Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "entiteit zoals omschreven " (Nederlands → Duits) :

f) „deelnemend geassocieerd lid”: een verbonden entiteit zoals omschreven in artikel 2, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1290/2013 die activiteiten van de/het desbetreffende leider, geassocieerd lid of kernpartner verricht overeenkomstig de in de desbetreffende subsidieovereenkomsten of besluiten vastgelegde voorwaarden;

„verbundener Teilnehmer“ eine Rechtsperson im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013, die Tätigkeiten des jeweiligen Leiters, assoziierten Mitglieds oder Hauptpartners im Einklang mit den in den jeweiligen Finanzhilfevereinbarungen oder -beschlüssen festgelegten Bedingungen durchführt;


„deelnemend geassocieerd lid”: een verbonden entiteit zoals omschreven in artikel 2, lid 1, van Verordening (EU) nr. 1290/2013 die activiteiten van de/het desbetreffende leider , geassocieerd lid of kernpartner verricht overeenkomstig de in de desbetreffende subsidieovereenkomsten of besluiten vastgelegde voorwaarden;

„verbundener Teilnehmer“ bezeichnet eine Rechtsperson im Sinne von Artikel 2 Absatz 1 der Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 , die Tätigkeiten des jeweiligen Leiters, assoziierten Mitglieds oder Hauptpartners im Einklang mit den in den jeweiligen Finanzhilfevereinbarungen oder -beschlüssen festgelegten Bedingungen durchführt;


financiële entiteit zoals een bank, financiële instelling, fonds, verzekeringsmaatschappij, onderlinge waarborgmaatschappij, micro-kredietverstrekker, leasingmaatschappij en enige andere rechtspersoon of entiteit, door het EIF geselecteerd overeenkomstig de voorwaarden als omschreven in deze financieringsovereenkomst, met het oog op een concrete actie die tot doel heeft [een] specifiek[e] loket[ten] te verwezenlijken; om misverstanden uit te sluiten zij opgemerkt dat de definitie van financieel intermediair: i) t ...[+++]

Finanzunternehmen wie Banken, Finanzinstitute, Fonds, Einrichtungen, die ein Garantieinstrument umsetzen, Bürgschaftseinrichtungen, Mikrofinanzinstitute, Leasing-Unternehmen oder jegliche sonstige vom EIF gemäß den in dieser Finanzierungsvereinbarung festgelegten Bedingungen für ein Vorhaben zur Umsetzung des [der] zweckbestimmten Fenster[s] ausgewählten juristischen Personen oder Unternehmen,; zur Klarstellung: der Begriff „Finanzmittler“ i) schließt gegebenenfalls auch die von einem Finanzmittler als nachgeordnete Finanzmittler ausgewählten Finanzunternehmen ein; ii) schließt nicht die vom EIF für die Vermögensverwaltung durch den EIF ausgewählten Gegenp ...[+++]


(b) "kernpartner": een juridische entiteit die deelneemt aan een ITD of IADP of aan horizontale activiteiten, die is aangewezen na een oproep zoals omschreven in bepaling 4, lid 2, en die de onderhavige statuten heeft aanvaard door ondertekening van een instemmingsbrief;

(b) „Hauptpartner“ bezeichnet eine Rechtsperson, die sich an einem ITD oder einer IADP oder an Querschnittstätigkeiten beteiligt, im Anschluss an eine Aufforderung gemäß Klausel 4 Absatz 2 ausgewählt wurde und diese Satzung durch Unterzeichnung einer Einverständniserklärung gebilligt hat;


(b) "kernpartner": een juridische entiteit die deelneemt aan een ITD of IADP of aan horizontale activiteiten, die is aangewezen na een oproep zoals omschreven in bepaling 4, lid 2, en die de onderhavige statuten heeft aanvaard door ondertekening van een instemmingsbrief na een debat in het voor het bestuur verantwoordelijke orgaan;

(b) „Hauptpartner“ bezeichnet eine Rechtsperson, die sich an einem ITD oder einer IADP oder an Querschnittstätigkeiten beteiligt, im Anschluss an eine Aufforderung gemäß Klausel 4 Absatz 2 ausgewählt wurde und diese Satzung durch Unterzeichnung einer Einverständniserklärung nach Erörterung durch die Organ, das für ihre Leitung zuständig ist, gebilligt hat;


