Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enorme en ongekende » (Néerlandais → Allemand) :

2. onderschrijft het snelle en doeltreffende optreden van de nationale autoriteiten in de crisisresponsfase en de enorme inspanningen die het maatschappelijk middenveld heeft geleverd tijdens deze ongekende ramp;

2. weist darauf hin, dass die staatlichen Stellen in der Phase unmittelbar nach der Krise zügig und effizient vorgegangen sind und die Zivilgesellschaft während dieser beispiellosen Katastrophe immense Anstrengungen unternommen hat;


A. overwegende dat op 20 februari op Madeira een natuurramp heft plaatsgevonden, en op 27 februari in Frankrijk, met enorme en ongekende regens, sterke windstoten en zeer krachtige zeegolven, waardoor op Madeira ten minste 48 mensen zijn omgekomen en 32 mensen worden vermist, 370 mensen dakloos zijn geraakt en ongeveer 70 mensen werden gewond; en in Frankrijk, met name de vier regio’s Charente-Maritime, Vendée, Deux-Sèvres en Vienne, ten minste 51 mensen zijn omgekomen, een aantal mensen wordt vermist en duizenden dakloos zijn geraakt;

A. in der Erwägung, dass sich am 20. Februar in Madeira und am 27. Februar in Frankreich schwere Naturkatastrophen ereignet haben mit heftigen Regenfällen, wie sie bisher nicht vorgekommen sind, in Verbindung mit starkem Sturm und sehr hohen Wellen, wodurch in Madeira mindestens 48 Menschen ums Leben gekommen sind und 32 Personen noch vermisst werden, 370 Personen ihre Wohnung verloren haben und etwa 70 Personen verletzt wurden, und dass dadurch in Frankreich, namentlich in den vier Regionen Charente-Maritime, Vendée, Deux-Sèvres und Vienne, mindestens 51 Personen umgekommen sind, mehrere Personen vermisst werden und Tausende obdachlos ...[+++]


A. overwegende dat op 20 februari 2010 op Madeira een grote natuurramp heeft plaatsgevonden met enorme en ongekende regens, sterke windstoten en zeer hoge golven, waardoor op Madeira ten minste 42 mensen zijn omgekomen, verschillende mensen worden vermist, honderden mensen dakloos zijn geworden en tientallen mensen zijn gewond;

A. in der Erwägung, dass sich am 20. Februar 2010 in Madeira eine schwere Naturkatastrophe mit heftigen Regenfällen ungekannten Ausmaßes, in Verbindung mit starkem Sturm und sehr hohen Wellen ereignet hat, und dabei in Madeira mindestens 42 Menschen ums Leben gekommen sind, mehrere Personen noch vermisst werden, Hunderte von Personen obdachlos geworden sind und Dutzende von Personen verletzt wurden,


A. overwegende dat op 20 februari op Madeira een grote natuurramp heeft plaatsgevonden met enorme en ongekende regens, sterke windstoten en zeer hoge golven, waardoor op Madeira ten minste 42 mensen zijn omgekomen, verschillende mensen worden vermist, honderden mensen dakloos zijn geworden en tientallen mensen zijn gewond;

A. in der Erwägung, dass sich am 20. Februar in Madeira eine schwere Naturkatastrophe mit heftigen Regenfällen ungekannten Ausmaßes, in Verbindung mit starkem Sturm und sehr hohen Wellen ereignet hat, und dabei in Madeira mindestens 42 Menschen ums Leben gekommen sind, mehrere Personen noch vermisst werden, Hunderte von Personen obdachlos geworden sind und Dutzende von Personen verletzt wurden,


A. overwegende dat op 20 februari 2010 op Madeira een grote natuurramp heeft plaatsgevonden met enorme en ongekende regens, sterke windstoten en zeer hoge golven, waardoor op Madeira ten minste 42 mensen zijn omgekomen, verschillende mensen worden vermist, honderden mensen dakloos zijn geworden en tientallen mensen zijn gewond;

A. in der Erwägung, dass sich am 20. Februar 2010 in Madeira eine schwere Naturkatastrophe mit heftigen Regenfällen ungekannten Ausmaßes, in Verbindung mit starkem Sturm und sehr hohen Wellen ereignet hat, und dabei in Madeira mindestens 42 Menschen ums Leben gekommen sind, mehrere Personen noch vermisst werden, Hunderte von Personen obdachlos geworden sind und Dutzende von Personen verletzt wurden,


De Europese Raad is van mening dat de huidige ongekende technologische revolutie op informatiegebied enorme mogelijkheden schept voor economische vooruitgang, werkgelegenheid en de kwaliteit van het bestaan, en tegelijkertijd een grote uitdaging is.

Der Europäische Rat ist der Auffassung, daß die derzeitige beispiellose technologische Revolution im Informationsbereich weitreichende Möglichkeiten für den wirtschaftlichen Fortschritt, die Beschäftigung und die Lebensqualität eröffnet, aber auch gleichzeitig eine große Herausforderung darstellt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme en ongekende' ->

Date index: 2023-06-02
w