Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel niet-commerciële verplaatsingen » (Néerlandais → Allemand) :

1. Houders van gezelschapsdieren verrichten enkel niet-commerciële verplaatsingen van gezelschapswaterdieren van de inde lijst van bijlage I opgenomen soorten indien passende maatregelen zijn getroffen ter preventie en bestrijding van ziekten om te waarborgen dat de gezelschapswaterdieren geen significant risico vormen voor de verspreiding van in de lijst opgenomen ziekten zoals bedoeld in artikel 8, lid 1, onder d) en van nieuwe ziekten naar dieren op de plaats van bestemming en tijdens het vervoer.

1. Heimtierhalter führen nichtkommerzielle Verbringungen der als Heimtiere gehaltenen Wassertiere der in Anhang I aufgeführten Arten nur dann durch, wenn geeignete Seuchenpräventions‑ und ‑bekämpfungsmaßnahmen getroffen wurden, um sicherzustellen, dass diese Tiere kein erhebliches Risiko einer Ausbreitung der gelisteten Seuchen gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe d sowie neu auftretender Seuchen auf Tiere am Bestimmungsort und bei der Beförderung darstellen.


– Verordening (EU) nr. XXX/XXXX van het Europees Parlement en de Raad van . betreffende de niet-commerciële verplaatsingen van gezelschapsdieren en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 998/2003 [Publication office] 57 ,

– Verordnung (EU) Nr. XXX/XXXX des Europäischen Parlaments und des Rates vom . über die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 [Amt für Veröffentlichungen] 57 ,


1. Houders van gezelschapsdieren verrichten slechts niet-commerciële verplaatsingen van gezelschapslanddieren van de in bijlage I vermelde soorten van de ene lidstaat naar de andere indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:

1. Heimtierhalter führen nichtkommerzielle Verbringungen von als Heimtiere gehaltenen Landtieren der in Anhang I gelisteten Arten aus einem Mitgliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat nur dann durch, wenn


1. Houders van gezelschapsdieren verrichten slechts niet-commerciële verplaatsingen van gezelschapslanddieren van de in bijlage I vermelde soorten van de ene lidstaat naar een andere overeenkomstig het bepaalde in Verordening (EU) nr. 567/2013.

1. Heimtierhalter führen nichtkommerzielle Verbringungen von als Heimtiere gehaltenen Landtieren der in Anhang I gelisteten Arten aus einem Mitgliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat nur unter Einhaltung der Vorschriften der Verordnung (EU) Nr. 576/2013 durch.


– Verordening (EU) nr. XXX/XXXX van het Europees Parlement en de Raad van .betreffende de niet-commerciële verplaatsingen van gezelschapsdieren en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 998/2003 [Publication office] [57],

– Verordnung (EU) Nr. XXX/XXXX des Europäischen Parlaments und des Rates vom . über die Verbringung von Heimtieren zu anderen als Handelszwecken und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 998/2003 [Amt für Veröffentlichungen][57],


Artikel 152 Niet-commerciële verplaatsingen van gezelschapslanddieren en gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen

Artikel 152 Nichtkommerzielle Verbringungen von Landtieren, die als Heimtiere gehalten werden, sowie delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte


Artikel 222 Niet-commerciële verplaatsingen van gezelschapswaterdieren en gedelegeerde handelingen en uitvoeringshandelingen

Artikel 222 Nichtkommerzielle Verbringungen von Wassertieren, die als Heimtiere gehalten werden, sowie delegierte Rechtsakte und Durchführungsrechtsakte


1. Houders van gezelschapsdieren verrichten slechts niet-commerciële verplaatsingen van gezelschapslanddieren van de in bijlage I vermelde soorten van de ene lidstaat naar de andere indien aan de volgende voorwaarden is voldaan:

1. Heimtierhalter führen nichtkommerzielle Verbringungen von als Heimtiere gehaltenen Landtieren der in Anhang I gelisteten Arten aus einem Mitgliedstaat in einen anderen Mitgliedstaat nur dann durch, wenn


Als wij willen dat de EIB een reële bijdrage levert aan de groei van de Europese economie, moet zij niet worden vergeleken met de Wereldbank, zoals zo vaak gebeurt, maar met de activiteiten van enkele grote commerciële banken in Europa.

Wenn wir anstreben, dass die EIB wirklich zum Wachstum der europäischen Wirtschaft beiträgt, empfiehlt sich ein Vergleich nicht so sehr mit der Weltbank, wie er häufig vorgenommen wird, sondern mit den Aktivitäten einiger großer Handelsbanken in Europa.


De reden waarom ik dat toch doe, is omdat ik niet alleen het gevoel heb dat er in bepaalde bijdragen enkele misvattingen naar boven zijn gekomen over de levering van diensten in de 21e eeuw, met name in ontwikkelingslanden, maar dat er in de opmerkingen van enkele deelnemers aan dit debat bovendien een valse ideologische grens werd getrokken tussen wat zij “commerciële” en “niet-commerciële” diensten noemen.

Jetzt mache ich es doch, weil aus einigen Beiträgen nicht nur Missverständnisse über Dienstleistungsangebote im 21. Jahrhundert, vor allem in Entwicklungsländern, herauszuhören waren, sondern obendrein eine falsche ideologische Grenze gezogen wird, und zwar mit einigen Anmerkungen in der Diskussion darüber, was als „kommerzielle“ gegenüber „nichtkommerziellen“ Dienstleistungen bezeichnet wurde.


w