Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkel ten overstaan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien de persoon die een wilsverklaring wenst op te stellen fysiek blijvend niet in staat is om een wilsverklaring op te stellen en te tekenen, kan hij een meerderjarig persoon, die geen enkel materieel belang heeft bij het overlijden van de betrokkene, aanwijzen, die zijn verzoek schriftelijk opstelt, ten overstaan van twee meerderjarige getuigen, van wie er minstens een geen materieel belang heeft bij het overlijden van de patiënt.

Wenn die Person, die eine vorgezogene Willenserklärung abgeben möchte, dauerhaft körperlich nicht in der Lage ist, die Erklärung aufzusetzen und zu unterzeichnen, kann die Willenserklärung von einer volljährigen Person ihrer Wahl, die keinerlei materielles Interesse am Tod des Erklärenden haben darf, im Beisein zweier volljähriger Zeugen, von denen zumindest einer kein materielles Interesse am Tod des Erklärenden hat, schriftlich festgehalten werden.


Als de redenen voor de intrekking van de erkenning enkel aan de federatie toe te schrijven zijn, kan de Minister beslissen om het voordeel van de financiële tegemoetkomingen van het Fonds tijdelijk te behouden voor de aangesloten verenigingen op voorwaarde dat zij niet zelf de oorzaak zijn van de bewaren geopperd ten overstaan van de federatie.

Wenn die Gründe des Zulassungsentzugs nur auf den Verband zurückzuführen sind, kann der Minister beschließen, die Gewährung der Finanzhilfen des Fonds für die angehörigen Gesellschaften aufrechtzuhalten, vorausgesetzt, dass die Beschwerdepunkte gegen den Verband nicht auf sie zurückzuführen sind.


Wat betreft de specifieke kwestie van de eenstemmigheid of de regels inzake de meerderheid voor het permanente stabiliteitsmechanisme, ik heb dit laatste zelf voorgesteld; ten overstaan van de Voorzitter van de Europese Raad en enkele staatshoofden en regeringsleiders heb ik erop aangedrongen dat zij regels inzake de gekwalificeerde meerderheid zouden aanvaarden.

Was konkret die Frage Einstimmigkeit oder Mehrheitsprinzip für den permanenten Stabilitätsmechanismus betrifft, habe ich Letzteres vorgeschlagen. Ich habe in Gegenwart des Präsidenten des Europäischen Rates und bestimmter Staats- und Regierungschefs darauf gedrängt, dass sie einer Regelung der qualifizierten Mehrheit zustimmen sollten.


Als wij het voortbestaan van dit instrument niet garanderen, verzaakt de Europese Unie haar verplichtingen op het vlak van de ontwikkelingssamenwerking, niet enkel ten overstaan van de Latijns-Amerikaanse landen, maar ook ten aanzien van de Aziatische landen, de landen in het Middellandse-Zeegebied en Zuid-Afrika.

Ansonsten würde die Europäische Union nicht mehr in Übereinstimmung mit ihrer Verpflichtung zur Zusammenarbeit und Entwicklung handeln, nicht nur im Fall der Länder Lateinamerikas, sondern auch Asiens, des Mittelmeerraums und Südafrikas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De hulp tegen externe aanvallen wordt uitsluitend gegarandeerd door het Noord-Atlantische Verdrag en het gewijzigde Verdrag van Brussel (West-Europese Unie), en enkel ten overstaan van de landen die bij het verdrag partij zijn.

Diese Garantie zur Hilfe gegen Aggressionen von außen ist im Rahmen der Nordatlantikvertragsorganisation und des geänderten Brüsseler Vertrags (Westeuropäische Union) für die Staaten vorgesehen, die diesem Pakt bzw. Vertrag beigetreten sind.


De hulp tegen externe aanvallen wordt uitsluitend gegarandeerd door het Noord-Atlantische Verdrag en het gewijzigde Verdrag van Brussel (West-Europese Unie), en enkel ten overstaan van de landen die bij het verdrag partij zijn.

Diese Garantie zur Hilfe gegen Aggressionen von außen ist im Rahmen der Nordatlantikvertragsorganisation und des geänderten Brüsseler Vertrags (Westeuropäische Union) für die Staaten vorgesehen, die diesem Pakt bzw. Vertrag beigetreten sind.


Ten overstaan van de auditeurs is er geen regeringscommissaris, maar zijn er enkel ambtenaren die de Staat vertegenwoordigen.

Den Auditoren gegenüber gebe es keine Regierungskommissare, sondern nur Beamte, die den Staat vertreten würden.


De vertegenwoordigers van de Commissie hebben ten overstaan van de commissie duidelijk verklaard dat zij een institutionele medeverantwoording dragen voor de fouten van het verleden, ook al bleef het onjuiste optreden van enkele ambtenaren van de Commissie tot dusver grotendeels ongestraft.

Die Vertreter der Kommission haben sich vor dem Ausschuß eindeutig zu einer institutionellen Mitverantwortung für die Fehler der Vergangenheit bekannt, wenn auch das individuelle Fehlverhalten einzelner Kommissionsbeamter bisher weitgehend ungeahndet blieb.




Anderen hebben gezocht naar : enkel ten overstaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel ten overstaan' ->

Date index: 2023-06-30
w