Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bij bindende arbitrage vastgestelde termijn
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Traduction de «enkele termijn vastgesteld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Anberaumungsfrist


bij bindende arbitrage vastgestelde termijn

durch bindendes Schiedsverfahren festgelegter Zeitraum
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In de mededeling van de Commissie in november 2014, een Investeringsplan voor Europa, zijn al enkele maatregelen vastgesteld die op de korte termijn kunnen worden genomen.

Bereits in ihrer Mitteilung „Eine Investitionsoffensive für Europa“ von November 2014 nannte die Kommission einige Maßnahmen, die kurzfristig ergriffen werden können.


11. benadrukt dat ten volle rekening moet worden gehouden met het verzoek van het Parlement om een kandidaat-commissaris te vervangen of een andere portefeuille toe te wijzen, op basis van de beoordeling door de verantwoordelijke commissie(s); is van mening dat er een termijn moet worden vastgesteld voor de nominatie van een nieuwe kandidaat door de betrokken lidstaat wanneer het Parlement vraagt een kandidaat-commissaris te vervangen; is gekant tegen het gebrek aan mogelijkheden in het uitzonderlijke geval wanneer de tweede door een lidstaat voorgestelde kandidaat eveneens als niet geschikt wordt beschouwd om lid van het college te zi ...[+++]

11. betont, dass das auf der Grundlage der Bewertung durch den zuständigen Ausschuss bzw. die zuständigen Ausschüsse erfolgende Ersuchen des Parlaments, ein designiertes Mitglied der Kommission zu ersetzen oder ihm einen anderen Geschäftsbereich zuzuweisen, uneingeschränkt berücksichtigt werden sollte; vertritt die Auffassung, dass im Fall eines Ersuchens des Parlaments, ein designiertes Mitglied der Kommission zu ersetzen, eine Frist gesetzt werden sollte, innerhalb der von dem betreffenden Mitgliedstaat ein neuer Kandidat bzw. eine neue Kandidatin nominiert werden muss; spricht sich dagegen aus, in besonderen Situationen, in denen en ...[+++]


3. De in deze richtlijn vastgestelde blootstellingsgrenswaarden hebben enkel betrekking op wetenschappelijk zorgvuldig vastgestelde betrekkingen tussen rechtstreekse biofysische effecten op de korte termijn en blootstelling aan elektromagnetische velden.

3. Die in dieser Richtlinie festgelegten Expositionsgrenzwerte betreffen nur die wissenschaftlich nachgewiesenen Zusammenhänge zwischen kurzfristigen direkten biophysikalischen Wirkungen und der Exposition gegenüber elektromagnetischen Feldern.


In de tweede plaats wordt in geen enkel voorstel van de Commissie een termijn vastgesteld of voorgesteld om de vervalbepalingen van de oorspronkelijke voorstellen te schrappen.

Zweitens gibt es keinen Vorschlag der Kommission, eine Frist festzulegen oder die Verfallsklauseln aus den Originalvorschlägen zu entfernen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. overwegende dat tijdens het debat in de Commissie begrotingscontrole over de kwijting voor 2010 enkele kwesties aan de orde zijn gesteld die het specifieke kader „kwijting 2010” overschrijden (en dat deze kwesties onderdeel uitmaken van het waaier van door de Commissie gestelde vragen), maar deze resolutie desalniettemin hoofdzakelijk betrekking heeft op de uitvoering van de begroting en de kwijting voor het begrotingsjaar 2010, erop wijzend dat uitvoerige discussies over verschillende benaderingen van begrotingskwesties in andere fora thuishoren, meer bepaald in de binnenkort operationele werkgroep ter bestudering van de kosten van ...[+++]

C. in der Erwägung, dass einige der im Verlauf der Diskussionen über die Entlastung 2010 im Haushaltskontrollausschuss angesprochenen Punkte über die spezifischen Themen des Jahres 2010 hinausgingen und in weitreichende Fragen des Ausschusses einbezogen waren, dass sich diese Entschließung jedoch hauptsächlich auf den Haushaltsvollzug und die Entlastung für das Haushaltsjahr 2010 konzentriert, auch wenn Haushaltsfragen selbstverständlich im größeren Zusammenhang gesehen werden sollten, insbesondere in der Arbeitsgruppe, die eingesetzt wird, um die Kosten des Europäischen Parlaments und mögliche Einsparungen zu prüfen, und im Einklang mi ...[+++]


De Raad heeft weliswaar ingestemd met het principe van het amendement dat het Parlement in eerste lezing had ingediend, maar hij heeft geen enkele termijn vastgesteld voor de instelling van de databank.

