Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele dagen samen » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat de eigenaar van de Rana Plaza-fabriek, Sohel Rana, enkele dagen na de ramp werd gearresteerd en momenteel terecht staat op verdenking van moord, samen met veertig andere mensen die eigenaar waren van de diverse fabrieken die in het gebouwencomplex gehuisvest waren;

G. in der Erwägung, dass der Eigentümer der Rana-Plaza-Fabrik, Sohel Rana, einige Tage nach der Katastrophe verhaftet wurde und zusammen mit weiteren 40 Personen, denen verschiedene in dem Gebäudekomplex untergebrachte Fabriken gehören, des Mordes angeklagt ist;


Ik zou de leiders van de belangrijkste economieën ter wereld - Amerika, Europa, het Midden-Oosten en het Verre Oosten - dringend willen vragen om binnen enkele dagen samen te komen en de wereld op niet mis te verstane wijze te verzekeren dat wat er ook nodig is om de vlammen te doven, dit zonder omwegen beschikbaar zal worden gesteld, waar die vlammen ook mogen oplaaien.

Ich appelliere dringend an die Verantwortungsträger der wichtigsten Volkswirtschaften in Amerika, Europa, dem Mittleren und Fernen Osten, sich in wenigen Tagen zusammenzusetzen und der Welt unmissverständlich zu versichern, dass alles, was notwendig ist, um das Feuer zu löschen, eindeutig getan wird – gleich, wo dieses Feuer ausbricht.


Ik wil u eraan herinneren dat ik slechts enkele dagen geleden samen met de heer Panzeri, de voorzitter van de delegatie voor de betrekkingen met de Maghreblanden, tijdens een missie naar Tunesië heb kunnen constateren dat de interim-regering ingrijpende wijzigingen aan het aanbrengen is in de rechtspraak en in de wetten die daaraan te grondslag liggen.

Ich möchte darauf hinweisen, dass wir vor nur einigen Tagen, als ich mit Herrn Panzeri, dem Vorsitzenden der Delegation für die Beziehungen zu den Maghreb-Ländern, auf einer Mission in Tunesien war, festgestellt haben, dass die Übergangsregierung dabei ist, tiefgehende Änderungen am Rechtssystem und an den Gesetzen in Zusammenhang mit diesem gesamten Thema vorzunehmen.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, enkele dagen geleden was ik in Kroatië en nog nooit werd daar zoveel over Servië gesproken als de afgelopen dagen, en wel op een bijzonder positieve manier, juist vanwege hetgeen de heer Brok zojuist cruciale stappen richting Europa heeft genoemd – de moedige stappen die de heer Tadić samen met president Josipović heeft gezet – en ik ben me er tevens van bewust dat vicepremier Đelić hier sterk bij betrokken was.

- Frau Präsidentin! ich war in den letzten Tagen in Kroatien und noch nie wurde dort nie so viel über Serbien gesprochen wie in diesen Tagen, und zwar in einem sehr positiven Sinn, weil genau das, was Herr Brok jetzt erwähnt hat: die mutigen Schritte, die Herr Tadić zusammen mit Präsident Josipović gesetzt hat, – ich weiß auch, dass der stellvertretende Ministerpräsident Đelić sich hier besonders bemüht – wesentliche Schritte nach Europa sind.


D. overwegende dat Wit-Russische justitie-ambtenaren op 8 februari jl. een inval deden in het Poolse Huis in Iwienec, met het argument dat een factie van de Unie van Polen in Wit-Rusland het pand illegaal had overgenomen; overwegende dat een Wit-Russische rechtbank al enkele dagen later, op 17 februari, oordeelde dat het hoofdkwartier van de organisatie moest worden overdragen aan de ZPB-S; overwegende dat de leider van de Unie van Polen in Wit-Rusland, Angelika Borys, samen met 40 andere activ ...[+++]

D. in der Erwägung, dass belarussische Polizeibeamte am 8. Februar mit der Behauptung in das Polnische Haus in Iwieniec eingedrungen sind, dass eine Abspaltung der Union der Polen in Belarus das Haus widerrechtlich übernommen habe, und dass ein weißrussisches Gericht nur einige Tage später, am 17. Februar, in seinem Urteil erklärte, dass das Hauptgebäude der Organisation dem ZPB-S übergeben werden müsse, sowie in der Erwägung, dass Andżelika Borys, die Vorsitzende des Bundes der Polen (ZPB), zusammen mit etwa 40 anderen Aktivisten au ...[+++]


Mevrouw Hübner, Europees commissaris voor regionaal beleid, en de heer Straub, voorzitter van het Comité van de Regio’s (CvdR), hebben enkele details bekendgemaakt van het programma voor de “OPEN DAGEN 2005 – Europese week van regio’s en steden”, waarvan het thema luidt: “Samen werken aan regionale groei en werkgelegenheid”.

Danuta Hübner, für Regionalpolitik zuständiges Mitglied der Europäischen Kommission, und Peter Straub, Präsident des Ausschusses der Regionen (AdR), haben Details zu dem Programm der OPEN DAYS 2005 - Europäische Woche der Regionen und Städte unter dem Motto "Zusammenarbeit für Wachstum und Arbeitsplätze in den Regionen" vorgestellt.




D'autres ont cherché : sohel rana enkele     enkele dagen     moord samen     binnen enkele dagen samen     slechts enkele     slechts enkele dagen     dagen geleden samen     enkele     heer tadić samen     rechtbank al enkele     angelika borys samen     hebben enkele     enkele dagen samen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele dagen samen' ->

Date index: 2024-05-10
w