Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige maanden geleden » (Néerlandais → Allemand) :

– (PT) De Ecofin-Raad heeft gisteren twee juiste beslissingen genomen die allebei tegemoet komen aan het standpunt dat een ruime meerderheid van dit Parlement enige maanden geleden al heeft geformuleerd.

– (PT)Der Rat „Wirtschaft und Finanzen“ hat gestern zwei richtige Entscheidungen getroffen, die den Ansichten entspricht, die die Mehrheit des Parlaments schon seit Monaten vertritt.


– (PT) Nog maar enige maanden geleden zeiden sommigen hier dat het Verdrag van Lissabon nooit van kracht zou worden.

– (PT) Vor nur wenigen Monaten waren einige der Meinung, dass der Vertrag von Lissabon niemals in Kraft treten würde.


In dit opzicht zijn de door de Commissie geformuleerde aanbevelingen in het verslag dat enige maanden geleden werd ingediend over de eerste tien jaar van de Economische en Monetaire Unie en waarover onlangs nog werd gedebatteerd in dit Parlement, vandaag de dag onverminderd van kracht, of zelfs nog meer van kracht dan dat ze het afgelopen voorjaar waren.

In diesem Sinne sind die Empfehlungen der Kommission im Bericht, den wir vor ein paar Monaten zu den ersten 10 Jahren Wirtschafts- und Währungsunion vorgelegt hatten und über den in dieser Kammer debattiert wurde, heute weiterhin gültig oder sogar noch mehr als im vergangenen Frühjahr.


Ik wil mij nogmaals verzekeren van uw inzet voor het gemeenschappelijke immigratiebeleid; de strijd tegen illegale immigratie kan alleen worden gevoerd met overtuiging, nauwkeurigheid en respect voor de fundamentele rechten, ook om te vermijden dat er gebeurt wat enige maanden geleden heeft plaatsgevonden; namelijk dat honderden mensen in visnetten terechtkwamen terwijl zij tevergeefs probeerden de Middellandse Zee over te steken om in Europa te komen.

Ferner möchte ich Sie in Bezug auf die gemeinsame Einwanderungspolitik ersuchen, sich für einen sicheren Rahmen einzusetzen, denn die illegale Einwanderung kann nur unter strikter, überzeugter und gewissenhafter Achtung der Grundrechte bekämpft werden, nicht zuletzt, um zu verhindern, dass sich die einige Monate zurückliegenden Vorkommnisse wiederholen, als sich Hunderte von Menschen an Thunfischnetze klammerten und vergeblich versuchten, über das Mittelmeer nach Europa zu gelangen.


Verschillende leden hier hebben generaal Musharraf enige maanden geleden zowel in Brussel als later in Islamabad ontmoet en een aantal garanties gekregen.

Mehrere der hier versammelten Abgeordneten trafen General Musharraf vor einigen Monaten, zuerst in Brüssel und später in Islamabad, und wir erhielten verschiedene Zusagen.


Luxemburg is daarnaast ook het enige land dat nog geen nationale controle-instantie heeft opgezet die moet toezien op de naleving van de verordening , hoewel deze laatste al 16 maanden geleden werd goedgekeurd (IP/05/181).

Luxemburg ist außerdem der letzte Mitgliedstaat, der selbst 16 Monate nach Erlass der Verordnung (IP/05/181) noch immer keine nationale Aufsichtsstelle eingerichtet hat, um die Einhaltung der Verordnung zu überwachen.


Daarom heeft de Commissie enige maanden geleden voorgesteld de MOP's IV met een jaar te verlengen en ze stringenter te maken door de overheidssteun voor vaartuigen tot december 2002 aan banden te leggen en een limiet voor de EU-vloot op te leggen totdat ingrijpender maatregelen kunnen worden getroffen in het kader van een herziening van het GVB.

Deshalb hat die Kommission auch vor einigen Monaten vorgeschlagen, die MAP IV um ein Jahr zu verlängern und gleichzeitig zu straffen, indem die Bedingungen für die Gewährung öffentlicher Zuschüsse bis Dezember 2002 enger gefasst werden; so sollen der EU-Flotte Grenzen gesetzt werden, bis im Rahmen der GFP-Reform durchgreifendere Entscheidungen getroffen werden.


Anders dan het geval is bij de meeste andere nationale en internationale instellingen, die hun vooruitzichten verder neerwaarts moesten bijstellen, zijn de huidige groeivooruitzichten op korte termijn voor 1993/1994 dan ook vrijwel gelijk aan die van enige maanden geleden.

Im Gegensatz zu den meisten anderen nationalen und internationalen Einrichtungen, die ihre Vorausschätzungen weiter nach unten revidieren mußten, geht die Kommission daher nahezu von den gleichen kurzfristigen Wachstumsaussichten für 1993-1994 aus wie vor einigen Monaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige maanden geleden' ->

Date index: 2022-06-24
w