Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele militanten hebben gedood » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat de land- en zeeblokkade van de Gazastrook al meer dan zeven jaar duurt; overwegende dat na de laatste grotere geweldsescalatie in november 2012 met bemiddeling door Egypte een wapenstilstand tussen Israël en Hamas werd gesloten; overwegende dat op 2 juni 2014 met de steun van Fatah en Hamas een Palestijnse nationale consensusregering tot stand kwam ; overwegende dat medio juni drie Israëlische tieners op de westoever werden ontvoerd en op 30 juni 2014 bij Hebron levenloos werden teruggevonden; overwegende dat Israëlische strijdkrachten tijdens de operatie Broeders Hoeder, op zoek naar de ontvoerde tieners, enkele militanten hebben gedood en meer d ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die Land- und Seeblockade des Gazastreifens bereits seit mehr als sieben Jahren andauert; in der Erwägung, dass nach der letzten großen Eskalation der Gewalt in dem Gebiet im November 2012 auf Vermittlung Ägyptens eine Waffenruhe zwischen Israel und der Hamas erreicht wurde; in der Erwägung, dass am 2. Juni 2014 mit Unterstützung der Fatah und der Hamas eine palästinensische Regierung des nationalen Konsenses gebildet wurde; in der Erwägung, dass die drei Mitte Juni im Westjordanland entführten israelischen Jugendlichen am 30. Juni 2014 in der Nähe von Hebron tot aufgefunden wurden; in der Erwägung, dass is ...[+++]


L. overwegende dat Amnesty International ervan uitgaat dat Boko Haram in 2014 ten minste 4 000 burgers heeft gedood en in de eerste drie maanden van 2015 ten minste 1 500, en dat het ook meer dan 1,2 miljoen mensen uit hun huis heeft verdreven; overwegende dat militanten van Boko Haram, vermomd als predikers, op maandag 6 april 2015 ten minste 24 mensen hebben gedood en vele anderen hebben verw ...[+++]

L. in der Erwägung, dass nach Schätzungen von Amnesty International Boko Haram mindestens 4 000 Zivilisten im Jahr 2014 und mindestens 1 500 in den ersten Monaten des Jahres 2015 getötet hat und dass mehr als 1,2 Millionen Menschen aus ihren Häusern vertrieben wurden; in der Erwägung, dass als Prediger verkleidete Kämpfer von Boko Haram mindestens 24 Menschen am Montag, 6. April 2015, im Dorf Kwajafa bei einem Angriff in der Nähe einer Moschee getötet und mehrere andere verletzt haben;


A. overwegende dat op 2 april 2015 militanten van Al-Shabaab de campus van de Garissa-universiteit in Kenia zijn binnengedrongen en 148 studenten hebben gedood en 79 anderen hebben verwond;

A. in der Erwägung, dass Kämpfer der Miliz asch-Schabab am 2. April 2015 in den Campus der Universität Garissa in Kenia eingedrungen sind und 148 Studenten getötet sowie weitere 79 verletzt haben;


L. overwegende dat militanten van Boko Haram, vermomd als predikers, op 6 april 2015 ten minste 24 mensen hebben gedood en vele anderen hebben verwond bij een aanval op een moskee in de deelstaat Borno in het noordoosten van Nigeria;

L. in der Erwägung, dass als Prediger verkleidete Kämpfer von Boko Haram mindestens 24 Menschen am 6. April im Bundesstaat Borno im Nordosten Nigerias bei einem Angriff in der Nähe einer Moschee getötet und mehrere andere verletzt haben;


B. overwegende dat het dodental in Syrië volgens schattingen van de VN in de loop van de 11 maanden durende opstand is opgelopen tot boven de 5 400, maar dat geactualiseerde cijfers zeer moeilijk te krijgen zijn omdat bepaalde gebieden, zoals delen van Homs, volledig van de buitenwereld zijn afgesneden; overwegende dat er nog veel meer mensen gewond zijn geraakt, dat er meer dan 69.000 personen gevangen zijn genomen, waarvan er ongeveer 32.000 weer zijn vrijgelaten en dat er ongeveer 12.400 hun toevlucht hebben gezocht in buurlanden ...[+++]

B. in der Erwägung, dass Schätzungen der VN zufolge während des elf Monate währenden Aufstands in Syrien über 5 400 Menschen ums Leben kamen, wenngleich sich aktuelle Zahlen sehr schwer ermitteln lassen, weil einige Gebiete wie etwa Teile von Homs vollständig abgeriegelt sind; in der Erwägung, dass tausende weitere Menschen verletzt wurden, dass mindestens 69 000 verhaftet wurden, von denen 32 000 wieder freigelassen wurden, und dass ca. 12 400 in Nachbarländer geflüchtet sind; in der Erwägung, dass Berichten des Kinderhilfswerks der Vereinten Nationen zufolge Hunderte von Kindern getötet und Hunderte weiterer Kinder willkürlich festg ...[+++]


Dit betekent dat geen enkele cetaceeënsoort in communautaire wateren mag worden gedood, gevangen of opzettelijk gestoord. Krachtens die richtlijn is het tevens verboden om aan de natuur onttrokken specimens in bezit te hebben, te vervoeren, te verhandelen of te ruilen.

Die Richtlinie verbietet auch den Besitz und Transport sowie den Verkauf oder den Austausch von aus der Natur entnommenen Exemplaren.


Geen enkele walvissoort mag in communautaire wateren worden gedood, gevangen of opzettelijk gestoord. Krachtens de richtlijn is het tevens verboden om aan de natuur onttrokken specimens in bezit te hebben, te vervoeren, te verhandelen of te ruilen.

Die Richtlinie verbietet auch Besitz, Transport, Verkauf oder Austausch von aus der Natur entnommenen Exemplaren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele militanten hebben gedood' ->

Date index: 2022-11-05
w