Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele belangrijke leden » (Néerlandais → Allemand) :

In de eerste plaats dient het om de onderschrijving van de vrije markt door enkele belangrijke leden van de Wereldhandelsorganisatie te bevestigen.

Tatsächlich dient er in erster Linie einigen wichtigen Mitgliedern der Welthandelsorganisation dazu, dem freien Markt ihr Engagement zu beweisen.


Het verslag van de Commissie voor de Huisvesting en Stadsvernieuwing vermeldt : « De staatssecretaris herinnert er eerst en vooral aan dat de oprichting van een gemeentelijke toewijzingscommissies letterlijk opgenomen is in het meerderheidsakkoord. De autonomie van de gemeenten ter zake is relatief omdat, in de realiteit, de regels voor de toewijzing van de woningen van de gemeenten en OCMW's reeds eenvormig werden gemaakt op gewestelijk niveau, te weten met de ordonnantie van 19 december 2008 (initiatief van het Parlement). Het Gewest is echter gehecht aan die (zelfs gedeeltelijke) gemeentelijke autonomie, omdat het zich uitdrukkelijk heeft laten inspireren door de commissie die bestaat in Molenbeek. Het Gewest versterkt en ver ...[+++]

Im Bericht des Ausschusses für Wohnungswesen und Stadterneuerung heißt es: « Der Staatssekretär erinnert zunächst daran, dass die Schaffung einer kommunalen Zuteilungskommission ausdrücklich im Mehrheitsabkommen vorgesehen ist. Die kommunale Selbstverwaltung ist auf diesem Gebiet relativ, denn in Wirklichkeit werden die Regeln für die Zuteilung der Wohnungen der Gemeinden und der ÖSHZen bereits auf regionaler Ebene vereinheitlicht durch die Ordonnanz vom 19. Dezember 2008 (eine Initiative des Parlaments). Doch die Region ist dieser - selbst teilweisen - kommunalen Selbstverwaltung verbunden, denn sie hat sich ausdrücklich durch die Kommi ...[+++]


Belangrijke aspecten in dit verband zijn de toekenning van eigen begrotingsmiddelen met budgettaire onafhankelijkheid voor de nationale mededingingsautoriteiten, duidelijke en transparante benoemingsprocedures voor de leden van het management of het bestuur op basis van verdienste, garanties dat ontslag enkel kan plaatsvinden om objectieve redenen die geen verband houden met de beslissingen van de mededingingsautoriteiten, en regels inzake belangenconflicten en onverenigba ...[+++]

Wichtig ist in diesem Zusammenhang, dass die Wettbewerbsbehörden über ein eigenes, autonom verwaltetes Budget verfügen, dass es klare, transparente und leistungsbezogene Ernennungsverfahren für das Management oder die Mitglieder der Aufsichtsgremien gibt und Garantien, die gewährleisten, dass Entlassungen aus objektiven Gründen ausgesprochen werden, die nicht mit der Beschlussfassung der betreffenden Behörde zusammenhängen. Erforderlich sind ferner Regelungen im Falle von Interessenkonflikten und Unvereinbarkeiten auf Ebene des Managements oder der Aufsichtsgremien.


Afgezien van Doha zijn er bij de ministersconferentie enkele belangrijke kwesties besproken voor WTO-leden.

Neben der Doha-Runde wurden den WTO-Mitgliedern auf der Ministerkonferenz noch einige andere wichtige Themen zur Diskussion gestellt.


Tot slot betreur ik dat in de Commissie juridische zaken enkele belangrijke bepalingen uit mijn verslag zijn geschrapt door leden van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese Democraten.

Zuletzt möchte ich mein Bedauern ausdrücken, dass die Mitglieder des Rechtsausschusses der Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und Europäischer Demokraten entscheidend daran beteiligt waren, dass wichtige Inhalte aus meinem Bericht gestrichen wurden.


