Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enige vereenvoudiging heeft " (Nederlands → Duits) :

Wat betreft de specifieke kwestie van de tenuitvoerlegging van artikel 10 van de overeenkomst inzake de versoepeling van de afgifte van visa, dat voorziet in de vereenvoudiging van de registratieprocedure, hebben wij er in onze evaluatie op gewezen dat Rusland enige vereenvoudiging heeft doorgevoerd; het is nu bijvoorbeeld mogelijk om per post te registreren.

Hinsichtlich der spezifischen Frage der Umsetzung von Artikel 10 des Abkommens über Visaerleichterungen, das die Vereinfachung des Registrierungsverfahrens enthält, haben wir in unserer Bewertung angemerkt, dass Russland einige Vereinfachungen angenommen hat. Es ist nun beispielsweise möglich, sich per Post zu registrieren.


24. wijst erop dat in het Statuut de beginselen zijn vastgesteld die de grondslag vormen voor het personeelsbeleid van de agentschappen en dat meer flexibiliteit en een vereenvoudiging van de op de agentschappen toepasselijke statutaire regels nodig zijn, om ervoor te zorgen dat ze op dit gebied beter functioneren; wijst er voorts op dat, ofschoon artikel 110 van het Statuut enige flexibiliteit toelaat, de Commissie de eindverantwoordelijkheid heeft en vooraf ...[+++]

24. erinnert daran, dass im Beamtenstatut die Grundsätze festgelegt sind, an die sich die Agenturen bei der Personalpolitik halten müssen, und dass darüber hinaus die auf die Agenturen anwendbaren Statutsbestimmungen flexibler und einfacher gestaltet werden müssen, damit die Arbeitsweise in diesem Bereich verbessert werden kann; weist außerdem darauf hin, dass Artikel 110 des Statuts zwar eine gewisse Flexibilität vorsieht, jedoch die Kommission letzten Endes entscheidet, weshalb die Agenturen und die Kommission in jedem Fall eine Vorabeinigung erzielen müssen; ist der Auffassung, dass die Kommission im Falle von Uneinigkeit dem zustän ...[+++]


De Raad heeft, ter vereenvoudiging en verduidelijking, gecodificeerde versies goedgekeurd van enige bestaande richtlijnen die betrekking hebben op de typegoedkeuring van twee- of driewielige motorvoertuigen.

Der Rat hat kodifizierte Fassungen geltender Richtlinien über die Typgenehmigung für zweirädrige oder dreirädrige Kraftfahrzeuge angenommen, um diese Richtlinien klarer zu formulieren und zu vereinfachen.


Aangezien de Gemeenschap de bepalingen over het gebruik van het enig document heeft herzien teneinde de hoeveelheid gegevens die de bedrijven moeten opgeven, te beperken en een bepaalde hoeveelheid van die gegevens te codificeren, heeft de Commissie voorgesteld soortgelijke maatregelen aan te nemen in het kader van de Overeenkomst tussen de EG en de EVA van 20 mei 1987 inzake de vereenvoudiging van de formaliteiten in het goederenverkeer.

Nachdem die Gemeinschaft die Bestimmungen über die Verwendung des Einheitspapiers geändert hat, um den Umfang der von den Wirtschaftsteilnehmern verlangten Angaben zu verringern und einen Teil dieser Daten zu kodifizieren, hat die Kommission vorgeschlagen, im Rahmen des EG-EFTA-Übereinkommens vom Mai 1987 ähnliche Maßnahmen zur Vereinfachung der Förmlichkeiten im Warenverkehr anzunehmen.


Het Oostenrijkse voorzitterschap heeft het Parlement ervan op de hoogte gesteld dat onderhandelingen al gestart zijn over een oplossing met het oog op vereenvoudiging, en zelfs al amendementen op de wetgeving hebben plaatsgevonden door de Russische Federatie, maar het Parlement is zich vooralsnog niet bewust van enige praktische resultaten.

Der österreichische Ratsvorsitz unterrichtete das Parlament davon, dass bereits Verhandlungen über eine Vereinfachung und über Änderungen der Rechtsvorschriften der Russischen Föderation geführt würden. Dem Parlament sind etwaige praktische Ergebnisse jedoch nicht bekannt.


18. benadrukt dat er veel vooruitgang kan worden geboekt op het gebied van de vereenvoudiging van procedures en de vermindering van bureaucratische rompslomp, ten behoeve van mensen en organisaties die financiering van de EU ontvangen; heeft daarom besloten vast te houden aan een aantal amendementen gericht op vereenvoudiging, tegelijkertijd erkennend dat er op dit gebied reeds enige vooruitgang is geboekt, met name in verband met ...[+++]

18. betont, dass bei der Vereinfachung der Verfahren und der Verringerung des bürokratischen Aufwands viel getan werden kann, was den Menschen und Organisationen, die EU-Gelder erhalten, zugute kommt; hat daher beschlossen, an einer Reihe von die Vereinfachung betreffenden Abänderungen festzuhalten, wobei jedoch anerkannt wird, dass insbesondere in Verbindung mit den Arbeiten an der Haushaltsordnung bereits einige Fortschritte erzielt wurden;


Administratieve vereenvoudiging wordt nagestreefd door het "enige loket" voor bedrijven, hoewel de tenuitvoerlegging daarvan nog maar gedeeltelijk heeft plaatsgevonden (45% in het noorden en 33% in het zuiden).

Durch die zentralen Anlaufstellen für Unternehmen konnten die Verwaltungsverfahren für Unternehmen vereinfacht werden, die Umsetzung geht derzeit im Norden mit 45% und im Süden mit 33% etwa gleich schnell voran.


Een richtlijn van 2005 heeft voor enige vereenvoudiging gezorgd, vooral met de bedoeling om de tijdelijke mobiliteit van beroepsbeoefenaren te faciliteren.

Eine Richtlinie aus dem Jahr 2005 hat einige Vereinfachungen gebracht und insbesondere eine vorübergehende Mobilität erleichtert.


De commissaris merkte voorts op dat het, nu de hervorming van het GLB volledig haar beslag heeft gekregen, nuttig zou zijn de situatie eens in ogenschouw te nemen en na te gaan of enige bijstelling nodig of haalbaar is, vooral uit een oogpunt van vereenvoudiging.

Nun, wo die GAP-Reform in ihre Endphase eingetreten ist, können wir Bilanz ziehen und überlegen, ob hier und da eine Feinabstimmung nötig oder möglich ist, insbesondere im Sinne einer Vereinfachung der Regelung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige vereenvoudiging heeft' ->

Date index: 2022-01-22
w