Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adequaat
Belastingen van enigerlei aard
Enigerlei
Inadequaat
Machine met passende hulpmiddelen leveren
Niet passend
Op enigerlei wijze
Passend bij
Passende beschermende uitrusting dragen
Passende woning
Passende woongelegenheid
Voordeel van enigerlei aard

Traduction de «enigerlei passende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
passende woning | passende woongelegenheid

angemessene Wohnung










gevolg van de faillietverklaring,los van enigerlei publiciteit

von der Bekanntmachung unabhängige Wirkung des Konkurses






machine met passende hulpmiddelen leveren

Maschine mit geeigneten Werkzeugen versorgen


passende beschermende uitrusting dragen

angemessene Schutzausrüstung tragen | geeignete Schutzausrüstung tragen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om ervoor te zorgen dat enigerlei provisie of commissie dan wel een niet-geldelijke tegemoetkoming in verband met de distributie van een verzekering met een beleggingscomponent betaald aan of betaald door een andere partij dan de klant of een persoon namens de klant, geen nadelige effecten heeft op de kwaliteit van de aan de klant verleende dienst, dient de verzekeringsdistributeur voor passende en proportionele regelingen te zorgen om die nadelige effecten te vermijden.

Um sicherzustellen, dass sich etwaige Gebühren oder Provisionen oder etwaige nichtmonetäre Vorteile im Zusammenhang mit dem Vertrieb eines Versicherungsanlageprodukts, die von einem Dritten — mit Ausnahme des Kunden oder einer Person im Namen des Kunden — gezahlt bzw. gewährt werden, nicht nachteilig auf die Qualität der entsprechenden Dienstleistung für den Kunden auswirken, sollte der Versicherungsvertreiber angemessene und verhältnismäßige Vorkehrungen treffen, um solche nachteiligen Auswirkungen zu vermeiden.


(57) Om ervoor te zorgen dat enigerlei provisie of commissie dan wel een niet-geldelijke tegemoetkoming in verband met de distributie van een verzekering met een beleggingscomponent betaald aan of betaald door een andere partij dan de klant of een persoon namens de klant, geen nadelige effecten heeft op de kwaliteit van de aan de klant verleende dienst, dient de verzekeringsdistributeur voor passende en proportionele regelingen te zorgen om die nadelige effecten te vermijden.

(57) Um sicherzustellen, dass sich etwaige Gebühren oder Provisionen oder etwaige nichtmonetäre Vorteile im Zusammenhang mit dem Vertrieb eines Versicherungsanlageprodukts, die von einem Dritten – mit Ausnahme des Kunden oder einer Person im Namen des Kunden – gezahlt bzw. gewährt werden, nicht nachteilig auf die Qualität der entsprechenden Dienstleistung für den Kunden auswirken, sollte der Versicherungsvertreiber angemessene und verhältnismäßige Vorkehrungen treffen, um solche nachteiligen Auswirkungen zu vermeiden.


(17) "op kaarten gebaseerd betaalinstrument": betaalinstrument, met inbegrip van een kaart, mobiele telefoon, computer of enigerlei andere technologische drager met de passende betalingsapplicatie, die de betaler in staat stelt een op kaarten gebaseerde betalingstransactie te initiëren die geen overmaking of automatische afschrijving in de zin van artikel 2 van Verordening (EU) nr. 260/2012 is;

(17) „kartengebundenes Zahlungsinstrument“ jedes Zahlungsinstrument, einschließlich einer Karte, eines Mobiltelefons, eines Computers oder eines anderen technischen Geräts mit der erforderlichen Anwendung, die dem Zahler die Veranlassung eines kartengebundenen Zahlungsvorgangs ermöglicht, bei dem es sich nicht um eine Überweisung oder Lastschrift im Sinne des Artikels 2 der Verordnung (EU) Nr. 260/2012 handelt;


„op kaarten gebaseerd betaalinstrument”: betaalinstrument, met inbegrip van een kaart, mobiele telefoon, computer of enigerlei andere technologische drager met de passende betaalapplicatie, die de betaler in staat stelt een op kaarten gebaseerde betalingstransactie te initiëren die geen overmaking of automatische afschrijving in de zin van artikel 2 van Verordening (EU) nr. 260/2012 is;

„kartengebundenes Zahlungsinstrument“ jedes Zahlungsinstrument, einschließlich einer Karte, eines Mobiltelefons, eines Computers oder eines anderen technischen Geräts mit der erforderlichen Zahlungsanwendung, das dem Zahler die Veranlassung eines kartengebundenen Zahlungsvorgangs ermöglicht , bei dem es sich nicht um eine Überweisung oder Lastschrift im Sinne des Artikels 2 der Verordnung (EU) Nr. 260/2012 handelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tegelijkertijd acht de commissie het passend om aan de mogelijkheden van de bevoegde autoriteit om informatie te verkrijgen, de mogelijkheid toe te voegen om de verweerder te verplichten bekend te maken waar hij de rekening aanhoudt, in combinatie met het verbod om tot de hoogte van het bedrag dat het voorwerp is van het EAPO voor de uitvoering van enigerlei transacties over het geld van deze rekening te beschikken, het van de rekening af te halen of over te maken.

