Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele voorbeelden duitsland " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Abkommen zwischen der Bundesrepublik Deutschland und den Vereinigten Staaten von Amerika zur Vermeidung der Doppelbesteuerung und zur Verhinderung der Steuerflucht bei der Einkommens- und Vermögenssteuer und bestimmten anderen Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enkele voorbeelden van de projecten uit 2015 zijn het herstel van en de opslag van koolstof in veengebieden in vijf EU-landen (Estland, Duitsland, Letland, Litouwen en Polen), een demonstratie van emissiearme productie van cement- en betonproducten in Frankrijk, de vergroting van de klimaatbestendigheid van wijngaarden in Duitsland en de toepassing van aanpassingsmaatregelen in stedelijke gebieden in Cyprus.

Im Jahr 2015 wurden unter anderem folgende Projekte gefördert: Wiederherstellung und CO -Speicherung in Torfmooren in fünf EU-Ländern (Deutschland, Estland, Lettland, Litauen und Polen), Demonstration der emissionsarmen Herstellung von Zement- und Betonerzeugnissen in Frankreich, Stärkung der Widerstandsfähigkeit gegenüber dem Klimawandel von Rebflächen in Deutschland und Umsetzung von Anpassungsmaßnahmen in städtischen Gebieten in Zypern.


─ De enorme verschillen in bevolkingsgrootte tussen de lidstaten (enkele voorbeelden: Duitsland heeft een ongeveer 205 keer zo grote bevolking als Malta, de Nederlandse bevolking is ruim 21 keer zo groot als die van Cyprus, Spanje heeft meer dan 4 keer zoveel inwoners als Portugal), het feit dat de vertegenwoordiging van de belangrijkste politieke stromingen in elk land, ten minste de regeringspartijen en de oppositie, moet worden gegarandeerd, de noodzaak om het totale aantal Parlementsleden binnen redelijke grenzen te houden om de doelmatigheid van de instelling te verzekeren, zijn elementen die alle om een zekere "flexibiliteit" vrage ...[+++]

─ Die enormen Bevölkerungsunterschiede zwischen den Mitgliedstaaten (einige Beispiele: Die Bevölkerung Deutschlands ist etwa 205 mal so groß wie die von Malta, die Niederlande haben mehr als 21 mal soviel Bürger wie Zypern und Spanien hat mehr als vier Mal soviel Bürger wie Portugal), die Tatsache, dass in jedem Land die Vertretung der wichtigsten politischen Familien, wenigstens der Mehrheit und der Opposition, gewährleistet sein muss und die Notwendigkeit, die Gesamtzahl der MdEP in vernünftigen Grenzen zu halten, um die Effizienz des Organs sicherzustellen, sind Aspekte, die eine gewisse „Flexibilität“ bei der Anwendung des Grundsatze ...[+++]


We hebben ook problemen met zulk gedrag door overheidsinstanties in Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Italië, om enkele voorbeelden te noemen.

Probleme mit solchen Verhaltensweisen gibt es auch in staatlichen Behörden wie beispielsweise der Polizei in Deutschland, im Vereinigten Königreich und in Italien.


– (SV) Allereerst zou ik de volgende vraag willen stellen: als de afgelopen tien jaar zo succesvol zijn geweest, waarom liggen de rentes in Italië en Griekenland, om twee voorbeelden te noemen, van schatkistcertificaten met een looptijd van tien jaar enkele procentpunten boven die van Duitsland?

– (SV) Erstens möchte ich die folgende Frage stellen: Wenn sie sich in den letzten 10 Jahren so bewährt hat, warum haben Italien und Griechenland, um nur zwei Beispiele zu nennen, einen Zinssatz für 10-jährige Schatzanleihen, der einige Prozentpunkte über dem von Deutschland liegt?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wel wordt die in alle gevallen vericht onder vanuit gemeen recht gezien ongehoorde omstandigheden, afgezien van de regels voor veiligheid en hygiëne. Om maar enkele voorbeelden te noemen, varieert de maandelijkse beloning van € 200,- per maand (Duitsland, Denemarken, Spanje, Frankrijk) tot een nog veel lager bedrag (Nederland) en in een nekel geval zelfs slechts € 45,- per maand (Verenigd Koninkrijk).

Um nur einige Beispiele zu nennen: die monatliche Vergütung variiert von 200 Euro im Monat (Deutschland, Dänemark, Spanien, Frankreich), einer geringeren Summe (Niederlande) bis hin zu nur 45 Euro im Monat (Vereinigtes Königreich).


Een aantal landen heeft speciale acties gericht op ICT-vaardigheden voor laaggeschoolde werknemers en werknemers in specifieke sectoren (Verenigd Koninkrijk, Duitsland, Oostenrijk, Nederland) en er zijn enkele voorbeelden van door lidstaten verrichte inspanningen om onderwijs en opleiding te vergemakkelijken voor personen met leerproblemen.

Eine Reihe von Ländern haben spezielle Maßnahmen zur Erhöhung der IKT-Qualifikation gering qualifizierter sowie solcher Arbeitskräfte eingeleitet, die in speziellen Wirtschaftsbereichen tätig sind (Vereinigtes Königreich, Deutschland, Österreich, Niederlande).


Goede voorbeelden daarvan zijn slechts in enkele programma's te vinden, zoals in Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Ierland.

Positive Beispiele finden sich hier nur in einigen wenigen Programmen, zum Beispiel in Deutschland, im Vereinigten Königreich und in Irland.


Goede voorbeelden daarvan zijn slechts in enkele programma's te vinden, zoals in Duitsland, het Verenigd Koninkrijk en Ierland.

Positive Beispiele finden sich hier nur in einigen wenigen Programmen, zum Beispiel in Deutschland, im Vereinigten Königreich und in Irland.


LEONARDO - EEN GEBRUIKSAANWIJZING Een stage volgen in een hoog technologisch georiënteerde onderneming in Duitsland, een vak leren met behulp van een revolutionaire methode met multi-media technieken die in Zweden werden geperfectioneerd, opleiders uitzenden om zich te bekwamen in nieuwe onderwijs- en leertechnieken in Frankrijk, het leren van vreemde talen ontwikkelen .Dit zijn slechts enkele voorbeelden van acties die in de komende vijf jaar zullen worden ondersteund door LEONARDO, het nieuwe programma voor de beroepsopleiding van d ...[+++]

LEONARDO: eine GebrauchsanweisungEin Praktikum in einem deutschen Spitzenunternehmen, das Erlernen eines Berufs durch revolutionäre Methoden unter Einsatz von in Schweden entwickelten Multimedia-Techniken, Einführung für Ausbilder in neue Lehrmethoden - durchgeführt in Frankreich -, Entwicklung des Fremdsprachenerwerbs .Das sind einige Beispiele für Maßnahmen, die LEONARDO, das neue Berufsbildungsprogramm der Europäischen Union, in den kommenden fünf Jahren fördern wird.




Anderen hebben gezocht naar : enkele voorbeelden duitsland     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele voorbeelden duitsland' ->

Date index: 2021-08-06
w