Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atlas-breisel
Atlas-doek
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
EAD
Een enkel normalisatie-network
Een enkel normalisatie-orgaan
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Enkel gebreid
Enkel gebreid'vandyke'doek
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Inrichting bestemd om botsingen te absorberen
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Luisteren-tijdens-zenden
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin

Vertaling van "enkele botsingen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
carrier sense multiple access met detecteren van botsingen | carrier sense multiple access met waarneming van botsingen | luisteren-tijdens-zenden | CSMA/CD [Abbr.]

CSMA-CD-Medienzugangsprotokoll | CSMA-CD-Netz


inrichting bestemd om botsingen te absorberen

Vorrichtung zum Auffangen eines Aufpralls


atlas-breisel | atlas-doek | enkel gebreid | enkel gebreid'vandyke'doek

gewöhnlicher Atlas


een enkel normalisatie-network | een enkel normalisatie-orgaan

einziges Normengremium


enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]


bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits




gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

Familienleistung [ Familienbeihilfe | Familienzulage | Haushaltszulage | Kindergeld | Mietkostenzuschuss | Wohngeld | Wohnungsbeihilfe ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (PL) Mijnheer de Voorzitter, in de afgelopen twee jaar zijn er enkele botsingen geweest tussen de heer Borrell, de Voorzitter van het Europees Parlement, en veel Poolse parlementsleden. Een meerderheid van de Poolse leden heeft van tijd tot tijd kritiek geuit over de mening van de Voorzitter over ons land.

– (PL) Herr Präsident! In den letzten beiden Jahren gab es teilweise ernste Meinungsverschiedenheiten zwischen dem Präsidenten des Europäischen Parlaments, Herrn Borrell, und zahlreichen polnischen Mitgliedern des Europäischen Parlaments, wobei letztere der Meinung des Präsidenten über unser Land mehrheitlich kritisch gegenüberstanden.


overwegende dat duizenden mensen zich op 6 april spontaan op de belangrijkste pleinen van Chisinau hebben verzameld in vreedzaam protest tegen de wijze waarop de verkiezingen waren gehouden en de uitslag ervan; overwegende dat op 7 april een groep demonstranten verschillende regeringsgebouwen hebben bestormd en geplunderd en daarbij materiaal en documenten hebben buitgemaakt, en het Moldavische parlement en het presidentiële paleis in brand hebben gestoken; overwegende dat dit optreden is uitgelopen op gewelddadige botsingen tussen Moldavische politie en demonstranten waarbij 3 doden vielen, velen werden gewond en ...[+++]

I. in der Erwägung, dass am 6. April auf zentralen Plätzen in Chişinău sich Tausende spontan versammelten, um friedlich gegen die Durchführung der Wahl und das Ergebnis zu protestieren, dass am 7. April eine Gruppe von Demonstranten mehrere Regierungsgebäude stürmten und verwüsteten und Material und Dokumente daraus mitnahmen sowie im Gebäude des moldauischen Parlaments und im Präsidentenpalast Feuer legten, und dass diese Protestaktionen zu gewaltsamen Zusammenstößen zwischen der moldauischen Polizei und den Demonstranten geführt haben, wobei drei Personen getötet, viele verwundet ...[+++]


A. overwegende dat de eerste verkiezing met een echte inzet op 15 mei 2005 heeft plaatsgevonden, dat de hieraan voorafgaande periode gekenmerkt was door een vreedzame sfeer en dat de verkiezingen ondanks enkele onregelmatigheden zonder grote botsingen tussen de regerings- en oppositiepartijen zijn verlopen,

A. unter Hinweis darauf, dass die erste angefochtene Wahl am 15. Mai 2005 stattgefunden hat und dass der Zeitraum vor dieser Wahl von einer friedliche Atmosphäre geprägt war und die Wahl trotz einiger Unregelmäßigkeiten ohne größere Konfrontationen zwischen der Regierung und den Oppositionsparteien durchgeführt wurde,


E. bezorgd over de groeiende controverse tussen moslims in het noorden en christenen in het zuiden, getuige het feit dat sinds het herstel van het burgerlijk bewind in 1999 enkele duizenden mensen bij botsingen tussen bevolkingsgroepen zijn omgekomen,

E. tief besorgt über die zunehmenden Konflikte zwischen Muslimen im Norden und Christen im Süden, die dadurch verdeutlicht werden, dass seit der Wiederherstellung der Zivilherrschaft im Jahre 1999 mehrere tausend Menschen bei Auseinandersetzungen zwischen Volksgruppen getötet wurden,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat de veiligheidssituatie in Somalië de afgelopen weken slechter is geworden en dat bij enkele gewapende botsingen met name in Bulo Hawa, Mogadishoe en in de regio Midden Sjabelle in het zuiden van centraal-Somalië een aantal doden is gevallen, onder wie tal van burgers, en dat daardoor nieuwe stromen vluchtelingen en ontheemden op gang zijn gekomen,

B. in der Erwägung, dass sich die Sicherheitslage in Somalia in den letzten Wochen verschlechtert hat und dass mehrere bewaffnete Zusammenstöße, insbesondere in Bulo Hawa, und in der Region Middle Shabelle im südlichen Zentralsomalia, mehrere Menschen, darunter viele Zivilisten, das Leben gekostet und eine neue Flüchtlings- und Vertriebenenwelle ausgelöst haben,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele botsingen' ->

Date index: 2022-10-14
w