Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)stelsel van trek-
2)roosterwerk van trek-en drukstaven
BTR
Bedrijfstoeslagregeling
Bloedverwant enkel van moederszijde
Bloedverwant enkel van vaderszijde
EAD
Enkel
Enkel administratief document
Enkel document
Geforceerde trek
Gezinstoelage
Gezinsuitkering
Huisvestingstoelage
Kinderbijslag
Kostwinnerstoelage
Kunstmatige trek
REAB
Regeling inzake een enkele areaalbetaling
Toelage bij een enkel loon
Toelage voor eenoudergezin
Trek van het land naar de stad
Trek van het platteland naar de stad
Uittocht van het platteland

Vertaling van "enkele trek " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
1)stelsel van trek- | 2)roosterwerk van trek-en drukstaven

Netzwerk von Zugstangen und Druckgurten


trek van het land naar de stad | trek van het platteland naar de stad | uittocht van het platteland

Abwanderung der Landbevölkerung | Landflucht




enkel document [ EAD | enkel administratief document ]

einheitliches Zollpapier [ Einheitspapier ]




bloedverwant enkel van moederszijde

halbbürtiger Verwandter mütterlicherseits


bloedverwant enkel van vaderszijde

halbbürtiger Verwandter väterlicherseits


gezinsuitkering [ gezinstoelage | huisvestingstoelage | kinderbijslag | kostwinnerstoelage | toelage bij een enkel loon | toelage voor eenoudergezin ]

Familienleistung [ Familienbeihilfe | Familienzulage | Haushaltszulage | Kindergeld | Mietkostenzuschuss | Wohngeld | Wohnungsbeihilfe ]


bedrijfstoeslagregeling [ BTR (bedrijfstoeslagregeling) | REAB | regeling inzake een enkele areaalbetaling ]

Betriebsprämienregelung [ einheitliche Betriebsprämie | Regelung für die einheitliche Flächenzahlung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Indien in de gebieden 1, 2, 3 en 4 de hoeveelheid ondermaatse makrelen, haring of horsmakrelen groter is dan 10% van de in een enkele trek gevangen totale hoeveelheid, verandert het vaartuig van visgrond.

1. In den Regionen 1 2, 3 und 4 muss ein Schiff andere Fanggründe ansteuern, sobald der Anteil untermaßiger Makrelen, Heringe oder Stöcker/Holzmakrelen in einem Hol 10 % der Gesamtfangmenge in diesem Hol übersteigt.


voor verwarmingsketels type B1 en combinatieketels type B1: de kenmerken en de volgende standaardtekst: „Deze verwarmingsketel op basis van natuurlijke trek mag enkel worden gekoppeld aan een rookafvoerkanaal dat wordt gedeeld tussen verschillende woningen in bestaande gebouwen dat de verbrandingsresten afvoert tot buiten de kamer waarin de verwarmingsketel staat.

für Heizkessel des Typs B1 und Kombiheizkessel des Typs B1, deren Merkmale und die folgende einheitliche Aufschrift: „Dieser Heizkessel mit Naturzug ist für den Anschluss ausschließlich in bestehenden Gebäuden an eine von mehreren Wohnungen belegte Abgasanlage bestimmt, die die Verbrennungsrückstände aus dem Aufstellraum ins Freie ableitet.


1. Als de in een enkele trek gevangen hoeveelheid ondermaatse vis meer bedraagt dan 10% van de totale vangst, moet het vaartuig zich ten minste vijf zeemijl van alle posities die het tijdens de vorige trek heeft ingenomen, verwijderen alvorens verder te vissen.

1. Überschreitet die Fangmenge an untermaßigem Fisch 10 % der gesamten Fangmenge in einem Hol, so entfernt sich das Fischereifahrzeug mindestens fünf Seemeilen von der Position des letzten Hols, bevor es seine Fangtätigkeit fortsetzt.


1. Als de in een enkele trek gevangen hoeveelheid ondermaatse vis meer bedraagt dan 10% van de totale vangst, moet het vaartuig zich ten minste vijf zeemijl van alle posities die het tijdens de vorige trek heeft ingenomen, verwijderen alvorens verder te vissen.

1. Überschreitet die Fangmenge an untermaßigem Fisch 10 % der gesamten Fangmenge in einem Hol, so entfernt sich das Fischereifahrzeug mindestens fünf Seemeilen von der Position des letzten Hols, bevor es seine Fangtätigkeit fortsetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede dient het verblijf minimaal één jaar te hebben geduurd, maar bij bilaterale overeenkomst kan een periode van enkele jaren worden verlangd. Dit tempert de angst voor een massale trek naar grensgebieden, waardoor de etnische balans in deze regio’s kan worden verstoord.

Zweitens muss ein Grenzbewohner mindestens ein Jahr lang im Grenzgebiet eines Nachbarlandes eines Mitgliedstaats ansässig sein, wobei auch die Möglichkeit einer Verlängerung dieses Zeitraums auf mehrere Jahre durch bilaterale Abkommen zugelassen wird. Dies ist eine Antwort auf die befürchteten Masseneinwanderungen in Grenzgebiete, die das ethnische Gleichgewicht in diesen Regionen stören könnten.


Mijnerzijds trek ik hieruit geheel andere conclusies: als gevolg van het decentralisatiebeleid van enkele lidstaten in combinatie met de uitbreiding is - ter wille van de rationaliteit van de Europese besluitvorming - de coördinatie van de territoriale bestuursorganen, zoals deze door de staten tegenover de Unie wordt behartigd, alleen maar in belang toegenomen.

Wir ziehen daraus sehr unterschiedliche Schlussfolgerungen: Die von bestimmten Mitgliedstaaten verfolgte Politik der Dezentralisierung – in Verbindung mit der Erweiterung – lässt die von den Staaten gegenüber der Union wahrgenommene Aufgabe der Koordinierung der Gebietskörperschaften im Hinblick auf einen rationellen europäischen Beschlussfassungsprozess noch wichtiger erscheinen.


1. Als de in een enkele trek gevangen hoeveelheid ondermaatse vis meer bedraagt dan 10% van de totale vangst, moet het vaartuig zich ten minste vijf zeemijl van alle posities die het tijdens de vorige trek heeft ingenomen, verwijderen alvorens verder te vissen.

1. Überschreitet die Fangmenge an untermaßigem Fisch 10 % der gesamten Fangmenge in einem Hol, so entfernt sich das Fischereifahrzeug mindestens fünf Seemeilen von der Position des letzten Hols, bevor es seine Fangtätigkeit fortsetzt.


Naar aanleiding van een aantal met name door de Royal Society for the Protection of Birds geuite bezwaren wenst de Commissie het volgende te verduidelijken: - De richtlijn legt geen datum voor de sluiting van de jachttijd op; enkel is bepaald dat de vogels tijdens hun trek naar de broedgebieden niet mogen worden bejaagd.

Einige kritische Bemerkungen, insbesondere der "Royal Society for the Protection of Birds", veranlassen die Kommission zu folgenden Erläuterungen: - Die Richtlinie legt keinen Zeitpunkt für das Ende der Bejagung fest, sondern bestimmt nur, daß die Vögel nicht auf dem Rückweg zu ihren Nistgebieten gejagt werden dürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele trek' ->

Date index: 2023-03-02
w