Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enorme eer heeft willen » (Néerlandais → Allemand) :

Om te beginnen wil ik het Europees Parlement bedanken voor het feit dat het mij deze enorme eer heeft willen bewijzen – de Sacharovprijs, vernoemd naar Andrei Sacharov, de geniale natuurkundige en begeesterd verdediger van de mensenrechten. Ik dank u ook voor deze gelegenheid om u toe te spreken.

Zunächst möchte ich dem Europäischen Parlament aufrichtig für die Verleihung dieser hohen Auszeichnung, des Sacharow-Preises, danken, der benannt ist nach dem genialen Physiker und glühenden Verfechter der Menschenrechte.


Om te beginnen wil ik het Europees Parlement bedanken voor het feit dat het mij deze enorme eer heeft willen bewijzen – de Sacharovprijs, vernoemd naar Andrei Sacharov, de geniale natuurkundige en begeesterd verdediger van de mensenrechten. Ik dank u ook voor deze gelegenheid om u toe te spreken.

Zunächst möchte ich dem Europäischen Parlament aufrichtig für die Verleihung dieser hohen Auszeichnung, des Sacharow-Preises, danken, der benannt ist nach dem genialen Physiker und glühenden Verfechter der Menschenrechte.


Vanwege de grote verschillen inzake werkloosheid tussen de lidstaten van de EU, heeft het stijgend aantal personen die zich in een ander land willen vestigen, gedeeltelijk geleid tot grotere mobiliteit sinds 2011, maar slechts in beperkte mate en onvoldoende om het enorme onevenwicht op de arbeidsmarkten van de EU te compenseren.[9]

Wegen der ausgesprochen unterschiedlichen Arbeitslosenquoten in den EU-Mitgliedstaaten hat sich eine steigende Zahl mobilitätswilliger Personen seit 2011 teilweise in einer Zunahme der Mobilität zwischen den Mitgliedstaaten niedergeschlagen, aber nur in begrenztem Umfang und nicht in dem Maße, wie es nötig wäre, um die enormen Ungleichgewichte auf den EU-Arbeitsmärkten wirklich ausgleichen zu können.[9]


Het is een enorme eer om u opnieuw mee te mogen delen dat de Conferentie van voorzitters heeft besloten de prijs toe te kennen aan Oleg Orlov, Sergei Kovalev en Loedmila Aleksejeva, namens Memorial en alle andere mensen die opkomen voor de mensenrechten in Rusland.

Es ist mir eine große Ehre, an die Entscheidung der Konferenz der Präsidenten erinnern zu dürfen, diesen Preis, stellvertretend für Memorial und alle anderen Menschenrechtsaktivisten in Russland, an Oleg Orlow, Sergej Kowaljow und Ljudmila Alexejewa zu vergeben.


Het is een enorme eer om u opnieuw mee te mogen delen dat de Conferentie van voorzitters heeft besloten de prijs toe te kennen aan Oleg Orlov, Sergei Kovalev en Loedmila Aleksejeva, namens Memorial en alle andere mensen die opkomen voor de mensenrechten in Rusland.

Es ist mir eine große Ehre, an die Entscheidung der Konferenz der Präsidenten erinnern zu dürfen, diesen Preis, stellvertretend für Memorial und alle anderen Menschenrechtsaktivisten in Russland, an Oleg Orlow, Sergej Kowaljow und Ljudmila Alexejewa zu vergeben.


Tenslotte zou ik de heer Gijs de Vries willen zeggen, die ons de eer heeft aangedaan hier vandaag in ons midden te zijn, dat het erom gaat dat dit alles in politieke actie en concrete maatregelen wordt omgezet.

Abschließend möchte ich Herrn Gijs de Vries sagen, der uns heute mit seiner Anwesenheit ehrt, dass es darauf ankommt, dies alles in politische Aktion und in konkrete Maßnahmen umzusetzen.


Indien we een waarlijk eengemaakte markt voor financiële diensten tot stand willen brengen met alle enorme voordelen die een dergelijke markt te bieden heeft, dan moeten alle beleggers groot en klein probleemloos en in het volste vertrouwen over de grenzen heen kunnen beleggen.

Wenn wir einen echten Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen mit all seinen enormen Vorteilen wollen, müssen Anleger - ob groß oder klein - problemlos und voller Zuversicht über Grenzen hinweg investieren können.


De heer Monti, lid van de Commissie, betoogde dat het Hof van Justitie vóór alles heeft willen zorgen voor een geharmoniseerde aanpak binnen de EER van het vraagstuk inzake de internationale uitputting van de aan het merk verbonden rechten.

Das Kommissionsmitglied Monti stellte fest, daß der Gerichtshof vor allem ein harmonisiertes Vorgehen im EWR hinsichtlich der Frage der internationalen Erschöpfung der Rechte aus einer Marke sicherstellen wollte.


Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzi ...[+++]

Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agra ...[+++]


Met deze Speciale vermelding heeft de Jury eer willen betuigen aan een artikel en een tijdschrift die typerend zijn voor de vrijheidsbewegingen zoals die vandaag de dag in tal van ontwikkelingslanden voorkomen.

Mit dieser besonderen Ehrung verfolgt die Jury die Absicht, einen Artikel und eine Zeitschrift zu ehren, die für das inzwischen in so vielen Entwicklungsländern zu beobachtende entschlossene Engagement für die Grundfreiheiten repräsentativ sind.




D'autres ont cherché : mij deze enorme eer heeft willen     enorme     heeft     ander land willen     voorzitters heeft     mogen delen     erom     heer     eer heeft     vries willen     alle enorme     volste vertrouwen over     bieden heeft     tot stand willen     vóór alles heeft     alles heeft willen     afgeschaft enorme     sommige regio's zeer     optie heeft     wij willen     speciale vermelding heeft     jury eer willen     enorme eer heeft willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme eer heeft willen' ->

Date index: 2021-03-23
w