Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

Traduction de «enige kosten bovendien » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zonder enige andere vorm van proces en zonder kosten

ohne weitere Umstände oder Kosten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bovendien kan de rechtbank bevelen dat het vonnis of de samenvatting ervan op kosten van de overtreder in drie kranten en op enige andere wijze wordt bekendgemaakt (artikel 4).

Ausserdem kann das Gericht anordnen, dass das Urteil oder eine Zusammenfassung davon in drei Zeitungen und auf jegliche andere Weise zu Lasten des Zuwiderhandelnden bekannt gemacht wird (Artikel 4).


Hierdoor was Boeing in staat om hoogstaande luchtvaarttechnologieën en kenniste creëren zonder enige kosten. Bovendien waren illegale staatssubsidies exclusief ten gunste van Boeing, verstrekt, met name in de staat Washington, waar Boeing een totaalbedrag van $4 miljard aan subsidies ontving, maar ook in Kansas door middel van staatsobligaties, “Boeing bonds”, en in Illinois.

Außerdem wurden Boeing maßgeschneiderte illegale staatliche Subventionen gewährt, insbesondere im Staat Washington, wo Boeing Subventionen in Höhe von 4 Milliarden USD erhielt, aber auch in Kansas, in Form von „Boeing bonds“, und in Illinois.


Hierdoor was Boeing in staat om hoogstaande luchtvaarttechnologieën en kenniste creëren zonder enige kosten. Bovendien waren illegale staatssubsidies exclusief ten gunste van Boeing, verstrekt, met name in de staat Washington, waar Boeing een totaalbedrag van $4 miljard aan subsidies ontving, maar ook in Kansas door middel van staatsobligaties, “Boeing bonds ”, en in Illinois.

Außerdem wurden Boeing maßgeschneiderte illegale staatliche Subventionen gewährt, insbesondere im Staat Washington, wo Boeing Subventionen in Höhe von 4 Milliarden USD erhielt, aber auch in Kansas, in Form von „Boeing bonds“, und in Illinois.


13. herinnert er bovendien aan dat de VV/HV op grond van het Verdrag is onderworpen aan een vertrouwensstemming van het Europees Parlement en dat het Europees Parlement medebeslissingsbevoegdheid heeft voor de begroting van het extern optreden van de EU, met inbegrip van civiele missies in het kader van het GBVB en het GVDB en de administratieve kosten die voortvloeien uit de coördinatie van militaire operaties door de EU, en dat zijn instemming onontbeerlijk is om de EU-strategieën te vertalen naar wettelijke voorschriften en om inte ...[+++]

13. erinnert zudem daran, dass die HV/VP gemäß dem Vertrag einem Zustimmungsvotum des Europäischen Parlaments unterliegt und dass das Parlament an der Beschlussfassung über die Haushaltsmittel für das auswärtige Handeln der EU einschließlich der zivilen Missionen der GASP und der GSVP und der Verwaltungsausgaben, die sich aus der Koordinierung militärischer Operationen der EU ergeben, beteiligt ist und dass seine Zustimmung von wesentlicher Bedeutung ist, um die Strategien der EU in Rechtsvorschriften umzusetzen und um internationale Übereinkünfte zu schließen, einschließlich solcher, die überwiegend die GASP betreffen, wobei die Übereinkünfte, die ausschließlich die GASP betreffen, die einzige ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bepaalt immers dat de verplichting tot aansluiting van de personen in kwestie gepaard gaat met een verplichting tot dekking van de kosten die verbonden zijn aan de reeds bestaande ziekte of handicap en zulks bovendien zonder enige mogelijkheid om de bijdragen te verhogen » (Parl. St., Kamer, 2006-2007, DOC 51-3057/002, pp. 3-4; zie ook Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-2439/2, p. 3).

Er bestimmt nämlich, dass die Verpflichtung zum Anschluss der betreffenden Personen mit einer Verpflichtung zur Deckung der Kosten einhergeht, die mit der bereits bestehenden Krankheit oder Behinderung verbunden sind, und dies ausserdem ohne irgendeine Möglichkeit zur Erhöhung der Beiträge » (Parl. Dok., Kammer, 2006-2007, DOC 51-3057/002, SS. 3-4; siehe auch Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-2439/2, S. 3).


Bovendien blijken de kosten van het ETCS, indien dit als enig systeem wordt ingezet, gevoelig lager te liggen dan die van traditionele systemen.

Offenbar sind aber die Kosten des ETCS bei einer ausschließlichen Verwendung merklich geringer als die Kosten konventioneller Systeme.


Bovendien blijken de kosten van het ETCS, indien dit als enig systeem wordt ingezet, gevoelig lager te liggen dan die van traditionele systemen.

Offenbar sind aber die Kosten des ETCS bei einer ausschließlichen Verwendung merklich geringer als die Kosten konventioneller Systeme.


Bovendien blijken de kosten van het ETCS, indien dit als enig systeem wordt ingezet, gevoelig lager te liggen dan die van traditionele systemen.

Offenbar sind aber die Kosten des ETCS bei einer ausschließlichen Verwendung merklich geringer als die Kosten konventioneller Systeme.


Men ziet immers niet alleen niet in hoe men technisch gezien de andere schuldeisers van een persoon met overmatige schuldenlast zou kunnen laten bijdragen tot dat Fonds, niet alleen omdat er vaak onduidelijkheid bestaat over de andere schuldeisers maar ook omdat die schuldvorderingen kunnen verschillen. Bovendien blijkt uit het Algemeen Verslag van de Koning Boudewijnstichting (Algemeen Verslag over de Armoede, K.B.S., 1994), dat tot talrijke wetgevingsinitiatieven heeft geleid, en uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden wet (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nrs. 1073/1, 1073/11, p. 124, en 1074/1, p. 3) het belangrijke aandeel v ...[+++]

Es ist nämlich nicht nur unverständlich, wie man technisch aufgrund der Unbestimmtheit der anderen Gläubiger sowie der Veränderlichkeit dieser Forderungen andere Gläubiger einer überschuldeten Person zur Finanzierung dieses Fonds hätte heranziehen können, sondern darüber hinaus haben der allgemeine Bericht der König-Baudouin-Stiftung (allgemeiner Bericht über die Armut, K.B.S., 1994), der die Grundlage zahlreicher gesetzgeberischer Initiativen bildet, sowie die Vorarbeiten zum angefochtenen Gesetz (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nrn. 1073/1, 1073/11, S. 124, und 1074/1, S. 3) die bedeutende Rolle des Verbraucherkredits - auch wenn er nicht alleine dazu beiträgt - im Phänomen der Überschuldung verdeutlicht, was erklären kann, dass der Gesetz ...[+++]


Bovendien kunnen de kosten onmogelijk de enige factor zijn, te meer omdat in Frankrijk de regeling dat twee partners nu ieder een halve bijdrage kunnen betalen en een half pensioen kunnen genieten, niet geleid heeft tot een groter aansluitingspercentage bij medewerkende echtgenoten.

Zudem können die Kosten nicht der einzige Faktor sein, zumal die Tatsache, daß in Frankreich nun beide Partner jeweils die Hälfte der Beiträge zahlen und die Hälfte der Rente erhalten können, auch dort nicht zu einer stärkeren Inanspruchnahme unter den mitarbeitenden Ehepartnern geführt hat.




D'autres ont cherché : enige kosten bovendien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige kosten bovendien' ->

Date index: 2021-10-01
w