie, Binnenmarkt und Entwicklungszusammenarbeit noch viel zu tun.


Rekening houdend met de toegankelijkheid van de markt is de compensatie voor het tekort van de TAP de enige manier waarop de vitale verbindingen met de Atlantische eilanden in stand kunnen worden gehouden. Deze compensatie wordt eveneens beschouwd als exploitatiesteun met een regionaal karakter gericht op het te boven komen van een blijvend en structureel nadeel veroorzaakt door de afgelegen ligging van de Portugese autonome gebieden.

Angesichts der Zugangsverhältnisse zum Markt ist ein Ausgleich der Verluste von TAP die einzige Möglichkeit, lebenswichtige Verbindungen zu den Atlantikinseln zu erhalten. Dieser Ausgleich wird als Betriebsbeihilfe mit regionalem Charakter angesehen, die dauerhafte strukturelle Nachteile aufgrund der geographischen Entfernung der autonomen Regionen Portugals ausgleichen soll.


Gebieden waarop de bedrijven in kwestie verdere vooruitgang zouden willen zien waren de enige munt en grotere harmonisatie van normen".

Zu den Bereichen, in denen die befragten Unternehmen weitere Fortschritte wünschen, zählen eine einheitliche Währung und eine weiterreichende Harmonisierung der Normen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige gebieden waarop' ->

Date index: 2023-04-20
w