Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begrotingscompensatie
Bijdrage van de Lid-Staten
Bijdrage van de lidstaten
Budgettaire compensatie
Financiële bijdrage
Financiële deelneming
Financiële verantwoordelijkheid
Ontvankelijkheidscriterium
Rechtstreekse financiele bijdrage
Verlaging van de begrotingsbijdrage
Voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap

Traduction de «enkele financiële bijdrage » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijdrage van de lidstaten [ begrotingscompensatie | bijdrage van de Lid-Staten | budgettaire compensatie | financiële bijdrage | verlaging van de begrotingsbijdrage ]

Beitrag der Mitgliedstaaten [ Ausgleichsbeträge | Ausgleichszahlungen | Finanzbeitrag der Mitgliedstaaten ]


financiële bijdrage | financiële deelneming | financiële verantwoordelijkheid

finanzielle Beteiligung


rechtstreekse financiele bijdrage

direkter Finanzbeitrag




ontvankelijkheidscriterium [ voorwaarde voor financiële bijdrage van de Gemeenschap ]

Förderkriterium
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nee. Individuen en entiteiten mogen geen enkele financiële bijdrage of vergoeding vragen in verband met de selectie voor deelname aan een project.

Nein. Keine Person oder Einrichtung darf von Mitgliedern Finanzbeiträge oder Gebühren verlangen, die mit der Auswahl zur Teilnahme an einem Projekt in Verbindung stehen.


Voor een elke natuurramp wordt aan een subsidiabele staat één enkele financiële bijdrage toegekend.

Für jede Naturkatastrophe erhält ein förderfähiger Staat einen einmaligen Finanzbeitrag.


Voor een elke natuurramp wordt aan een subsidiabele staat één enkele financiële bijdrage toegekend.

Für jede Naturkatastrophe erhält ein förderfähiger Staat einen einmaligen Finanzbeitrag.


Deze enkele wisselkoers wordt tijdens de gehele uitvoeringsperiode van de financiële bijdrage uit het Fonds gehanteerd en dient als basis voor het eindverslag over de uitvoering en de uitvoeringsstaat en de in artikel 59, lid 5, of artikel 60, lid 5, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voorgeschreven onderdelen van de financiële bijdrage”.

Dieser Einheitswechselkurs gilt während der gesamten Ausführung des Finanzbeitrags aus dem Fonds und als Grundlage für den abschließenden Bericht über die Ausführung und die Übersicht über die Ausführung und die nach Artikel 59 Absatz 5 bzw. Artikel 60 Absatz 5 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 geforderten Bestandteile des Finanzbeitrags.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze enkele wisselkoers wordt tijdens de gehele uitvoeringsperiode van de financiële bijdrage uit het Fonds gehanteerd en dient als basis voor het eindverslag over de uitvoering en de uitvoeringsstaat en de in artikel 59, lid 5, of artikel 60, lid 5, van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 voorgeschreven onderdelen van de financiële bijdrage”.

Dieser Einheitswechselkurs gilt während der gesamten Ausführung des Finanzbeitrags aus dem Fonds und als Grundlage für den abschließenden Bericht über die Ausführung und die Übersicht über die Ausführung und die nach Artikel 59 Absatz 5 bzw. Artikel 60 Absatz 5 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 geforderten Bestandteile des Finanzbeitrags.“


1. Na de inwerkingtreding van een besluit betreffende een financiële bijdrage overeenkomstig artikel 15, lid 5, betaalt de Commissie de financiële bijdrage, in een enkele voorfinancieringsbetaling van 100 %, in principe binnen 15 dagen aan de betrokken lidstaat uit.

(1) Nach Inkrafttreten des Beschlusses über einen Finanzbeitrag nach Artikel 15 Absatz 4 zahlt die Kommission den Finanzbeitrag in einer einzigen Vorfinanzierungszahlung von 100 % an den betreffenden Mitgliedstaat aus, und zwar grundsätzlich binnen 15 Tagen.


1. Na de inwerkingtreding van een besluit betreffende een financiële bijdrage overeenkomstig artikel 15, lid 5, betaalt de Commissie de financiële bijdrage, in een enkele voorfinancieringsbetaling van 100 %, in principe binnen 15 dagen aan de betrokken lidstaat uit.

(1) Nach Inkrafttreten des Beschlusses über einen Finanzbeitrag nach Artikel 15 Absatz 4 zahlt die Kommission den Finanzbeitrag in einer einzigen Vorfinanzierungszahlung von 100 % an den betreffenden Mitgliedstaat aus, und zwar grundsätzlich binnen 15 Tagen.


Voor een elke natuurramp wordt aan een subsidiabele staat één enkele financiële bijdrage toegekend.

Für jede Naturkatastrophe erhält ein förderfähiger Staat einen einmaligen Finanzbeitrag.


De verzoekende partij klaagt aan dat artikel 55 van de bestreden wet enkel aan de farmaceutische ondernemingen een financiële bijdrage oplegt die komt bovenop andere besparingsmaatregelen die in die sector zijn opgelegd, uitgaande van niet-realistische begrotingsdoelstellingen, eigen aan de sector van de geneesmiddelen, die geen reële groei van de uitgaven toelaten en die geen rekening houden met het gunstige effect van de geneesmiddelen op de uitgaven in andere sectoren, waarbij het niet-realistische karakter van ...[+++]

Die klagende Partei bemängelt, dass Artikel 55 des angefochtenen Gesetzes ausschliesslich den pharmazeutischen Unternehmen einen finanziellen Beitrag auferlege, der zu anderen, in diesem Sektor auferlegten Sparmassnahmen hinzukomme wegen unrealistischer Haushaltsziele, die dem Arzneimittelsektor eigen seien, die eine Ausgabenerhöhung nicht wirklich zuliessen und die nicht dem vorteilhaften Einfluss der Arzneimittel auf die Ausgaben anderer Sektoren Rechnung tragen würden, wobei die unrealistische Beschaffenheit der Haushaltspläne der von dieser Klage betroffenen Jahre und der günstige Einfluss der Arzneimittel auf die Ausgaben in anderen ...[+++]


Overwegende dat het beleid van de Gemeenschap gericht is op het verlenen van bijstand aan Oekraïne bij het wegwerken van de gevolgen van de kernramp van 26 april 1986 in de kerncentrale van Tsjernobyl, en dat zij bereid is een financiële bijdrage te leveren ten behoeve van het Fonds Inkapseling Tsjernobyl; dat de Gemeenschap met haar bijdrage geen enkele aansprakelijkheid aanvaardt voor schade die daaruit eventueel zou voortvloeien;

Die Gemeinschaft verfolgt eine konsequente Politik zur Unterstützung der Ukraine bei ihren Bemühungen zur Beseitigung der Folgen der Reaktorkatastrophe vom 26. April 1986 im Kernkraftwerk Tschernobyl, und sie ist daher bereit, einen Beitrag zum Fonds für die Ummantelung des Tschernobyl-Reaktors zu leisten. Die Gemeinschaft übernimmt mit ihrem Beitrag keine Haftung für etwaige Schäden aufgrund dieser Maßnahmen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele financiële bijdrage' ->

Date index: 2023-06-13
w