Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accijns op cacao en enkele andere tropische producten

Traduction de «enkele andere delegaties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accijns op cacao en enkele andere tropische producten

Steuer auf Kakao und bestimmte andere tropische Erzeugnisse


ieder lid van de Raad kan door één enkel ander lid gemachtigd worden

jedes Mitglied des Rates kann nur fuer eines der anderen Mitglieder mitstimmen


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze delegatie en enkele andere delegaties hoopten dat hun bezwaren aan bod zouden komen in de komende onderhandelingen met het Europees Parlement over het voorstel betreffende de richtsnoeren.

Gemeinsam mit anderen Delegationen äußerte sie die Hoffnung, dass ihre Bedenken bei den anstehenden Verhandlungen mit dem Europäischen Parlament über die vorgeschlagenen Leitlinien berücksichtigt werden.


- vernietigt de woorden « en specifieke » in artikel 1412quinquies, § 2, 1°, van het Gerechtelijk Wetboek, ingevoerd bij artikel 2 van de wet van 23 augustus 2015 « tot invoeging van een artikel 1412quinquies in het Gerechtelijk Wetboek, houdende het beslag op eigendommen van een buitenlandse mogendheid of van een publiekrechtelijke supranationale of internationale organisatie », doch enkel in zoverre het wordt toegepast op het beslag met betrekking tot andere eigendommen dan de eigendommen, met inbegrip van banktegoeden, die worden g ...[+++]

- erklärt die Wörter « und spezifisch » in Artikel 1412quinquies § 2 Nr. 1 des Gerichtsgesetzbuches, eingeführt durch Artikel 2 des Gesetzes vom 23. August 2015 « zur Einfügung eines Artikels 1412quinquies zur Regelung der Pfändung von Gütern einer fremden Macht oder einer öffentlich-rechtlichen supranationalen oder internationalen Organisation in das Gerichtsgesetzbuch », für nichtig, jedoch nur insofern er auf die Pfändung anderer Güter als derjenigen, einschließlich der Bankguthaben, die bei der Ausübung der Aufgaben der diplomati ...[+++]


De criteria voor de afgifte van een meervoudig visum zijn vereenvoudigd, zoals voor de leden van officiële delegaties en hun gezin en voor enkele andere categorieën.

Vereinfachte Kriterien für die Ausstellung von Mehrfachvisa gelten beispielsweise für die Mitglieder offizieller Delegationen und ihre Familienangehörigen und noch einige andere Personengruppen.


81. bevestigt nogmaals zich sterk te zullen inzetten om een einde maken aan de straffeloosheid van de zwaarste misdaden die de internationale gemeenschap aanbelangen, en om ervoor te zorgen dat de slachtoffers van oorlogsmisdaden, van misdaden tegen de menselijkheid en volkerenmoord aanspraak kunnen maken op gerechtigheid, en spreekt daarom nogmaals zijn grote steun uit voor het Internationaal Strafhof (ICC); vindt het betreurenswaardig dat in 2014 geen enkel land het Statuut van Rome heeft geratificeerd; benadrukt de verantwoordelijkheid om een einde te maken aan straffeloosheid en om gerechtelijke vervolging in te stellen tegen de ve ...[+++]

81. bekräftigt, dass es nachdrücklich dafür eintritt, dass der Straflosigkeit für die schwersten Verbrechen, welche die internationale Gemeinschaft berühren, ein Ende gesetzt und dafür gesorgt wird, dass Opfer von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermorden Gerechtigkeit erfahren, und bekräftigt daher seine entschiedene Unterstützung für den Internationalen Strafgerichtshof (IStGH); bedauert, dass im Jahr 2014 kein Staat das Römische Statut ratifiziert hat; weist mit Nachdruck auf die Verantwortung hin, der Straflosigkeit ein Ende zu setzen und die Verantwortlichen für Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Kriegsverbrechen – einschließlich der Verbrechen, bei denen es zu sexueller Gewalt kommt – zu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. veroordeelt ten stelligste de gewelddadigheden tegen Europese ambassades en delegaties van de Europese Commissie in verschillende islamitische landen, die een golf van haat tegen Denemarken en enkele andere Europese landen tot gevolg hadden;

5. verurteilt nachdrücklich die gewaltsamen Übergriffe gegen europäische Botschaften und Delegationen der Europäischen Kommission in mehreren islamischen Ländern, die eine Welle des Hasses gegen Dänemark und einige andere europäische Länder in Gang gesetzt haben;


Enkele andere delegaties willen uitgaan van het uitgavenniveau van 1999 en steunen ook op de specifieke punten het Commissievoorstel.

Einige andere Delegationen wollen vom Ausgabenniveau 1999 ausgehen und unterstützen auch in den Einzelfragen den Kommissionsvorschlag.


Andere delegaties wezen erop dat de procedure in het voorstel voor een aanbeveling lang duurt en dat er snel een bilateraal akkoord met de betrokken derde landen moet worden gesloten; één delegatie had bezwaar tegen de reikwijdte van het mandaat, dat ook betrekking heeft op rijst, terwijl de gestegen invoer enkel de graanmarkt betreft.

Andere Delegationen wiesen auf das aus dem Vorschlag resultierende langwierige Verfahren sowie auf die Notwendigkeit hin, rasch zu bilateralen Übereinkünften mit den interessierten Drittländern zu gelangen; eine Delegation stellte fest, dass der Importzuwachs den Getreidemarkt betrifft und meldete Vorbehalte in Bezug auf den Umfang des Mandats an, das sich auch auf Reis erstrecke.


Allereerst wil ik de collega’s begroeten, met name de voorzitter van de delegatie voor de landen in Zuidoost-Azië, de heer Nassauer, de heer Corbett en alle andere collega’s, evenals mevrouw McKenna, die hebben meegewerkt aan het opstellen van deze tekst. Want het is een prima tekst, die op geen enkele wijze belerend is, maar die een aantal schendingen van fundamentele rechten optekent, een reeks buitengewoon goed gedocumenteerde g ...[+++]

Erstens möchte ich den Kollegen und insbesondere dem Leiter der Delegation für die Länder Südostasiens, Herrn Nassauer, Herrn Corbett und allen anderen Kolleginnen und Kollegen, so auch Frau McKenna, die an der Erarbeitung dieses Textes beteiligt waren, gratulieren, denn es handelt sich um einen sehr guten Text, der keine Lehren erteilt, sondern eine Reihe von Verletzungen von Grundrechten hervorhebt, eine Reihe von spezifischen Fällen: so den des Patriarchen der Vereinigten Buddhistischen Kirche Vietnams, Thich H ...[+++]


Enkele andere delegaties stelden andere kwesties met betrekking tot de evolutie van de tongbestanden in de Noordzee en de sluiting van vangstgebieden voor kabeljauw in de Noordzee aan de orde.

Einige andere Delegationen brachten andere Fragen zur Sprache, bei denen es um die Entwicklung der Seezungenbestände in der Nordsee und die Schließung von Fanggebieten für Kabeljau in der Nordsee geht.


Tijdens de besprekingen hebben enkele delegaties erop gewezen dat de richtlijn tevens de soorten en niveaus van de sancties moet harmoniseren; andere delegaties waren hiertegen.

Bei den Beratungen wiesen einige Delegationen darauf hin, dass die Richtlinie auch für eine Angleichung der Arten und Höhen der Sanktionen sorgen sollte, während andere dies ablehnten.




D'autres ont cherché : enkele andere delegaties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele andere delegaties' ->

Date index: 2020-12-17
w