Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité enig administratief document
Comité enig document
ED
Eenheidspartij
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enig veldwachter
Enige erfgenaam
Enige partij
Ideologische referent
Ideologische strekking
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
één-loket
éénloket

Traduction de «enige ideologische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)


ED | enig administratief document | enig document

einheitliches Verwaltungspapier | Einheitspapier


Comité enig document | Comité enig administratief document

Ausschuss für das Einheitspapier












programma voor diversificatie en ontwikkeling ten behoeve van enige Latijnsamerikaanse, bananenproducerende landen

Diversifizierung und Entwicklung der Erzeugung in bestimmten Bananenerzeugerländern Lateinamerikas


eenheidspartij [ enige partij ]

Einparteiensystem [ Einheitspartei ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik denk dat we het erover eens kunnen zijn, vrij van enige ideologische bijklanken en onafhankelijk van politieke kleur, dat de bescherming van zwangere vrouwen, de gelijke behandeling van mannen en vrouwen en de uitbanning van discriminatie gebaseerd op afkomst, geloof, overtuiging of het behoren tot een minderheid essentiële doelstellingen zijn.

Ohne jegliche ideologischen Untertöne und unabhängig von unseren jeweiligen Parteizugehörigkeiten können wir alle, so denke ich, darin übereinstimmen, dass der Schutz von Schwangeren, die Sicherstellung der Gleichbehandlung von Mann und Frau, die Bekämpfung jeglicher Diskriminierung aufgrund von ethnischer Herkunft, Religion, Glauben, Alter oder der Zugehörigkeit zu einer Minderheit Ziele von fundamentaler Bedeutung sind.


Ik denk dat we het erover eens kunnen zijn, vrij van enige ideologische bijklanken en onafhankelijk van politieke kleur, dat de bescherming van zwangere vrouwen, de gelijke behandeling van mannen en vrouwen en de uitbanning van discriminatie gebaseerd op afkomst, geloof, overtuiging of het behoren tot een minderheid essentiële doelstellingen zijn.

Ohne jegliche ideologischen Untertöne und unabhängig von unseren jeweiligen Parteizugehörigkeiten können wir alle, so denke ich, darin übereinstimmen, dass der Schutz von Schwangeren, die Sicherstellung der Gleichbehandlung von Mann und Frau, die Bekämpfung jeglicher Diskriminierung aufgrund von ethnischer Herkunft, Religion, Glauben, Alter oder der Zugehörigkeit zu einer Minderheit Ziele von fundamentaler Bedeutung sind.


Die inhoud kan niet los worden gezien van de enige - maar essentiële - verduidelijking die de grondwettekst zelf bevat met betrekking tot het begrip neutraliteit, meer bepaald de eerbied voor de filosofische, ideologische of godsdienstige opvattingen van de ouders en de leerlingen.

Dieser Inhalt kann nicht getrennt von der einzigen - aber wesentlichen - Verdeutlichung betrachtet werden, die in der Verfassung selbst bezüglich des Begriffs der Neutralität enthalten ist, nämlich Achtung der philosophischen, ideologischen oder religiösen Auffassungen der Eltern und Schüler.


Het verslag promoot passende scholing van journalisten om de belangen van het kapitaal te dienen, inmenging in de activiteiten van de media in de lidstaten door middel van het Europees audiovisueel waarnemingscentrum, ondersteuning van de EU-plannen door middel van versterking van de voorlichtings- (en propaganda-)bureaus, en intensivering van de ideologisch-politieke interventie ten gunste van de EU en het rotte uitbuitende systeem. Eens te meer wordt bewezen dat de onafhankelijkheid van de media, zoals het pluralisme en de diversiteit ervan, een schreeuwende poging vormt om de werkenden te misleiden, die echter de ...[+++]

Er tritt dafür ein, dass Journalisten so ausgebildet werden, dass sie den Interessen des Kapitals dienen und macht sich stark für die Einmischung in Medienaktivitäten in den Mitgliedstaaten durch die Europäische Audiovisuelle Informationsstelle. Ferner fördert er die Unterstützung von EU-Plänen durch die Stärkung von Informations- bzw. Propagandabüros und mehr ideologische/politische Einmischung zugunsten der EU und deren morschen, ausbeuterischen Systems. Einmal mehr wird deutlich, dass die Unabhängigkeit der Medien, genauso wie deren Pluralismus und Vielfalt, ein plumper Versuch ist, die Arbeiter zu täuschen, der jedoch ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik geloof dat het in het belang van onze burgers is – en dan zeker van onze jonge burgers – dat we ons als Europeanen volwassen genoeg tonen om van elkaar te leren. We moeten ons afvragen welk beleid het meest doeltreffend is en ons daarbij niet door enig ideologisch vooroordeel laten hinderen.

Meines Erachtens wäre es im Interesse unserer Bürger, vor allem unserer jungen Mitbürger, dass wir Europäer erwachsen genug und bereit sind, voneinander zu lernen, einander ohne jegliche ideologischen Vorbehalte zu fragen, welche Politiken am wirksamsten sind.


Volgens de statuten van de « Université libre de Bruxelles » bestaat de opdracht van die universiteit met name in het ontwikkelen, overbrengen en toepassen van kennis door wetenschappelijk onderzoek en onderwijs, zonder enige politieke of ideologische belemmering.

Gemäss ihrer Satzung hat die « Université libre de Bruxelles » insbesondere die Aufgabe, die Entwicklung, die Ubertragung und die Anwendung des Wissens durch wissenschaftliche Forschung und Unterricht, frei von jeglicher politischen und ideologischen Behinderung, zu gewährleisten.


Wat betreft de sociale zekerheid kan ik u bevestigen dat we voorstellen hebben gedaan rond de gekwalificeerde meerderheid en de unanimiteit, los van enige ideologische overwegingen.

Was den Sozialschutz betrifft, so kann ich bestätigen, daß wir Vorschläge zum Bereich der qualifizierten Mehrheit und zum Bereich der Einstimmigkeit ohne ideologische Hintergedanken gemacht haben.


a) een verklaring op eer dat de voor het publiek toegankelijke ruimten zonder enige ideologische discriminatie toegankelijk zijn;

a) eine eidesstattliche Erklärung, dass die für das Publikum zugänglichen Räumlichkeiten frei von jeder Form der Diskriminierung aus ideologischen Gründen offen stehen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige ideologische' ->

Date index: 2024-06-05
w