Premies of kortingen die grootte weerspiegelen als een kenmerk van de houdstermaatschappij van de entiteit (meer bepaald een blokkeringsfactor die de genoteerde prijs van een actief of verplichting aanpast omdat het normale dagelijkse handelsvolume van de markt niet voldoende is om de door de entiteit gehouden hoeveelheid te verwerken, zoals omschreven in alinea 80) in plaats van als een kenmerk van het actief of de verplichting (bijvoorbeeld een zeggenschapspremie bij het bepalen van de reële waarde van een belang met overheersende z ...[+++]

Zu- oder Abschläge, in denen sich die Größe des Anteilsbesitzes des Unternehmens als Merkmal widerspiegelt (insbesondere ein Sperrfaktor, aufgrund dessen die Marktpreisnotierung eines Vermögenswerts oder einer Schuld angepasst wird, weil das normale tägliche Handelsvolumen des betreffenden Marktes nicht zur Aufnahme der vom Unternehmen gehaltenen Menge ausreicht - siehe Beschreibung in Paragraph 80), die aber kein eigentliches Merkmal des Vermögenswerts oder der Schuld reflektieren (z.B. ein Beherrschungsaufschlag bei der Bemessung des beizulegenden Zeitwerts eines beherrschenden Anteils), sind bei der Bemessung des beizulegenden Zeitwer ...[+++]


2. Voor openbaarmaking of mededeling van gerubriceerde informatie aan derden met uitzondering van die welke in de leden 4 en 5 worden vermeld, is een besluit vereist van de geadresseerde partij; de partij waarvan de informatie afkomstig is dient eerst haar schriftelijke toestemming te geven, conform het beginsel van de controle van de entiteit van herkomst, zoals omschreven in haar beveiligingsregeling.

(2) Die Frei- oder Weitergabe von Verschlusssachen gegenüber anderen als den in Absatz 4 und 5 genannten Dritten bedarf eines Beschlusses der empfangenden Vertragspartei nach schriftlicher Zustimmung der bereitstellenden Vertragspartei gemäß dem Grundsatz der Kontrolle durch den Urheber, wie er in den Geheimschutzvorschriften der bereitstellenden Vertragspartei festgelegt ist.


Het Agentschap brengt een aanvullende vergoeding in rekening, zoals bepaald in bijlage VII; voor elke bijkomende vorm van gebruik, voor elke bijkomende stof die behoort tot dezelfde groep stoffen, zoals omschreven in punt 1.5 van bijlage XI bij Verordening (EG) nr. 1907/2006 en die valt onder het herbeoordelingsverslag, en voor elke bijkomende entiteit in het herbeoordelingsverslag.

Für jede weitere Verwendung, für jeden weiteren Stoff, der unter die Definition einer vom Überprüfungsbericht erfassten Stoffgruppe nach Anhang XI Abschnitt 1.5 der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 fällt, und für jede weitere vom Überprüfungsbericht erfasste Rechtspersönlichkeit erhebt die Agentur ein Zusatzentgelt gemäß Anhang VII dieser Verordnung.


"infrastructuurbeheerder": iedere entiteit of onderneming die in het bijzonder belast is met de aanleg en het onderhoud van spoorweginfrastructuur of delen hiervan, zoals omschreven in artikel 3 van Richtlijn 91/440/EEG;

"Infrastrukturbetreiber" ist jede Einrichtung oder jedes Unternehmen, der bzw. dem insbesondere die Einrichtung und Unterhaltung der gesamten oder eines Teils der Eisenbahninfrastruktur, wie sie in Artikel 3 der Richtlinie 91/440/EWG definiert ist, übertragen wurde.


"overheidsinstantie": elke aanbestedende instantie of entiteit, zoals omschreven in de Richtlijnen 92/50/EEG(9), 93/36/EEG(10), 93/37/EEG(11) en ook 93/38/EEG(12) betreffende overheidsopdrachten.

"öffentliche Stelle" jeden öffentlichen Auftraggeber oder Auftraggeber im Sinne der Richtlinien über das öffentliche Auftragswesen (92/50/EWG(9), 93/36/EWG(10), 93/37/EWG(11) und 93/38/EWG(12));




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'entiteit zoals omschreven' ->

Date index: 2024-09-15
w