Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complexiteit van de taken
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Graad van complexiteit van taken
Herhalende opdrachten
Herhalende taken
Managen van taken
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Prioriteit geven aan taken
Taken prioriteren
Taken toebedelen
Taken toekennen
Taken toewijzen
Taken toewijzen aan landbouwers
Voorrang geven aan taken
Zich herhalende opdrachten
Zich herhalende taken

Traduction de «enorme taken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben


taken toebedelen | taken toekennen | taken toewijzen

Aufgaben zuweisen


voorrang geven aan taken | prioriteit geven aan taken | taken prioriteren

Aufgaben nach Priorität ordnen


herhalende opdrachten | herhalende taken | zich herhalende opdrachten | zich herhalende taken

wiederkehrende Aufgaben


complexiteit van de taken | graad van complexiteit van taken

Aufgabenschwierigkeit




taken toewijzen aan landbouwers

Beschäftigten in der Landwirtschaft Arbeit zuweisen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit zijn allemaal enorme taken voor de diplomatieke dienst en de hoge vertegenwoordiger heeft daarbij onze volledige ondersteuning nodig.

All das sind Riesenaufgaben, die auf den diplomatischen Dienst zukommen und bei denen die Hohe Beauftragte unsere volle Unterstützung braucht.


Het Waarnemingscentrum staat echter voor enorme moeilijkheden om de aan deze dienst toegewezen taken en activiteiten uit te voeren, aangezien het niet beschikt over de passende infrastructuur om efficiënt te werken.

Allerdings sieht sich die Beobachtungsstelle bei der Wahrnehmung der ihr übertragenen Aufgaben und Tätigkeiten vor eine große Herausforderung gestellt, da sie nicht über die erforderliche Infrastruktur verfügt, um effizient tätig werden zu können.


Reorganisatie van de gehele maatschappij, het implementeren van de rechtsstaat, verbetering van de democratie en de mensenrechten, het bevorderen van gelijkheid en het opbouwen van een functionerende regering, onderwijsinstellingen en gezondheidszorg voor het gehele land zijn enorme taken.

Der Wiederaufbau der gesamten Gesellschaft, die Einführung der Rechtsstaatlichkeit, die Verbesserung der Demokratie und der Menschenrechte, die Förderung der Gleichstellung und der Aufbau einer funktionierenden Regierung, der Bildungseinrichtungen und der Gesundheitsversorgung für das ganze Land sind gewaltige Aufgaben.


In de Verklaring van Berlijn kwam enerzijds tot uitdrukking wat voor succesverhaal de Europese Unie is en anderzijds voor welke enorme taken wij samen nog staan.

Die Berliner Erklärung hat einerseits zum Ausdruck gebracht, welche Erfolgsgeschichte die Europäische Union ist, und auf der anderen Seite, vor welchen großen Aufgaben wir noch gemeinsam stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U wachten twee enorme taken, mijnheer Barroso.

Vor Ihnen stehen zwei wichtige Aufgaben, Herr Barroso.


Tijdens de discussie werd duidelijk dat het Duitse voorzitterschap zich geconfronteerd ziet met een enorme hoeveelheid taken, zoals nooit eerder in de geschiedenis van de Unie is voorgekomen: Agenda 2000, de onderhandelingen over het belangrijkste financieringspakket dat ooit tot stand is gekomen, de uitbreiding van de Unie, de crisis binnen de Europese instellingen en het aftreden van de Commissie, de deelname van Europa aan de oorlog samen met de NAVO, en het ernstige handelsconflict met de Verenigde Staten.

Wie die Aussprache zeigte, sah sich der deutsche Vorsitz einem bislang in der Geschichte der Union ungekannten Druck ausgesetzt: Zu nennen sind hier die Agenda 2000, die Einigung über das umfangreichste Finanzpaket, das jemals in der Union ausgehandelt wurde, die Erweiterung der Union, die Krise der europäischen Institutionen und der Rücktritt der Kommission, der Kriegseintritt Europas an der Seite der NATO und schließlich ein schwerwiegender Handelskonflikt mit den Vereinigten Staaten.


De Europese Unie doet ook een beroep op de regering om een betekenisvolle VN-aanwezigheid in Angola toe te laten, in verhouding tot de enorme taken waarvoor het land zich geplaatst ziet.

Die Europäische Union appelliert ferner an die Regierung, eine signifikante VN-Präsenz in Angola zu akzeptieren, die den enormen Aufgaben entspricht, vor denen das Land steht.


Actielijn 2: Het benutten van het informatiepotentieel van Europa s openbare sector Bij de uitvoering van zijn taken verzamelt de openbare sector een enorme hoeveelheid informatie, waarvan een groot deel relevant is voor het individu en het bedrijfsleven en die het basismateriaal vormt voor diensten met toegevoegde waarde.

Aktionsbereich 2: Nutzung der Informationsbestände des öffentlichen Sektors in Europa Der öffentliche Sektor erfaßt und erstellt bei der Wahrnehmung seiner Aufgaben umfangreiche Informationen, die großenteils für Privatpersonen und Unternehmen interessant sind und als Ausgangsmaterial für Mehrwert- Informationsdienste dienen können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme taken' ->

Date index: 2024-09-29
w