Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele delegaties uitten evenwel enige » (Néerlandais → Allemand) :

Enkele delegaties huldigen evenwel de opvatting dat verdere stimulansen de producent kunnen helpen om te investeren in het gebruik van biomassa uit landbouw voor energiedoeleinden.

Einige Dele­gationen waren allerdings der Meinung, dass weitere Anreize den Erzeugern helfen könnten, in die energetische Nutzung von landwirtschaftlicher Biomasse zu investieren.


19. weigert evenwel categorisch om het beleid inzake actief ouder worden enkel en alleen te beschouwen als een instrument om oudere werknemers aan het werk te houden, en vraagt de lidstaten met klem alle nodige evaluaties uit te voeren en alle nodige inspanningen te doen om op een levensloopbenadering over te stappen en waar nodig hun pensioenstelse ...[+++]

19. weist allerdings die Überlegung, dass eine Politik für aktives Altern lediglich als Instrument fungiert, die Beschäftigungsfähigkeit älterer Arbeitnehmer zu erhalten, entschieden zurück und fordert die Mitgliedstaaten mit Nachdruck auf, sämtliche erforderlichen Bewertungen und Anstrengungen vorzunehmen, um sich auf einen auf dem Lebenszyklus beruhenden Ansatz umzustellen und erforderlichenfalls das Rentensystem zu reformieren, wobei zugleich alle möglichen Anstrengungen zur Sicherung der Rentenvorschriften unter Berücksichtigung der derzeitigen Arbeitslosenquoten bei der Bevölkerung im Alter von über 50 Jahren unternommen werden müss ...[+++]


Enkele delegaties uitten evenwel enige twijfel met betrekking tot enkele specifieke punten in het voorgestelde actieplan en vroegen zich met name af of het wenselijk is de volledige overschakeling van landbouwbedrijven op biologische landbouw te eisen.

Dagegen äußerten einige Delegationen Bedenken zu mehreren spezifischen Aspekten des vorgeschlagenen Aktionsplans, insbesondere hinsichtlich der Frage, ob es zweckmäßig ist, die Umstellung aller landwirtschaftlichen Betriebe auf ökologischen Landbau zu fordern.


Enkele delegaties uitten echter hun zorgen over de voorgestelde rechtsgrondslag en de afwijkingen van de begrotingsdiscipline.

Er wurde von den Delegationen allgemein positiv aufgenommen. Einige Delegationen äußerten jedoch Bedenken hinsichtlich der vorgeschlagenen Rechtsgrundlage und der Ausnahmen von der Haushaltsdisziplin.


8. betreurt dat, volgens het Unctad-rapport van 2012 over investeringen in de wereld, enkele in 2011 gesloten internationale investeringsovereenkomsten vasthouden aan het traditionele verdragsmodel dat zich richt op bescherming van investeringen als enige doel van het verdrag; is evenwel ingenomen met het feit dat sommige nieuwe internationale investeringsovereenkomsten bepalingen bevatten om te waarborgen dat het verdrag geen belemmering vormt voor, doch juist bijdraagt ...[+++]

8. bedauert, dass laut dem Weltinvestitionsbericht der Unctad für 2012 in einigen im Jahr 2011 abgeschlossenen internationalen Investitionsabkommen das klassische Vertragsmodell beibehalten wurde, das als einziges Ziel des Vertrags den Investitionsschutz vorsieht; begrüßt jedoch die Tatsache, dass einige neue Investitionsabkommen Bestimmungen enthalten, die vorsehen, dass nachhaltige Entwicklungsstrategien der Länder, die ökologische und soziale Auswirkungen von Investitionen betreffen, durch den Vertrag nicht eingeschränkt, sondern ...[+++]


8. betreurt dat, volgens het UNCTAD-rapport van 2012 over investeringen in de wereld, enkele in 2011 gesloten internationale investeringsovereenkomsten vasthouden aan het traditionele verdragsmodel dat zich richt op bescherming van investeringen als enige doel van het verdrag; is evenwel ingenomen met het feit dat sommige nieuwe internationale investeringsovereenkomsten bepalingen bevatten om te waarborgen dat het verdrag geen belemmering vormt voor, doch juist bijdraagt ...[+++]

8. bedauert, dass laut dem Weltinvestitionsbericht der UNCTAD für 2012 in einigen im Jahr 2011 abgeschlossenen internationalen Investitionsabkommen das klassische Vertragsmodell beibehalten wurde, das als einziges Ziel des Vertrags den Investitionsschutz vorsieht; begrüßt jedoch die Tatsache, dass einige neue Investitionsabkommen Bestimmungen enthalten, die vorsehen, dass nachhaltige Entwicklungsstrategien der Länder, die ökologische und soziale Auswirkungen von Investitionen betreffen, durch den Vertrag nicht eingeschränkt, sondern ...[+++]


3. betreurt dat, volgens het UNCTAD-rapport van 2012 over investeringen in de wereld, enkele in 2011 gesloten internationale investeringsovereenkomsten vasthouden aan het traditionele Verdragsmodel dat zich richt op bescherming van investeringen als enige doel; is evenwel ingenomen met het feit dat sommige nieuwe internationale investeringsovereenkomsten bepalingen bevatten om te waarborgen dat het Verdrag geen belemmering vormt voor, maar juist bijdraagt aan de duurzame ontwikkelingsstrategieën van landen, ...[+++]

3. bedauert, dass laut dem Weltinvestitionsbericht der UNCTAD für 2012 in einigen im Jahr 2011 abgeschlossenen internationalen Investitionsabkommen das klassische Vertragsmodell beibehalten wurde, das als einziges Ziel den Investitionsschutz vorsieht; begrüßt jedoch, dass einige neue internationale Investitionsabkommen Bestimmungen enthalten, die gewährleisten sollen, dass durch den Vertrag die Strategien für eine nachhaltige Entwicklung mit Schwerpunkt auf den ökologischen und sozialen Auswirkungen von Investitionen in den betreffen ...[+++]


Sommige delegaties achtten evenwel enige voorzichtigheid geboden ten aanzien van de vergelijkbaarheid van nationale indicatoren.

Einige Delegationen äußerten sich allerdings zurückhaltend in Bezug auf die Vergleichbarkeit nationaler Indikatoren.


Enkele delegaties waren evenwel tegen een maximale reistijd gekant, en wel om de volgende redenen:

Mehrere Delegationen sprachen sich jedoch gegen eine Höchstgrenze für die Transportzeit aus und begründeten dies wie folgt:


Enkele delegaties gaven evenwel te kennen het voorstel meer in detail te willen bestuderen, en meenden ook dat alle aspecten van de impact van het wetgevingsvoorstel op de concurrentiepositie van Europese ondernemingen in beschouwing moeten worden genomen.

Einige Delegationen brachten allerdings zum Ausdruck, dass der Vor­schlag genauer geprüft werden müsse und alle eventuellen Auswirkungen des Gesetzgebungs­vorschlags auf die Wettbewerbsfähigkeit europäischer Unternehmen zu berücksichtigen seien.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele delegaties uitten evenwel enige' ->

Date index: 2023-05-08
w