Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige levensvatbare oplossing » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het opnieuw in evenwicht brengen van de modal shift lijkt de enige levensvatbare oplossing voor de lange termijn.

Diese neue Gewichtung der Verkehrszweige scheint die einzige langfristig tragfähige Lösung zu sein.


De enige levensvatbare oplossing waarmee op lange termijn resultaten kunnen worden geboekt, is een oplossing waarbij deze minderheid wordt geïntegreerd in een gezamenlijke Europese inspanning.

Die einzige vernünftige Lösung, die auch langfristige Resultate erzielen würde, ist eine, die eine gesamteuropäische Anstrengung zur Integration dieser Minderheit fördert.


De enige levensvatbare oplossing is een eerlijke, niet discriminerende behandeling voor alle burgers van de Europese Unie.

Die einzige realistische Lösung besteht in einer gerechten, nicht diskriminierenden Behandlung aller Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union.


1. herhaalt zijn krachtige steun voor de tweestatenoplossing op basis van de grenzen van 1967, met Jeruzalem als de hoofdstad van beide staten, waarbij de veilige staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare staat Palestina zij aan zij leven in vrede en veiligheid op basis van het recht op zelfbeschikking en volledige eerbiediging van het internationaal recht; onderstreept dat geweldloosheid en eerbiediging van de mensenrechten en het internationaal humanitair recht de ...[+++]

1. bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung einer Zwei-Staaten-Lösung auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten, bei der ein in Sicherheit lebender Staat Israel und ein unabhängiger, demokratischer, zusammenhängender und lebensfähiger palästinensischer Staat auf der Grundlage des Selbstbestimmungsrechts und der uneingeschränkten Achtung des Völkerrechts in Frieden und Sicherheit nebeneinander bestehen; betont, dass gewaltfreie Mittel sowie die Achtung der Menschenrechte und des humanitären Völkerrechts den einzigen Weg darstellen, eine nachhaltige Lösung und gerechten und dauerhaften Frieden ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. herhaalt zijn krachtige steun voor de tweestatenoplossing, met als basis de grenzen van 1967 en Jeruzalem als hoofdstad van beide staten, waarbij een solide staat Israël en een onafhankelijke, democratische, aaneengesloten en levensvatbare Palestijnse staat zij aan zij in vrede en veiligheid leven; onderstreept eens te meer dat vreedzame en geweldloze middelen de enige manier zijn om tot een duurzame oplossing van het Israëlisc ...[+++]

4. bekräftigt seine nachdrückliche Unterstützung einer Zweistaatenlösung auf der Grundlage der Grenzen von 1967 mit Jerusalem als Hauptstadt beider Staaten, bei der ein sicherer Staat Israel und ein unabhängiger, demokratischer, zusammenhängender und lebensfähiger palästinensischer Staat in Frieden und Sicherheit nebeneinander bestehen; betont erneut, dass eine dauerhafte Lösung des israelisch-palästinensischen Konflikts nur mit friedlichen und gewaltfreien Mitteln erreicht werden kann;


De dialoog is de enige levensvatbare oplossing.

Der Dialog ist hierfür die einzig tragfähige Lösung.


Het opnieuw in evenwicht brengen van de modal shift lijkt de enige levensvatbare oplossing voor de lange termijn.

Diese neue Gewichtung der Verkehrszweige scheint die einzige langfristig tragfähige Lösung zu sein.


3. verklaart eens te meer dat een militaire oplossing geen uitkomst biedt voor het conflict in het Midden-Oosten en beveelt als enige mogelijke uitweg aan dat er, zonder voorafgaande voorwaarden en met inachtneming van de drie fasen van de road map, onderhandeld wordt over de totstandkoming van een ondubbelzinnig en definitief vredesakkoord dat gebaseerd moet zijn op de vreedzame coëxistentie van twee democratische, soevereine en levensvatbare staten me ...[+++]

3. erklärt erneut, dass der Nahost-Konflikt nicht militärisch zu lösen ist, und empfiehlt als einzig möglichen Weg, dass ohne Vorbedingungen und gemäß den drei Phasen des Fahrplans ein stabiles und endgültiges Friedensabkommen ausgehandelt wird, das auf der Existenz zweier demokratischer souveräner und lebensfähiger Staaten – Israel und Palästina – basiert, die in sicheren und anerkannten Grenzen in Frieden miteinander leben und in denen das friedliche Zusammenleben von Christen, Moslems und Juden gewährleistet ist;




D'autres ont cherché : enige levensvatbare oplossing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige levensvatbare oplossing' ->

Date index: 2023-11-19
w