Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele zeer concrete gevallen » (Néerlandais → Allemand) :

betreurt weliswaar dat enkele van de mogelijkheden voor geschillenbeslechting die door het initiatief voor de toeleveringsketen naar voren worden geschoven nog niet in de praktijk zijn gebruikt, wat betekent dat de beoordeling van de doeltreffendheid van deze mogelijkheden op theoretische inschattingen berust; maakt er zich zorgen over dat er voor de beoordeling van de rol van het initiatief voor de toeleveringsketen bij het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken geen concrete gevallen zijn onderzocht, en da ...[+++]

bedauert jedoch, dass einige der von der Supply Chain Initiative geförderten Möglichkeiten zur außergerichtlichen Streitbeilegung in der Praxis noch nicht angewandt worden sind und die Bewertung ihrer Wirksamkeit auf theoretischen Urteilen beruht; hegt Bedenken angesichts der Tatsache, dass bislang noch kein konkreter Fall untersucht wurde, um die Bedeutung der Supply Chain Initiative bei der Bekämpfung unlauterer Handelspraktiken zu beurteilen, und zeigt sich besorgt angesichts dessen, dass bislang keine genauere Analyse der gesamme ...[+++]


De kleine uitvoerende raad zou moeten bestaan uit de voorzitter van het raadgevend comité en enkele hoge functionarissen van het agentschap. Hij zou in specifieke gevallen adviezen aan de directeur moeten uitbrengen: bijv. over zeer netelige kwesties of bij belangrijke meningsverschillen in het raadgevend comité.

Der Exekutivrat würde sich zusammensetzen aus dem Vorsitzenden des beratenden Ausschusses und einigen hochrangigen Bediensteten der Agentur. Seine Aufgabe wäre es, in speziellen Fällen für den Direktor bestimmte Gutachten auszuarbeiten, z.B. zu besonders sensiblen Themen oder bei gravierenden Meinungsverschiedenheiten im beratenden Ausschuss.


We presenteren een aantal aanbevelingen met betrekking tot wat er met het markttoezicht in het algemeen moet gebeuren, maar natuurlijk leggen we ook enkele zeer concrete aanbevelingen voor met betrekking tot de inhoud van een herziening van de richtlijn inzake algemene productveiligheid.

Wir sprechen einige Empfehlungen dazu aus, was bezüglich der Marktüberwachung im Allgemeinen getan werden sollte. Wir geben aber natürlich auch einige sehr spezifische Empfehlungen ab, was eine Überprüfung der Richtlinie zur allgemeinen Produktsicherheit enthalten sollte.


In slechts zeer weinig gevallen stelt een lidstaat geen duidelijke maatregelen op nationaal niveau vast, maar worden concrete programma’s op regionaal en plaatselijk niveau uitgevoerd.

In sehr wenigen Fällen werden zwar keine klaren Maßnahmen auf nationaler Ebene festgelegt, aber konkrete Programme auf regionaler und lokaler Ebene umgesetzt.


In bepaalde gevallen zijn met operationeel georiënteerde projecten zeer concrete resultaten bereikt (zie voorbeelden hieronder).

Wie die nachfolgenden Beispiele zeigen, wurden in einigen Fällen durch operativ ausgerichtete Projekte äußerst greifbare Ergebnisse erzielt.


Doel van het verslag is aan de hand van enkele zeer significante gevallen te onderzoeken welke problemen de Europese industrie door deze onderzoeken heeft ondervonden, welke middelen de Commissie heeft ingezet om de Europese industrie te beschermen en hoe dit relatief recente aspect van het communautaire handelsbeleid zich in de toekomst zou kunnen ontwikkelen.

Ziel des vorliegenden Berichts ist es, anhand der Prüfung einiger besonders markanter Fälle zu analysieren, auf welche Schwierigkeiten die europäische Industrie bei diesen Untersuchungen gestoßen ist, welche Abhilfemaßnahmen die Kommission zum Schutz der europäischen Industrie ergriffen hat und wie es um die zukünftigen Entwicklungsaussichten dieses relativ jungen handelspolitischen Instruments der Gemeinschaft bestellt ist.


Onze collega heeft al enkele zeer concrete zaken genoemd.

Unser Kollege hat bereits einige sehr konkrete Beispiele genannt.


In dit geval neemt de rechter voorzorgen omdat er enkele zeer concrete en ongunstige antecedenten bestaan inzake het gedrag in een soortgelijke situatie van bepaalde bedrijven, die hier ook bij betrokken zijn.

In diesem Fall hat der Dienst habende Richter Vorsorge getroffen, denn er hat ganz konkrete Vordaten, die keineswegs günstig für das Verhalten sind, zumindest in diesem Fall, in einer ganz ähnlichen Situation einiger Gesellschaften, die besonders involviert sind.


Afgezien van enkele zeer uitzonderlijke gevallen klopt dit niet met de werkelijkheid.

Dies trifft in Wirklichkeit jedoch nicht zu, höchstens in ausgesprochenen Ausnahmefällen.


De integratieprogramma's die worden aangeboden zijn soms echter zeer beperkt en omvatten in sommige gevallen enkel taalcursussen of financiële leningen.

Die vorgesehenen Integrationsprogramme sind manchmal jedoch sehr begrenzt und umfassen möglicherweise nur Sprachprogramme oder finanzielle Darlehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele zeer concrete gevallen' ->

Date index: 2021-12-28
w