Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enorme stap voorwaarts maken » (Néerlandais → Allemand) :

De rapporteur is van mening dat dit nieuwe mechanisme – dat een veel Europeser karakter draagt en transparanter, efficiënter en nauwkeuriger is - een enorme stap voorwaarts betekent ten opzichte van de status quo.

Der Berichterstatter ist der Ansicht, dass dieser neue transparentere, wirksamere und strengere Mechanismus mit europäischerem Charakter einen großen Fortschritt im Vergleich zum Status quo darstellt.


Als we erin slagen dit potentieel in te zetten in de economie, kunnen we een enorme stap voorwaarts maken, zowel met betrekking tot de opvattingen die nog steeds heersen in Europese samenlevingen als voor de nieuwe agenda van de Unie voor meer groei, banen en concurrentievermogen.

Gelingt es uns, dieses Potenzial in die Wirtschaft zu kanalisieren, können wir sowohl hinsichtlich der Ansichten, die in den europäischen Gesellschaften weiterhin vertreten werden, als auch in Bezug auf die neue Agenda der Union für mehr Wachstum, Beschäftigung und Wettbewerb einen gewaltigen Schritt nach vorne tun.


Met Galileo is onlangs een enorme stap voorwaarts gezet met de lancering van de eerste twee operationele Galileo-satellieten op 21 oktober.

Galileo hat unlängst am 21. Oktober mit dem Start der beiden ersten betriebsbereiten Galileo-Satelliten einen gewaltigen Sprung voran gemacht.


Het bankwezen zal meer en hoogwaardiger kapitaal moeten aanhouden voor de risico's die het neemt. Het is een enorme stap voorwaarts: er is lering getrokken uit de crisis en er ligt nu een nieuwe aanpak van de risico's ter tafel.

Der Bankensektor wird künftig mehr Kapital von besserer Qualität vorhalten müssen, wenn er Risiken eingeht. Dies ist ein immens wichtiger Schritt, mit dem Konsequenzen aus der Krise gezogen werden und ein neuer Ansatz für den Umgang mit Risiken eingeführt wird.


Laten we dus eerst de hervorming van onze interne governance afronden. Daar is dringend behoefte aan en eenmaal ten uitvoer gelegd zal dit een enorme stap voorwaarts betekenen.

Lassen Sie uns also zunächst die Reform unserer internen Governance abschließen, die wir dringend benötigen und die, sobald sie umgesetzt ist, einen riesigen Fortschritt darstellen wird.


Door het nieuwe kaderakkoord dat aan het Parlement ter goedkeuring is voorgelegd wordt hetgeen door het Verdrag van Lissabon tot stand is gebracht dus geconsolideerd en er worden, volledig rekening houdend met de verdragen, een aantal bepalingen toegevoegd die een enorme stap voorwaarts vormen in het proces van versteviging van de politieke betrekkingen tussen de beide instellingen.

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass die neue Rahmenvereinbarung, die dem Parlament zur Zustimmung vorgelegt wird, die Errungenschaften des Vertrags von Lissabon konsolidiert und, unter vollständiger Achtung der Verträge, eine Reihe zusätzlicher Bestimmungen enthält, die einen wichtigen Schritt nach vorn im Prozess der Stärkung der politischen Beziehungen zwischen den beiden Institutionen darstellt.


Het intelligenter maken van onze voertuigen en het vergroten van het concurrentievermogen vormen een belangrijke stap voorwaarts".

Außerdem machen wir mit diesem neuen System einen bedeutenden Schritt vorwärts in der Entwicklung intelligenterer Fahrzeuge und stärken damit unsere Wettbewerbsfähigkeit.“


Wij moeten deze eerste stap voorwaarts maken en als wij dat vandaag niet doen, duurt het lang, heel erg lang, voordat we weer een nieuwe gelegenheid hebben een dergelijke stap te nemen.

Wir müssen diesen ersten Schritt gehen, und wenn wir ihn heute nicht gehen, ist es bis zur Methode der Annahme in der Zukunft ein weiter Weg, ein sehr weiter Weg.


In combinatie met de bestaande artikelen 51 en 52 van Verordening (EG) nr. 1257/1999 inzake plattelandsontwikkeling, die de lidstaten reeds ruime mogelijkheden bieden om de aanmelding van staatssteun achterwege te laten, zal de nu op stapel staande verordening betreffende een groepsvrijstelling voor de landbouw een enorme stap voorwaarts betekenen als het erom gaat voor een doelmatig toezicht op en een eenvoudiger beheer van de staatssteun aan de landbouw te zorgen zonder dat de Commissie minder mogelijkheden heef ...[+++]

Zusammen mit den Bestimmungen der Artikel 51 und 52 der Verordnung (EG) Nr. 1257/1999 über die Förderung der Entwicklung des ländlichen Raums, die den Mitgliedstaaten bereits weitreichende Möglichkeiten für eine Freistellung von der Anmeldepflicht bieten, ist diese Gruppenfreistellungsverordnung ein großer Schritt nach vorn, um eine wirksame Überwachung und eine vereinfachte Verwaltung der staatlichen Beihilfen im Agrarsektor zu ermöglichen, ohne die Aufsichtsfunktion der Kommission zu schwächen.


Naar aanleiding van het aflopen van het Verdrag, merkte de voorzitter van de Commissie Romano Prodi op: "De Gemeenschap voor Kolen en Staal was een moedige en enorme stap voorwaarts voor Europa.

Kommissionspräsident Romano Prodi erklärte zum Ablauf des Vertrages: „Die Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl war ein mutiger und sehr bedeutsamer Schritt für Europa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme stap voorwaarts maken' ->

Date index: 2021-02-25
w