Ik was verantwoordelijk voor de opstelling van het verslag van de Commissie juridische zaken ensamen met onze collega-leden van de Commissie economische en monetaire zaken zijn wij tot de conclusie gekomen dat de urgente procedure waar de Commissie om verzocht in artikel 6, lid 2, punt 2 onnodig was, omdat de samenwerking tussen het Parlement en de Commissie, en tevens de Raad, momenteel uitstekend is.
Ich war für die Erarbeitung des Berichts des Rechtsausschusses verantwortlich, und in Übereinstimmung mit unseren Kollegen vom Ausschuss für Wirtschaft und Währung kamen wir zu dem Schluss, dass das Dringlichkeitsverfahren, das die Kommission in Artikel 6(2)(2) forderte, nicht notwendig war, da die Zusammenarbeit zwischen dem Parlament und der Kommission sowie dem Rat zurzeit ausgezeichnet ist.