Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele afgevaardigden zoals altijd " (Nederlands → Duits) :

Het verbaast me daarom dat er geprobeerd wordt om een schaduw van twijfel over hun bestaan en hun activiteiten te werpen, en het ergert me dat enkele afgevaardigden zoals altijd geen politieke visie tentoonspreiden, maar de visie van een boekhouder en niets anders dan de visie van een boekhouder.

Aus diesem Grund bin ich überrascht, dass Zweifel ihre Existenz und ihre Arbeit überschatten, und ich bin schockiert, dass, wie dies immer der Fall ist, einige Abgeordnete keine politische Vision haben, sondern eine Vision ihr eigen nennen, bei der sich alles um Zahlen, nichts als um Zahlen dreht.


Bovendien hebben de Britse Conservatieve afgevaardigden zoals altijd – het recht om naar eigen geweten te stemmen als het gaat om kwesties die met abortus of de doodstraf verband houden.

Außerdem ist den konservativen britischen Abgeordneten wie vereinbart die Abstimmung in Fragen von Todesstrafe und Abtreibung freigestellt.


Enkele afgevaardigden, zoals de heer Swoboda en mevrouw In ’t Veld, spraken over de mogelijkheid en de noodzaak om samen te werken, ten behoeve van meer veiligheid en meer vrijheid.

Einige Redner, wie Herr Swoboda und Frau in't Veld, sprachen von der Möglichkeit und Notwendigkeit einer Zusammenarbeit für mehr Sicherheit und mehr Freiheit.


Voor de ziekenhuizen afhangend van een vereniging wordt het toezicht altijd beperkt tot het algemeen administratief toezicht en niet enkel, zoals thans het geval is, wanneer de beheersrekeningen in evenwicht zijn » (Parl. St., Vlaams Parlement, 1997-1998, nr. 856/1, p. 10).

Für die Krankenhäuser, die einer Vereinigung unterstehen, wird die Aufsicht immer auf die allgemeine Verwaltungsaufsicht begrenzt und nicht nur, wie es derzeit der Fall ist, wenn die Buchführung im Gleichgewicht ist » (Parl. Dok., Flämisches Parlament, 1997-1998, Nr. 856/1, S. 10).


Zoals door enkele afgevaardigden is opgemerkt, geeft het krachtige economische herstel dat we momenteel in Europa en in de eurozone zien, de lidstaten een kans om de overheidsfinanciën te verbeteren en klaar te stomen voor de uitdagingen van de toekomst, zoals de vergrijzing.

Wie von Abgeordneten erwähnt wurde, bietet die derzeitige starke wirtschaftliche Erholung in Europa und in der Eurozone den Mitgliedstaaten die Möglichkeit, die Staatsfinanzen aufzubessern, um sich auf künftige Herausforderungen, wie das Altern der Bevölkerung, einstellen zu können.


Wanneer we, zoals de commissie heeft voorgesteld, naar zes quaestoren gaan, zou dat neerkomen op één quaestor per 130 afgevaardigden, wat altijd nog meer is dan jarenlang het geval was.

Wenn wir, wie vom Ausschuss vorgeschlagen wurde, die Zahl der Quästoren auf 6 erhöhen, dann entspräche dies einem Quästor pro 130 Mitglieder des Hauses, also immer noch einer größeren Zahl, als es jahrelang der Fall war.


« Schenden de bepalingen van artikel 162bis van het Wetboek van strafvordering (ingevoegd bij wet van 21 april 2007, inwerkingtreding : 1 januari 2008) het gelijkheidsbeginsel, zoals vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat gestipuleerd wordt dat enkel de burgerlijke partij wordt veroordeeld tot het betalen van een rechtsplegingsvergoeding aan de beklaagde, die rechtstreeks werd gedagvaard door deze burgerlijke partij, wijl de beklaagde die vrijwillig verschijnt niet gerechtigd is op enige rechtsplegingsvergoeding; ...[+++]

« Verstossen die Bestimmungen von Artikel 162bis des Strafprozessgesetzbuches (eingefügt durch das Gesetz vom 21. April 2007; Inkrafttreten: 1. Januar 2008) gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, indem sie vorsehen, dass die Zivilpartei nur zur Zahlung einer Verfahrensentschädigung an den Angeklagten, der von dieser Zivilpartei direkt geladen wurde, verurteilt wird, während der freiwillig erscheinende Angeklagte keine Verfahrensentschädigung beanspruchen kann, wobei derselbe Angeklagte in dem Fall, wo die Angelegenheit im Rahmen eines Zivilverfahrens vor dem Zivilrichter beurteilt wird, imme ...[+++]


« Schenden de bepalingen van artikel 162bis van het Wetboek van strafvordering (ingevoegd bij wet van 21 april 2007, inwerkingtreding : 1 januari 2008) het gelijkheidsbeginsel, zoals vastgelegd in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat gestipuleerd wordt dat enkel de burgerlijke partij wordt veroordeeld tot het betalen van een rechtsplegingsvergoeding aan de beklaagde, die rechtstreeks werd gedagvaard door deze burgerlijke partij, wijl de beklaagde die vrijwillig verschijnt niet gerechtigd is op enige rechtsplegingsvergoeding; ...[+++]

« Verstossen die Bestimmungen von Artikel 162bis des Strafprozessgesetzbuches (eingefügt durch das Gesetz vom 21. April 2007; Inkrafttreten : 1. Januar 2008) gegen den in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Gleichheitsgrundsatz, indem sie vorsehen, dass die Zivilpartei nur zur Zahlung einer Verfahrensentschädigung an den Angeklagten, der von dieser Zivilpartei direkt geladen wurde, verurteilt wird, während der freiwillig erscheinende Angeklagte keine Verfahrensentschädigung beanspruchen kann, wobei derselbe Angeklagte in dem Fall, wo die Angelegenheit im Rahmen eines Zivilverfahrens vor dem Zivilrichter beurteilt wird, imm ...[+++]


Bovendien heeft de vereiste goedkeuring door de Vlaamse Regering, zoals vastgesteld in artikel 7, § 1, van het decreet van 21 december 1976 en artikel 7, § 1, van het decreet van 7 juli 1998, enkel betrekking op de verdeling van de werkingsmiddelen van de twee voormelde raden en niet op de aanwijzing van de afgevaardigden van de besturen in het Vlaams Onderhandelingscomité.

Ausserdem bezieht sich die erforderliche Genehmigung durch die Flämische Regierung, die in Artikel 7 § 1 des Dekrets vom 21. Dezember 1976 und Artikel 7 § 1 des Dekrets vom 7. Juli 1998 festgelegt ist, nur auf die Verteilung der Funktionsmittel der beiden obenerwähnten Räte und nicht auf die Benennung der Vertreter der leitenden Gremien im Flämischen Verhandlungsausschuss.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele afgevaardigden zoals altijd' ->

Date index: 2023-10-05
w