Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele jongere langer dan vier maanden werkloos » (Néerlandais → Allemand) :

Het idee achter de jongerengarantie is heel eenvoudig: garanderen dat geen enkele jongere langer dan vier maanden werkloos of inactief blijft.

Die Logik der Jugendgarantie ist sehr einfach – sie soll gewährleisten, dass kein junger Mensch länger als vier Monate arbeitslos oder nichterwerbstätig ist.


De logica van de jongerengarantie is heel eenvoudig: ervoor zorgen dat geen enkele jongere langer dan vier maanden werkloos of inactief blijft.

Die Logik der Jugendgarantie ist sehr einfach – sie soll gewährleisten, dass kein junger Mensch länger als vier Monate arbeitslos oder nichterwerbstätig ist.


3. Het ESF komt ten goede aan mensen door onder meer steun te verlenen aan personen en groepen die systematisch worden uitgesloten van de arbeidsmarkt en van onderwijs en opleiding en risico lopen op armoede, zoals langdurig werklozen, jongeren die de school hebben verlaten zonder diploma of jongeren die langer dan vier maanden werkloos zijn, kinderen die in armoede leven, mensen met een handicap, migranten en asielzoekers, vluchtelingen, minderheden, gemarginaliseerde gem ...[+++]

3. Der ESF kommt den Menschen zugute, indem er unter anderem Personen und Gruppen, die systematisch vom Arbeitsmarkt und von Bildung oder Ausbildung ausgeschlossen sind und dadurch von Armut bedroht sind, wie Langzeitarbeitslosen, Schulabbrechern ohne Qualifikationen oder jungen Menschen, die länger als vier Monate arbeitslos sind, in Armut lebenden Kindern, behinderten Menschen, Migranten und Asylbewerbern, Flüchtlingen, Minderheiten, Randgruppen und Menschen aller Altersgruppen, die von sozialer Ausgrenzung und ...[+++]


In het licht van de jeugdwerkloosheid die thans in Europa 5,7 miljoen jongeren treft, heeft de Raad de Europese Commissie gevraagd met een Jeugdwerkgelegenheidspakket te komen, met o.a. een aanbeveling om een jongerengarantie in te voeren, d.i. een garantie die verhindert dat jongeren onder de 25 langer dan vier maanden werkloos blijven of geen opleiding of onderwijs kunnen volgen.

Angesichts einer Jugendarbeitslosigkeit mit 5,7 Millionen jungen Arbeitssuchenden in Europa forderte der Rat die Europäische Kommission auf, ein Jugendbeschäftigungspaket vorzuschlagen, das eine Empfehlung zur Einführung einer Jugendgarantie enthält – die Gewähr, dass kein junger Mensch unter 25 Jahren länger als vier Monate ohne einen Arbeitsplatz, eine Weiterbildungsmaßnahme, ein Praktikum oder eine Ausbildungsstelle bleibt.


Die aanbeveling geeft aan dat alle jongeren jonger dan 25 jaar binnen vier maanden nadat zij werkloos zijn geworden of het formele onderwijs hebben verlaten, een deugdelijk aanbod moeten krijgen voor een baan, voortgezet onderwijs, een plaats in het leerlingstelsel of een stage.

In dieser Empfehlung heißt es, dass allen jungen Menschen unter 25 Jahren innerhalb eines Zeitraums von vier Monaten, nachdem sie arbeitslos werden oder die Schule verlassen, eine hochwertige Arbeitsstelle oder weiterführende Ausbildung oder ein hochwertiger Ausbildungs- oder Praktikumsplatz angeboten werden sollte.


(b) steun voor de uitwisseling van beste praktijken en wederzijds leren op het vlak van de bestrijding van jeugdwerkloosheid, waaronder de mogelijkheid om een jeugdwaarborg in te voeren die elke jongere in Europa een baan, verder onderwijs, werkgerichte opleiding zou aanbieden binnen maximaal vier maanden ...[+++]a het verlaten van het onderwijs of na werkloos te zijn geworden, waarmee de kwaliteit van stages en praktijkopleidingen wordt verbeterd en de schooluitval wordt verminderd;

(b) Förderung des Austauschs bewährter Verfahren und des Voneinander-Lernens bei der Bekämpfung von Jugendarbeitslosigkeit, einschließlich der Möglichkeit, eine Jugendbeschäftigungsgarantie einzuführen, die jedem jungen Menschen in Europa spätestens vier Monate nach Abschluss von Schule oder Ausbildung oder Beginn der Arbeitslosigkeit eine Arbeitsstelle, Weiterbildung oder berufsbezogene Ausbildung anbieten würde, wodurch die Qualität von Praktika und Lehrlingsausbildungen verbessert und die Zahl der Schulabbrecher verringert würde;


27. verzoekt de nationale parlementen en jongerenorganisaties hun regeringen verantwoordelijk te houden voor concrete resultaten op het vlak van de jongerengarantie, alsook ervoor te zorgen dat elke (werkloze of niet langer formeel onderwijs volgende) jongere te garanderen dat deze binnen vier maanden een aanbod krijgt voor een baan ...[+++]

27. fordert die nationalen Parlamente auf, ihre Regierungen gemeinsam mit den Jugendorganisationen für die Umsetzung der Jugendgarantie in die Verantwortung zu nehmen und dafür zu sorgen, dass ernsthafte Schritte unternommen werden, um sicherzustellen, dass alle jungen Menschen (die arbeitslos oder aus dem formalen Bildungssystem ausgeschieden sind) innerhalb von vier Monaten ein hochwertiges Angebot für einen ...[+++]


In de JGA wordt ook een oproep tot de lidstaten gedaan om een "jongerengarantie" te ontwikkelen waarbij elke jongere onder de 25 een arbeidsplaats, voortgezet onderwijs, of een stageplaats wordt aangeboden binnen vier maanden na het verlaten van het gewone onderwijs of het werkloos worden. ...[+++]

Die Mitgliedstaaten werden aufgefordert, „Ausbildungsgarantien“ zu entwickeln, damit Jungendliche unter 25 Jahren binnen vier Monaten nach Schulabschluss oder Verlust des Arbeitsplatzes ein Angebot über einen Arbeitsplatz, eine Weiterbildung, eine Ausbildungsstelle oder eine Praktikantenstelle erhalten.


Deze houdt in dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat elke jongere binnen vier maanden nadat hij of zij de school heeft verlaten of werkloos is geworden, een degelijke aanbieding krijgt van werk, opleiding of bijkomend onderwijs.

Darin sollen die Mitgliedstaaten dazu aufgefordert werden, dafür zu sorgen, dass allen jungen Menschen innerhalb von vier Monaten, nachdem sie die Schule verlassen haben oder arbeitslos wurden, eine hochwertige Beschäftigung bzw. Ausbildung oder ein hochwertiger Bildungsgang angeboten wird.


Ik steun echter ook het initiatief voor een Europese jeugdwerkgarantie, waarbij wordt voorgesteld dat jongeren die vier maanden of langer werkloos zijn een baan, stage of aanvullende opleiding krijgen aangeboden ter ondersteuning van hun integratie dan wel re-integratie op de arbeidsmarkt.

Ich unterstütze jedoch genauso die Europäische Jugendgarantie, welche vorschlägt, dass jungen Menschen, die mehr als vier Monate arbeitslos waren, ein Arbeitsplatz, eine Ausbildungsstelle oder zusätzliche Weiterbildung usw. angeboten wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele jongere langer dan vier maanden werkloos' ->

Date index: 2022-07-08
w