Gleichzeitig erachtet es der Ausschuss für zweckdienlich, der für die Erhebung der Informationen zuständigen Behörde die Möglichkeit einzuräumen, den Antragsgegner dazu zu verpflichten offenzulegen, wo sich das Konto befindet, und ihm zu verbieten, über das darauf befindliche Geld bis zu einem Betrag in der Höhe der geschuldeten Summe gemäß dem Beschluss zur vorläufigen Kontopfändung zu verfügen, es abzuheben oder zu überweisen.


de voor een volledige analyse van de technische, organisatorische en beheersaspecten van het ongeval benodigde gegevens door middel van inspectie, onderzoek of op enigerlei andere passende wijze te verzamelen.

durch Inspektionen, Untersuchungen oder andere geeignete Mittel die für eine vollständige Analyse der technischen, organisatorischen und managementspezifischen Gesichtspunkte des Unfalls erforderlichen Informationen einzuholen.


Het opslagmechanisme dient het recht te hebben het gebruik van digitale handtekeningen, toegangscodes of enigerlei andere voldoende zekerheid biedende passende maatregel verplicht te stellen.

Die Speichersysteme sollten das Recht haben, aus Sicherheitsgründen die Verwendung digitaler Unterschriften, Zugriffscodes und weiterer geeigneter Maßnahmen vorzuschreiben.


9. dringt er bij de lidstaten op aan passende maatregelen te nemen als het recht van vrijheid van meningsuiting en de instelling van een pluralistische samenleving in Wit-Rusland niet worden erkend en te overwegen geen visum te verstrekken aan Wit-Russische rechters, officieren van justitie, politiemensen en rectoren van universiteiten of andere personen die op enigerlei moment illegaal gehandeld hebben tegen de democratische oppositie of NGO's door niet hun recht op vrijheid van meningsuiting te erkennen;

9. fordert die Mitgliedstaaten auf, angesichts der Tatsache, dass das Recht auf freie Meinungsäußerung und die Errichtung einer pluralistischen Gesellschaft in Belarus nicht anerkannt ist, angemessene Maßnahmen zu ergreifen und zu erwägen, Richtern, Staatsanwälten, Polizisten und stellvertretenden Universitätsrektoren oder anderen Personen aus Belarus, die zu irgendeinem Zeitpunkt unrechtmäßig gegen die demokratische Opposition oder gegen nichtstaatliche Organisationen vorgegangen sind, indem sie deren Recht auf freie Meinungsäußerung missachtet haben, die Erteilung von Visa zu verweigern;


3. Om de 14 dagen worden op die plaatsen met enigerlei passend middel de prijzen voor witte en rode tafelwijn zonder geografische aanduiding en de afgezette hoeveelheid daarvan geconstateerd.

(3) An den bezeichneten Orten werden alle vierzehn Tage die Preise für weiße und rote Tafelweine ohne geografische Angabe und die vermarktete Menge dieser Weine auf jede angemessene Weise festgestellt.


c) de betekenis van enigerlei gedane aanbeveling, zoals kopen, verkopen of aanhouden, waarbij eventueel ook melding wordt gemaakt van de tijdshorizon van de belegging waarop de aanbeveling betrekking heeft, op afdoende wijze wordt uitgelegd en er een passende risicowaarschuwing, die onder meer een gevoeligheidsanalyse van de relevante hypothesen omvat, wordt gegeven.

c) die Bedeutung der erstellten Empfehlung (z. B". Erwerb", "Veräußerung" oder "Halten"), die möglicherweise auch den zeitlichen Rahmen der Anlage, auf die sich die Empfehlung bezieht, umfasst, ausreichend erläutert und vor etwaigen Risiken angemessen gewarnt wird, einschließlich einer Empfindlichkeitsanalyse der zu Grunde gelegten Annahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enigerlei passende' ->

Date index: 2022-04-25
w