Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele opmerkingen zonder daarom echter » (Néerlandais → Allemand) :

Doel van het consumentenbeleid is bij te dragen aan een betere werking van de interne markt; bijgevolg moeten de vorderingen op het vlak van het consumentenbeleid gemeten worden, zonder daarom echter te vergeten dat dit beleid niet de enige factor van invloed op de interne markt vormt.

Ziel der Verbraucherpolitik ist es, zu einem besseren Funktionieren des Binnenmarktes beizutragen; aus diesem Grunde müssen auch die durch sie erzielten Fortschritte ungeachtet der Tatsache gemessen werden, dass auch andere Faktoren als die Verbraucherpolitik zum Binnenmarkt beitragen.


De Commissie is echter van oordeel dat wijzigingen reeds mogelijk zijn zonder een herziening van het Verdrag af te wachten. De Commissie zal daarom in het najaar voorstellen het besluit van de Raad tot vaststelling van de uitvoeringsbepalingen van artikel 202 te wijzigen.

Jedoch glaubt die Kommission, dass gewisse Anpassungen bereits ohne Vertragesänderungen möglich sind; in dieser Hinsicht wird sie schon im Herbst eine Änderung des Ratsbeschlusses vorschlagen, in dem die Modalitäten der Anwendung von des Artikels 202 EG-Vertrag festgelegt sind.


EMPL heeft wel enkele opmerkingen, zonder daarom echter de overschrijving van de betalingskredieten in vraag te stellen.

Nichtsdestoweniger formuliert der EMPL-Ausschuss einige Anmerkungen, ohne jedoch die Zahlungen in Frage zu stellen.


In dit verband heeft EMPL een aantal opmerkingen, zonder daarom echter de overschrijving van de betalingskredieten in vraag te stellen.

Dazu formuliert der EMPL-Ausschuss einige Anmerkungen, ohne jedoch die Zahlungen in Frage zu stellen.


Zwepen met één enkele gewone streng of riem kunnen echter zowel op legitieme als op niet-legitieme wijze worden gebruikt en de handel in deze zwepen dient daarom niet te worden verboden.

Jedoch können Peitschen mit einer einfachen Schnur oder einem einfachen Riemen sowohl für rechtmäßige als auch für unrechtmäßige Zwecke verwendet werden; der Handel damit sollte daher nicht verboten werden.


Het nieuwe Erasmus Mundusprogramma moet dan ook worden aangepast aan deze stijgende vraag naar mobiliteit, zonder daarom echter aan kwaliteit in te boeten.

Das neue Programm Erasmus Mundus muss sich also an diese steigende Nachfrage nach Mobilität anpassen, ohne jedoch Qualitätseinbußen zu erleiden.


In dit verband heeft EMPL enkele opmerkingen, zonder echter bezwaar te willen maken tegen de overschrijving van de middelen.

Nichtsdestoweniger formuliert der EMPL-Ausschuss einige Bemerkungen, ohne jedoch die Zahlungen in Frage zu stellen.


Uit de punten 20 tot en met 23 van de opmerkingen van de Commissie van 19 mei 2008 blijkt echter duidelijk dat haar weigering om de betrokken documenten over te leggen, gezien het gevoelige karakter ervan, alleen betrekking kon hebben op de maatregelen die het Gerecht voor ambtenarenzaken daadwerkelijk had getroffen, namelijk de maatregelen tot organisatie van de procesgang, zonder evenwel vooruit te lopen op de reactie van de Comm ...[+++]

Aus den Randnrn. 20 bis 23 der Stellungnahme der Kommission vom 19. Mai 2008 geht jedoch eindeutig hervor, dass sich ihre auf den sensiblen Charakter der streitigen Dokumente gestützte Weigerung, diese vorzulegen, nur auf die vom Gericht für den öffentlichen Dienst tatsächlich getroffenen Maßnahmen, d. h. auf prozessleitende Maßnahmen, beziehen konnte, ohne die Reaktion vorwegzunehmen, die die Kommission gezeigt hätte, wenn das Gericht für den öffentlichen Dienst einen Beweisbeschluss erlassen hätte.


De huidige economische toestand is ernstig en in het bijzonder is deze toestand van onzekerheid zonder precedent. Het is daarom van belang dat de reactie van de Europese Unie enkele sleutelboodschappen bevat:

Die aktuelle wirtschaftliche Lage und vor allem das bislang unerreichte Maß an Unsicherheit sind kritisch. Es ist daher wichtig, die Reaktion der Europäischen Union an einigen Schlüsselbotschaften zu orientieren:


De verkoop van antimicrobiële stoffen zonder voorschrift wordt in ten minste zeven landen als een belangrijke oorzaak van ongepast gebruik van antimicrobiële stoffen beschouwd. Geen enkel land kon echter becijferen welk percentage antimicrobiële stoffen momenteel zonder voorschrift wordt verkocht.

In mindestens sieben Ländern gilt die rezeptfreie Abgabe von Antibiotika als Hauptursache des unangemessenen Antibiotikaeinsatzes, obwohl kein Land den derzeitigen Anteil der rezeptfrei abgegebenen Antibiotika nennen konnte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele opmerkingen zonder daarom echter' ->

Date index: 2021-07-19
w