Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enorme uitgaven bijzonder » (Néerlandais → Allemand) :

Ook zal het teruggooien van geïnfecteerde vis in zee de kans op infectie onder de vispopulatie wellicht niet doen toenemen. Indien de bemanning van vissersschepen geïnfecteerde vis niet in zee mag teruggooien en alle materiaal naar de haven moet meenemen (om het vervolgens voor verwerking en verwijdering naar een erkende installatie te laten overbrengen, mogelijks als product van categorie 2), houdt dit een enorme last in voor de visserijindustrie en is dit zonder enorme uitgaven bijzonder moeilijk uit te voeren.

Zudem ist eine durch den Rückwurf von infizierten Fischen bedingte Erhöhung der Häufigkeit von Infektionen innerhalb der Fischpopulation unwahrscheinlich. Schiffsbesatzungen vom Rückwurf infizierter Fische abzuhalten und sie dazu zu verpflichten, alle Materialien zum Hafen zurückzubringen (die dann höchstwahrscheinlich als Produkte der Kategorie 2 zur Verarbeitung und Beseitigung in einen zugelassenen Betrieb verbracht werden), stellt einerseits eine erhebliche Belastung für die Fischereiindustrie dar und ist andererseits ohne beträchtliche Ausgaben äußerst schwer durchzusetzen.


D. overwegende dat de Spaanse autoriteiten als belangrijkste oorzaak voor de ontslagen aanvoeren dat de uitgaven voor maaltijden en drankjes, vooral buitenshuis, enorm zijn gedaald door de financiële crisis, de verhoging van de inkomsten uit belastingen, in het bijzonder uit btw, en de daling van salarissen;

D. in der Erwägung, dass die spanischen Behörden anführen, dass die Entlassungen im Wesentlichen durch den erheblichen Rückgang des Verzehrs von Speisen und Getränken, vor allem des Außer-Haus-Verzehrs, als Folge des Wirtschaftsabschwungs, der Erhöhung der Steuern, vor allem der Mehrwertsteuer, und rückläufiger Gehälter bedingt waren;


D. overwegende dat de Spaanse autoriteiten als belangrijkste oorzaak voor de ontslagen aanvoeren dat de uitgaven voor maaltijden en drankjes, vooral buitenshuis, enorm zijn gedaald door de financiële crisis, de verhoging van de inkomsten uit belastingen, in het bijzonder uit btw, en de daling van salarissen;

D. in der Erwägung, dass die spanischen Behörden anführen, dass die Entlassungen im Wesentlichen durch den erheblichen Rückgang des Verzehrs von Speisen und Getränken, vor allem des Außer-Haus-Verzehrs, als Folge des Wirtschaftsabschwungs, der Erhöhung der Steuern, vor allem der Mehrwertsteuer, und rückläufiger Gehälter bedingt waren;


45. erinnert aan het politieke belang van delegaties voor het werk van het Parlement binnen en buiten de Unie; wijst tegelijkertijd evenwel op de enorme verschillen bij de kosten per lid per dag (uiteenlopend van 1 400 EUR tot 5 300 EUR) tussen delegaties, met name die voor buiten de Unie; verzoekt het Bureau samen met alle betrokken DG's regels te ontwikkelen voor een kostenefficiëntere en meer uniforme kostenstructuur voor bezoeken van delegaties, en daarbij in het bijzonder rekening te houden met hun politieke belang en duur, en ...[+++]

45. verweist auf die politische Bedeutung der Delegationen im Rahmen der Tätigkeit des Parlaments inner- und außerhalb der Union; vermerkt allerdings die augenscheinlich erhebliche Disparität der Kosten pro Mitglied pro Tag (zwischen 1 400 und 5 300 EUR) in Bezug auf verschiedene Delegationen, insbesondere diejenigen außerhalb der Union; fordert sein Präsidium auf, in Zusammenarbeit mit allen betroffenen GD Grundsätze für eine wirtschaftlichere und einheitlichere Kostenstruktur für Delegationsreisen zu entwickeln, unter besonderer Berücksichtigung ih ...[+++]


46. herinnert aan het politieke belang van delegaties voor het werk van het Parlement binnen en buiten de Unie; wijst tegelijkertijd evenwel op de enorme verschillen bij de kosten per lid per dag (uiteenlopend van 1 400 EUR tot 5 300 EUR) tussen delegaties, met name die voor buiten de Unie; verzoekt het Bureau samen met alle betrokken DG's regels te ontwikkelen voor een kostenefficiëntere en meer uniforme kostenstructuur voor bezoeken van delegaties, en daarbij in het bijzonder rekening te houden met hun politieke belang en duur, en ...[+++]

46. verweist auf die politische Bedeutung der Delegationen im Rahmen der Tätigkeit des Parlaments inner- und außerhalb der Union; vermerkt allerdings die augenscheinlich erhebliche Disparität der Kosten pro Mitglied pro Tag (zwischen 1 400 und 5 300 EUR) in Bezug auf verschiedene Delegationen, insbesondere diejenigen außerhalb der Union; fordert sein Präsidium auf, in Zusammenarbeit mit allen betroffenen GD Grundsätze für eine wirtschaftlichere und einheitlichere Kostenstruktur für Delegationsreisen zu entwickeln, unter besonderer Berücksichtigung ih ...[+++]




D'autres ont cherché : dit zonder enorme uitgaven bijzonder     vooral buitenshuis enorm     uitgaven     bijzonder     enorme     enorme uitgaven bijzonder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme uitgaven bijzonder' ->

Date index: 2024-05-19
w