Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel standpunt hebben » (Néerlandais → Allemand) :

In de tweede plaats is het gebruik van de bestuurlijke lus enkel mogelijk nadat alle partijen de mogelijkheid hebben gehad hun standpunt over het gebruik ervan kenbaar te maken.

An zweiter Stelle ist die Anwendung der Verwaltungsschleife nur möglich, nachdem alle Parteien die Möglichkeit hatten, ihren Standpunkt zu deren Anwendung darzulegen.


Wij zijn blij dat de lidstaten op de bijeenkomsten van de internationale organisaties in Singapore een enkel standpunt hebben ingenomen, en wij pleiten voor meer coördinatie en verbeeldingskracht om ervoor te zorgen dat de lidstaten als een enkele instantie vertegenwoordigd zijn in het Internationaal Monetair Fonds, de Wereldbank en de overige internationale organen.

Wir freuen uns darüber, dass die Mitgliedstaaten auf den Treffen der internationalen Institutionen in Singapur mit einer Stimme gesprochen haben, und rufen zu einer besseren Koordinierung und mehr Ideenreichtum auf, um zu gewährleisten, dass die Mitgliedstaaten im Internationalen Währungsfonds, in der Weltbank und anderen internationalen Einrichtungen als eine einzige Körperschaft vertreten sind.


Overwegende dat de afzetting van Barry toebehoort aan de concurrerende cementgroep Italcementi en dat, buiten van de volumes granulaatstenen die aan HOLCIM moeten worden teruggegeven, een toegang tot hun reserves klinkerstenen niet denkbaar is in het kader van hun industriële concurrentie en hun strategische positionering; dat de toegang tot de stenen van deze afzetting enkel met de bedoeling de bevoorrading van de cementfabriek van CCB in Gaurain in stand te houden, een gigantisch werk zal vereisen op het vlak van blootlegging en ontginning van de bovenste geologische banken die te arm zijn aan calciumcarbonaat en die dus enkel valoris ...[+++]

In der Erwägung, dass das Vorkommen in Barry dem konkurrierenden Zementkonzern Italcementi gehört und dass abgesehen von den Gesteinskörnungen, die HOLCIM zurückzuüberlassen sind, aufgrund ihres industriellen Konkurrenzverhältnisses und ihrer strategischen Positionierung kein Zugang zu den Schottervorräten für die Klinkerproduktion möglich ist; dass der Zugang zum Schotter dieses Vorkommens zu dem alleinigen Zweck der Fortführung des Zementwerks von CCB in Gaurain immense Abraumarbeiten für den Abtrag der zu kalziumkarbonatarmen und deshalb lediglich als Gesteinskörnung verwertbaren oberen geologischen Bänke und fast 10 Jahre Vorarbeite ...[+++]


Tot slot hebben we een besluit genomen over het standpunt ten aanzien van Ivoorkust, dat in overeenstemming is met het standpunt dat de ministers van Buitenlandse Zaken enkele dagen eerder hadden ingenomen en dat een duidelijk signaal afgeeft over de noodzaak om de resultaten van democratische verkiezingen te respecteren.

Schließlich haben wir uns auch auf einen Standpunkt bezüglich der Elfenküste geeinigt, welcher mit dem Standpunkt übereinstimmt, den die Außenminister einige Tage vorher beschlossen hatten, nämlich ein klares Signal zu setzen, dass die Ergebnisse demokratischer Wahlen zu respektieren sind.


Er zijn diverse EU-lidstaten geweest, waaronder enkele die lid zijn van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties, die een verschillend standpunt hebben ingenomen ten aanzien van Irak.

Mehrere EU-Mitgliedstaaten, darunter einige, die dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen angehören, haben unterschiedliche Positionen bezogen.


Van de zijde van de rapporteur en de Commissie constitutionele zaken is er weliswaar kritiek op deze mededeling van de Commissie geuit, maar ik denk dat wij met het huidige voorstel nu enkele suggesties hebben gedaan om de verdere ontwikkeling van dat standpunt te bevorderen.

Wenn es seitens des Berichterstatters und auch des Ausschusses Kritik an dieser Mitteilung der Kommission gegeben hat, dann glaube ich, dass wir heute einige Vorschläge zur Weiterentwicklung dieser Position vorlegen können.


Ik wil nu het Parlement verzoeken zijn standpunt uit de eerste lezing te bevestigen en een soort verplichte categorie-etikettering van de hand te wijzen. Dit is bovendien een soort van etikettering waarover wij geen enkel detail hebben.

Ich fordere dieses Haus auf, seine Position zu bekräftigen, die es bereits in der ersten Lesung eingenommen hat, und eine Form der obligatorischen Angabe der Kategorie abzulehnen, die von den Mitgliedstaaten auf freiwilliger Basis angegeben werden kann – eine Form der Kennzeichnung, wie wir betonen möchten, über die uns keine detaillierten Informationen vorliegen.


Nadat tijdens de laatste zitting van de Raad Cultuur/Audiovisuele Sector op 17 november 1998 een politiek akkoord is bereikt en alle delegaties intussen de begroting van het programma hebben bevestigd, heeft de Raad zijn gemeenschappelijk standpunt vastgesteld ten aanzien van het voorstel voor een enkel financierings- en programmeringsinstrument voor samenwerking op cultureel gebied, het programma "Cultuur 2000".

Nachdem der Rat "Kultur/Audiovisuelle Medien" auf seiner letzten Tagung am 17. November 1998 politische Einigung erzielt hatte und alle Delegationen den Progammhaushalt mittlerweile bestätigt haben, hat der Rat seinen gemeinsamen Standpunkt betreffend den Vorschlag für ein einheitliches Finanzierungs- und Planungsinstrument für die Förderung der kulturellen Zusammenarbeit, das Progarmm "Kultur 2000" festgelegt.


Het merendeel der bekende producenten van de Gemeenschap, alsmede de exporteurs en enkele importeurs hebben hun standpunt schriftelijk medegedeeld.

Die meisten der bekannten Hersteller und Ausführer sowie einige Einführer in der Gemeinschaft legten ihren Standpunkt schriftlich dar.


Omdat dit het eerste jaar is dat de Commissie in het kader van de "vervroegde behandeling" een dergelijke beleidsverklaring presenteert, hebben enkele delegaties voorgesteld de regionale adviesraden in een eerdere fase te raadplegen, zodat naar behoren rekening kan worden gehouden met hun standpunt.

Da die Kommission in diesem Jahr erstmals eine Absichtserklärung im Rahmen der frühzeitigen Vorbereitung der Arbeiten vorgelegt hat, schlugen einige Delegationen vor, dass die Anhörung der regionalen Beratungsgremien (RAC) früher erfolgen sollte, damit deren Standpunkte in gebührender Weise berücksichtigt werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel standpunt hebben' ->

Date index: 2023-10-08
w