Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité enig administratief document
Comité enig document
ED
Eenheidspartij
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enig stembureau
Enig veldwachter
Enige erfgenaam
Enige partij
Nadruk verboden
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
één-loket
éénloket

Traduction de «enige nadruk » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

einheitlicher Ansprechpartner (nom masculin) | zentrale Anlaufstelle (nom féminin)


ED | enig administratief document | enig document

einheitliches Verwaltungspapier | Einheitspapier


Comité enig document | Comité enig administratief document

Ausschuss für das Einheitspapier










Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konnossemente




eenheidspartij [ enige partij ]

Einparteiensystem [ Einheitspartei ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met het oog op een overgang van marktinterventiemechanismen naar een nieuwe nadruk op de programmering en het beheer van productie- en afzetactiviteiten, moet enige uit het EFMZV verleende steun uiterlijk 31 december 2018 verstrijken.

Um einen Übergang von Marktinterventionsmechanismen auf den neuen Schwerpunkt der Planung und des Managements von Produktions- und Vermarktungstätigkeiten zu gewährleisten, sollte jegliche durch den EMFF gewährte Unterstützung bis zum 31. Dezember 2018 schrittweise eingestellt werden.


Met het oog op een overgang van marktinterventiemechanismen naar een nieuwe nadruk op de programmering en het beheer van productie- en afzetactiviteiten, moet enige uit het EFMZV verleende steun uiterlijk 31 december 2018 verstrijken.

Um einen Übergang von Marktinterventionsmechanismen auf den neuen Schwerpunkt der Planung und des Managements von Produktions- und Vermarktungstätigkeiten zu gewährleisten, sollte jegliche durch den EMFF gewährte Unterstützung bis zum 31. Dezember 2018 schrittweise eingestellt werden.


Tot slot zou ik het Europees Parlement, met enige nadruk, willen verzoeken ons te helpen, met name als het om deze strategie, dit Europese asielbeleid, gaat.

Ich möchte mit einem recht dringenden Aufruf an das Europäische Parlament enden, uns insbesondere bezüglich dieser Strategie, dieser europäischen Asylpolitik, zu helfen.


Tot slot zou ik het Europees Parlement, met enige nadruk, willen verzoeken ons te helpen, met name als het om deze strategie, dit Europese asielbeleid, gaat.

Ich möchte mit einem recht dringenden Aufruf an das Europäische Parlament enden, uns insbesondere bezüglich dieser Strategie, dieser europäischen Asylpolitik, zu helfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als brancheorganisatie van kleine postbedrijven in het Verenigd Koninkrijk legt „Mail Competition Forum” (hierna „MCF” genoemd), grote nadruk op het belang van een gezonde en levensvatbare RMG omdat dit de enige onderneming is die in staat is de universele-dienstverplichting in het Verenigd Koninkrijk uit te voeren. Tegelijkertijd verklaart zij echter te vrezen dat een kunstmatig versterkte RMG haar kleinere concurrenten uit een toch al moeilijke markt zou kunnen drukken door middel van afbraakprijzen, margin squeeze en het weigeren v ...[+++]

Als Branchenverband der kleineren britischen Postbetreiber hebt das Mail Competition Forum (MFC) besonders die Bedeutung einer gesunden, rentablen RMG hervor, die als einziges Unternehmen in der Lage ist, die Universaldienstverpflichtungen im Vereinigten Königreich zu erfüllen. Andererseits äußert der MFC aber auch Bedenken, dass eine künstlich gestärkte RMG ihre kleineren Konkurrenten durch harte Preisgestaltung, Druck auf Gewinnmargen und die Verweigerung des Zugangs zu wichtigen Einrichtungen aus einem sowieso schon schwierigen Markt drängen könnte.


Omdat ons een volwaardig Europees beleid op het gebied van legale migratie in het vooruitzicht was gesteld, en zulks zelfs met enige nadruk, en ons uiteindelijk derderangs werknemersstatussen zijn voorgeschoteld: zonder sociale hulp, met verlies van verblijfsvergunning in geval van verlies van werk, beperkte mogelijkheid tot lidmaatschap van een vakbond en beperking van de bewegingsvrijheid.

Weil so pompös angekündigt wurde, dass man eine echte europäische Politik für die legale Einwanderung einführen werde, und was wir nun haben, ist ein drittklassiger Status für Arbeitskräfte, der keine soziale Unterstützung umfasst, der Verlust der Aufenthaltserlaubnis, wenn sie ihren Arbeitsplatz verlieren, ein eingeschränkter Zugang zu Gewerkschaften und eine begrenzte Freizügigkeit.


Het idee van codificatie van het Gemeenschapsrecht, waardoor het bij het oplossen van een juridisch vraagstuk niet langer noodzakelijk is om naar meerdere bronnen te verwijzen, werd met enige nadruk genoemd door Franse en Duitse rechters (22%).

Die Idee einer Kodifizierung des Gemeinschaftsrechts, damit zur Lösung rechtlicher Fragen nicht auf mehrere Quellen Bezug genommen werden muss, wurde von Richtern aus Frankreich und Deutschland (22 %) recht nachdrücklich vorgebracht.


Dit is ook een punt dat met enige nadruk door mevrouw Paciotti is opgebracht.

Diesen Punkt hat Frau Paciotti auch mit einigem Nachdruck zur Sprache gebracht.


De totale bijdrage uit het ESF voor de verschillende zwaartepunten in de periode 1994-1999 bedraagt: Zwaartepunt 1: Anticipatie, voorlichting en advisering 36,9 Mecu Zwaartepunt 2: Voortgezette opleiding van de werknemers 308,4 Mecu Zwaartepunt 3: Technische bijstand 23,3 Mecu Bij de jaarlijkse toekenning van de middelen wordt rekening gehouden met de Akkoorden van Edinburgh. 3. Het enig document legt de nadruk op de volgende punten: - Nieuwe uitgangspunten in verband met inhoud, methodologie en organisatie.

Der Gesamtbeitrag des ESF nach Förderschwerpunkten für den Zeitraum 1994-1999 verteilt sich wie folgt: Förderschwerpunkt 1: Antizipation, Orientierung und Beratung 36,9 Mrd. ECU Förderschwerpunkt 2: Berufliche Weiterbildung 308,4 Mrd. ECU Förderschwerpunkt 3: Technische Unterstützung 23,3 Mrd. ECU Die jährliche Aufteilung der Mittel erfolgt nach der in Edinburgh vereinbarten Progression. 3. Im Einheitlichen Programmplanungsdokument wird auf folgende Punkte eingegangen: - Neue Grundsätze im Bereich Inhalte, Methoden und Organisation.


De heer Flynn legde er de nadruk op dat de politiek niet de enige sector is waar vrouwen meer bij de besluitvorming betrokken moeten worden.

Flynn wies mit Nachdruck darauf hin, daß es außer der Politik auch noch andere Bereiche gebe, in denen sich Frauen am Entscheidungsprozeß beteiligen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige nadruk' ->

Date index: 2021-08-07
w