Commissaris Fischer Boel blijft in Washington tot vrijdag en zal een ontmoeting hebben met vice-staatssecretaris Robert Zoellick, enkele belangrijke leden van het Congres en ambassadeur Portman voor een verdere bilaterale bespreking.

Kommissarin Fischer Boel wird bis Freitag in Washington bleiben, um den stellvertretenden Außenminister Robert Zoellick und hochrangige Kongressmitglieder zu treffen und weitere bilaterale Gespräche mit Botschafter Portman zu führen.


5. dringt er in dit verband op aan dat het mededingingsbeleid op de onderhandelingsagenda wordt geplaatst; pleit voor invoering en toepassing van multilaterale voorschriften voor een daadwerkelijk mededingingsbeleid voor WTO-leden in aanvulling op bestaande maatregelen ter bescherming van de handel; wijst er met nadruk op dat in een dergelijke overeenkomst de grondbeginselen moeten worden vastgelegd van een doelmatig mededingingsbeleid en dat deze overeenkomst verplichtingen dient te omvatten voor de tenuitvoerlegging van dat beleid, regels inzake internationale samenwerking tussen de nationale mededingingsinstanties, alsook een doelma ...[+++]

5. fordert in diesem Zusammenhang die Aufnahme der Wettbewerbspolitik in die Verhandlungsagenda; befürwortet die Einführung und Anwendung multilateraler Vorschriften für eine effektive Wettbewerbspolitik für WTO-Mitglieder zusätzlich zu den bestehenden Handelsschutzmaßnahmen; unterstreicht, dass eine entsprechende Übereinkunft die grundlegenden Prinzipien einer effektiven Wettbewerbspolitik bestimmen und Verpflichtungen für die Umsetzung dieser Politik, Vorschriften über die internationale Zusammenarbeit zwischen einzelstaatlichen Wettbewerbsbehörden und ein effektives Streitbeilegungsverfahren beinhalten sollte; befürwortet in den frühen Phasen der Umsetzung von Wettbewerbsrecht und -politik eine Konzentration auf bes ...[+++]


Pas hebben wij nog een voorbeeld van dat centralisme gekregen toen enkele groene afgevaardigden ons op de vrijdag van de vergaderperiode van april de stemming over enkele belangrijke zaken onmogelijk maakten door het quorum van een derde van het aantal leden te vragen, dat niet kon worden bereikt.

Ein Beispiel für den Zentralismus erleben wir nun auch von Seiten einiger grüner Abgeordneten, die uns bereits am Freitag der Apriltagung in Straßburg daran gehindert haben, wichtige Abstimmungen vorzunehmen, weil das Quorum von einem Drittel der anwesenden Abgeordneten nicht erreicht wurde.


In het besef van de belangrijke rol van de intellectuele eigendom voor onderzoek en ontwikkeling hebben enkele leden van de groep samen met deskundigen uit de onderzoekswereld, het bedrijfsleven, juridische kringen en het Europees Octrooibureau tijdens een workshop op 5 juli 2001 de kwesties besproken in verband met de "octrooiering van genen".

In der Erkenntnis der wichtigen Rolle, die die geistigen Eigentumsrechte für Forschung und Entwicklung spielen, haben einige Mitglieder der Gruppe zusammen mit Fachleuten aus der Forschung, der Wirtschaft, dem Rechtswesen sowie dem Europäischen Patentamt Fragen im Zusammenhang mit der ,Patentierung von Genen" auf einem Workshop am 5. Juli 2001 diskutiert.


In dit verband is de betrokkenheid van de niet tot de ACS behorende landen in Noord-Afrika, de enkele andere niet tot de ACS behorende leden van de groep van de minst ontwikkelde landen en van de groep kleine insulaire ontwikkelingslanden bijzonder belangrijk.

In dieser Hinsicht ist die Einbeziehung der nicht zu den AKP-Staaten gehörenden Länder in Nordafrika und der wenigen Nicht-AKP-Staaten unter den am wenigsten entwickelten Ländern und den kleinen Inselentwicklungsländern besonders wichtig.


w