Der Rat hat zwar im Prinzip den in erster Lesung angenommenen Änderungsantrag übernommen, aber keine Frist für die Einrichtung der Datenbank festgesetzt.


De Commissie heeft vandaag enkele nieuwe termijnen vastgesteld: houders van overtollige voorraden krijgen tot en met 30 november 2005 de tijd om die voorraden weg te werken en uiterlijk op 28 februari 2006 moeten zij de nationale autoriteiten melden dat dat ook daadwerkelijk is gebeurd; de nationale autoriteiten moeten de Commissie uiterlijk op 31 maart 2006 het bewijs leveren dat de voorraden zijn weggewerkt; de lidstaten krijgen in eerste instantie tijd tot en met 30 juni 2006 om de heffing op de nog resterende voorraden te betalen, maar die termijn kan worde ...[+++]

Die Kommission hat heute die folgenden neuen Fristen genehmigt: Marktteilnehmer, die über Überschussmengen von Zucker verfügen, müssen diese bis 30. November 2005 abbauen. Bis 28. Februar 2006 müssen sie dies den einzelstaatlichen Behörden melden, die wiederum bis 31. März 2006 Zeit haben, der Kommission gegenüber nachzuweisen, dass die Bestände abgebaut wurden. Die Frist, innerhalb deren die Mitgliedstaaten die Abgabe auf noch verbleibende Bestände zu entrichten haben, ist zunächst auf den 30. Juni 2006 festgesetzt, kann aber verlängert werden.


Tot nu toe heeft geen enkele van deze lidstaten zijn nationale omzettingsmaatregelen meegedeeld, hoewel de in de richtlijn vastgestelde termijn op 31 juli 2001 is verstreken.

Bisher hat keiner dieser Mitgliedstaaten nationale Umsetzungsmaßnahmen mitgeteilt, obwohl die in der Richtlinie hierfür festgelegte Frist bereits am 31. Juli 2001 ablief.


Als prioriteiten voor de beleidscoördinatie worden drie sectoriële deelterreinen en twee domeinen van algemeen ontwikkelingsbeleid voorgesteld : - beleidsmaatregelen op het gebied van de gezondheidszorg : algemeen erkend als sociale prioriteit, waarvoor de bestaande Gemeenschapsteksten onvolledig zijn en waaraan een coördinatie van de beleidsmaatregelen en de uitvoerende taken ten zeerste ten goede zou komen; - beleidsmaatregelen op het gebied van onderwijs en opleiding : een gebied dat de allergrootste voorrang moet krijgen met het oog op een duurzame ontwikkeling. Dit beleidsterrein wordt door geen enkele Raadstekst gedekt en vereist ...[+++]

Drei Teilbereiche und zwei Bereiche der allgemeinen Entwicklungspolitik werden für die politische Koordinierung als vorrangig vorgeschlagen: - Gesundheitswesen, ein Bereich, der generell als prioritär anerkannt wird, für den die bestehenden Texte aber völlig unzureichend sind und bei dem die politische wie auch die operationelle Koordinierung erhebliche Vortiele mit sich bringt; - Bildungs- und Ausbildungswesen, ein Bereich von absoluter Priorität für die nachhaltige Entwicklung, für den bis heute kein Text des Rates existiert und bei dem eine Koordinierung zumindest bei den allgemeinen Zielen und Grundkriterien für die Ausarbeitung koh ...[+++]


De belangrijkste gebieden zij verdeeld over zeven hoofdstukken: - Bevordering van de integratie en het scheppen van mogelijkheden voor integratie - Bevordering van de gelijke kansen en het verminderen van discriminatie - Bewustmaking van het publiek en bestrijding van vooroordelen - Voorkoming van racistisch gedrag en racistische geweldmisdrijven - Toezicht op en bestraffing van racistische misdrijven - Internationale samenwerking - Het vraagstuk van de wetgeving op Europees niveau Voor de wetgeving op Europees niveau zijn al enkele doelstellingen op korte en middellange termijn ...[+++]

Es werden sieben Schwerpunktbereiche aufgeführt: - Förderung der Integration und Erschließung von Integrationsmöglichkeiten - Förderung der Gleichstellung und Abbau von Diskriminierungserscheinungen - Aufklärung der Öffentlichkeit und Bekämpfung von Vorurteilen - Verhinderung rassistischer Verhaltensweisen und Gewalt - Überwachung und Bestrafung rassistischer Verbrechen - Internationale Zusammenarbeit - Die Frage der Rechtsetzung auf europäischer Ebene Im Zusammenhang mit der Frage der europäischen Rechtsetzung sind kurzfristige und mittelfristige Ziele zu verfolgen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele termijn vastgesteld' ->

Date index: 2023-07-02
w